王于兴师(shī)修我戈(gē)矛的意思,王于兴师(shī),修我戈矛(máo)怎样翻译(yì)是“王于兴师,修我戈矛的。
关于(yú)王(wáng)于(yú)兴师修我(wǒ)戈矛的意(yì)思,王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈矛(máo)怎样翻译以(yǐ)及王于兴师修我戈矛的意思(sī),王(wáng)于兴师(shī)修我戈(gē)矛读音(yīn),王于兴(xīng)师,修我戈矛怎样翻译,王于(yú)兴师修我矛(máo)戟怎么读,王于(yú)兴(xīng)师(shī),修我矛戟,与子偕(xié)作(zuò)!新字的繁体字有几画,新的繁体字是几画等问题(tí),小编将为你整理以下知识:
王于兴师(shī)修我戈矛的意思(sī),王于(yú)兴师,修(xiū)我戈矛怎(zěn)样翻译
“王于兴师,修我戈矛(máo)。
”的意思是(shì)君王发兵去交战,修整(zhěng)我那戈与矛。
该句出自《秦风·无(wú)衣》,全文(wén)为:岂曰无衣?与子同袍(páo)。
王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)。
与子(zi)同仇!岂(qǐ)曰无衣(yī)?与子(zi)同泽(zé)。
王于兴师,修我(wǒ)矛戟。
与子偕作!岂曰(yuē)无衣?与子同裳(shang)。
王于兴师,修我甲兵。
与子偕行!译文:谁(shuí)说我们(men)没(méi)衣穿?与你同穿那(nà)长袍。
君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整我(wǒ)那(nà)戈(gē)与(yǔ)矛,杀敌与你同目标。
谁说(shuō)我们(men)没衣(yī)穿?与你同(tóng)穿(chuān)那内衣(yī)。
君王发(fā)兵去交战,修整我那矛与戟,出(chū)发与你(nǐ)在(zài)一起。
谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。
君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修(xiū)整甲胄与刀兵,杀敌与你(nǐ)共前进。
赏(shǎng)析:《秦风·无衣(yī)》是中国古代(dài)第一部诗歌总集《诗经(jīng)》中(zhōng)的一首诗。
这是一首激昂慷慨、同仇敌(dí)忾的战歌,表现了秦国军民(mín)团结(jié)互(hù)助(zhù)、共御外侮的高昂士气和乐观精神。
全诗风(fēng)格矫健爽朗,采(cǎi)用了重章叠唱(chàng)的形式,抒写将士(shì)们在大敌当前、兵临(lín)城下之际(jì),以大局(jú)为重,与周王室(shì)保持一致(zhì),一(yī)听“王于(yú)兴(xīng)师”,磨刀(dāo)擦枪(qiāng),舞戈(gē)挥戟,奔赴前线共同杀敌的英雄主(zhǔ)义气概和爱国主义(yì)精(jīng)神。
王于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛,与子(zi)同仇是什么(me)意思
君王发兵去交战,修整(zhěng)我(wǒ)那(nà)戈与矛,杀敌与你同目(mù)标。
《秦风·无衣》先秦:佚名
岂曰无(wú)衣?与子同(tóng)袍。
王于兴师,修(xiū)我戈矛。
与子同仇!
岂曰(yuē)无(wú)衣?与(yǔ)子同泽(zé)。
王于兴师,修(xiū)我矛戟(jǐ)。
与(yǔ)子偕作!
岂曰无衣?与子(zi)同裳(shang)。
王于兴师,修我甲兵。
与子偕行(xíng)!
译(yì)文(wén)
谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿那长袍(páo)。
君王发(fā)兵去交战,修整(zhěng)我那(nà)戈与矛,杀敌与你(nǐ)同目(mù)标(biāo)。
谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那内衣。
君王发(fā)兵去交(jiāo)战,修整我那(nà)矛与戟,出发与你在(zài)一起(qǐ)。
谁说我们没(méi)衣穿?与你同穿那战裙。
君王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进(jìn)。
扩展资料:
这首诗充满了(le)激昂慷慨、同(tóng)仇敌忾的气氛(fēn)。
按其内(nèi)容(róng),当是(shì)一首(shǒu)战歌。
全诗表现了秦(qín)国军民团结互助、共(gòng)御外侮的高昂士皮(pí)渣气和乐观精神,其独具(jù)矫健(jiàn)而爽朗(新字的繁体字有几画,新的繁体字是几画lǎng)的风格正是秦茄(jiā)握运人爱国主义精神的反映。
由于此诗旨在歌(gē)颂,也就(jiù)是(shì)说以“美”为主,所以对秦军(jūn)来说有巨(jù)大的鼓(gǔ)舞力量。
据《左传(chuán)》记(jì)载,鲁(lǔ)定公四年(公元前506年),吴国军队攻(gōng)陷楚(chǔ)国的(de)首府(fǔ)郢(yǐng)都,楚臣申包(bāo)胥到秦国(guó)求(qiú)援,“立依(yī)于庭(tíng)墙而哭,日(rì)夜(yè)不绝(jué)声,勺饮不(bù)入口,七日,秦哀公为之赋《无衣(yī)》,九顿(dùn)首而坐,秦师乃(nǎi)出”。
于是(shì)一(yī)举击退了吴兵。
诗共三章,采用了重叠(dié)复沓的形式(shì)颤梁。
每一章句数、字数相等,但结构的相同并不意(yì)味(wèi)简单的、机械的重复(fù),而是不(bù)断(duàn)递进,有所发展(zhǎn)的。
如首章(zhāng)结句(jù)“与子同仇(chóu)”,是(shì)情绪方面(miàn)的,说(shuō)的是他们有(yǒu)共同(tóng)的敌人。
二(èr)章(zhāng)结句“与子偕(xié)作(zuò)”,作是起的意思,这才是行动的开始。
三(sān)章结句“与子偕行”,行训往,表明诗中(zhōng)的(de)战(zhàn)士们将奔赴前线共同杀敌(dí)了。
参考资料来源:百度(dù)百科-国风·秦风·无(wú)衣
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 新字的繁体字有几画,新的繁体字是几画
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了