司马光好学(xué)文(wén)言文翻译及注释,司马光好学文言文(wén)翻(fān)译及原文是司(sī)马(mǎ)光幼年时(shí),担心自己记诵诗书(shū)以备应(yīng)答的(de)能力不如别人,所以大家在一(yī)起学习(xí)讨(tǎo)论(lùn)时(shí),别的兄弟(dì)会(huì)背诵(sòng)了,就去玩耍休(xiū)息;(司马光却)独(dú)自留下来,专心刻(kè)苦地读书,一直到能够背(bèi)的(de)烂熟(shú)于(yú)心为止的。
关于司马(mǎ)光好学文言文翻译及注(zhù)释,司马光好学文言文翻译(yì)及原文(wén)以及(jí)司马(mǎ)光好学文言文(wén)翻译及注释,司马(mǎ)光好(hǎo)学文言文翻译(yì)阅读答案,司马光好学文言文翻译及原文,司马光好(hǎo)学文言文翻译启示,司马光好学文(wén)言文翻译及答案(àn)等(děng)问题,小编(biān)将为你整理以下知识:
司马光好学文言文翻(fān)译及(jí)注释,司马(mǎ)光好学文(wén)言文(wén)翻译及原文(wén)
司马光幼(yòu)年(nián)时(shí),担心(xīn)自(zì)己记诵诗(shī)书(shū)以备应答的能(néng)力不如别(bié)人(rén),所以大(dà)家在一起学习讨论时,别的兄(xiōng)弟(dì)会背诵了,就去玩耍(shuǎ)休息;(司马光却)独自留(liú)下(xià)来(lái),专心刻苦地读书(shū),一直到能够背的(de)烂(làn)熟于心为(wèi)止(zhǐ)。
(因(yīn)为(wèi))读书时(shí)下的工夫多,收(shōu)获(huò)大,(所(suǒ)以)他所精读和背诵过(guò)的(de)书,就能终(zhōng)身(shēn)不(bù)忘。
《司马光(guāng)好学》翻(fān)译司(sī)马光幼年时,担心(xīn)自(zì)己记诵(sòng)诗(shī)书以备应答(dá)的能力不如别人,所以大家在一起学习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去玩(wán)耍休息;
(司(sī)马(mǎ)光却)独自留下来,专(zhuān)心(xīn)刻苦地读书(shū),一(yī)直到(dào)能够背的烂熟于心(xīn)为止。
(因(yīn)为)读(dú)书(shū)时下的工夫(fū)多,收获(huò)大(dà),(所以)他所(suǒ)精读和背诵(sòng)过(guò)的书,就能终身不忘。
司马光曾经(jīng)说:“ 读书不能(néng)不(bù)背诵,当你(nǐ)在骑马走路(lù)的时候,在半夜(yè)睡不着觉的时(shí)候,吟咏读(dú)过的文章,想想它的意思,收(shōu)获(huò)就会(huì)非常(cháng)大! ”
《司(sī)马光好学》原文司马温公幼时,患记问(wèn)不若人(rén)。
群(qún)居讲习,众兄弟既(jì)成诵,游息(xī)矣(yǐ);
独下帷绝(jué)编,迨能倍诵乃止。
用(yòng)力多者收功远(yuǎn),其(qí)所精(jīng)诵(sòng),乃(nǎi)终身不忘也(yě)。
温公(gōng)尝(cháng)言(yán):“书不可不成(chéng)诵。
或在马上,或中夜不寝时(shí),咏其(qí)文,思其义(yì),所(suǒ)得多矣。
”(选(xuǎn)自(zì)朱(zhū)熹编辑的《三朝名臣(chén)言行(xíng)录》)
《司马光好学》文言文翻译(yì)及注(zhù)释是什么
一、《山宴司马(mǎ)光好学》文言文翻译
司马(mǎ)光(guāng)幼年时,担(dān)心自己记诵(sòng)诗(shī)书以(yǐ)备(bèi)应答的能力不如别人。
大家在一(yī)起学习讨论(lùn)的时候(hòu),别(bié)的(de)兄弟都(dōu)会背诵了,就去玩耍休息。
司马光却独自(zì)留下来,专心刻(kè)苦地读书,直(zhí)到(dào)能够熟(shú)练地背(bèi)诵为止。
下工夫多的(de)人往往收(shōu)获就大,司马光所精读(dú)和背诵过的文章,就能够终生(shēng)不忘。
司马光曾经(jīng)说(shuō):“读书不能不背诵,有时在骑马赶(gǎn)路的时候,有时在半(bàn)夜睡(shuì)不着(zhe)觉的(de)时候,吟诵学过的文章,思(sī)考它(tā)的含义(yì),收获就会非常(cháng)大。
”
二、《司(sī)马光好学》注释
司马温公:即司马光(guāng),他死后被追(zhuī)赠(zèng)为温国(guó)公。
患:担(太监割掉的是哪些部位,太监为什么割掉的是哪些部位dān)心。
若:如。
迨(dài):等到。
倍诵:背诵。
倍,同(tóng)“背(bèi)”。
尝:曾(céng)经(jīng)。
或:有(yǒu)时。
中夜:半夜。
司马光的(de)其他(tā)故事
1、制警(jǐng)枕
司马光退居洛阳的时(shí)候,着手写《资治通鉴(jiàn)》,他用圆(yuán)木做了一(yī)个枕头(tóu),取名“警枕”,意在时(shí)刻警惕自己不要贪睡。
头枕在这样一(yī)块圆木头上,进人梦乡(xiāng)后,身子只要(yào)稍微一动,“警枕”就会滚动,将自(zì)己惊醒。
惊(jīng)醒(xǐng)后(hòu)的司马光立(lì)即起(qǐ)床,继续握笔写书。
2、卖马太监割掉的是哪些部位,太监为什么割掉的是哪些部位
司马光在(zài)年老的时候,日子过得(dé)比较紧。
有一次,家里(lǐ)没有钱用,他吩咐一位老兵嫌旦把他(tā)相伴(bàn)多年的(de)坐骑——一匹老马牵到市场上卖掉(diào)。
老兵临走(zǒu)时,司(sī)马光叮咛(níng)道:“这匹(pǐ)马曾犯有肺病,要是(shì)有人买马,你要据实告(gào)诉(sù)人家。
”
老兵私下笑他迂(yū)腐(fǔ),却不能理解他对人诚实的用心。
司马(mǎ)光竟然如(rú)此真诚,芹(qín)唯扰这在一(yī)般人看来(lái),简(jiǎn)直是不可思议的。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 太监割掉的是哪些部位,太监为什么割掉的是哪些部位
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了