成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

瘦的女孩子是不是容易满足,为什么瘦人的紧呢

瘦的女孩子是不是容易满足,为什么瘦人的紧呢 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言(yán)文许行(xíng)原文(wén)及翻译(yì)注释,文言(yán)文许(xǔ)行原文及(jí)翻译(yì)及注释(shì)是(shì)本文(wén)整理了(le)《许行(xíng)》原(yuán)文(wén)以及翻译和文(wén)中(zhōng)人物简介(jiè),欢迎阅(yuè)读的。

  关于文言文许行原文及翻译注释,文言文(wén)许行原文及(jí)翻(fān)译及注释(shì)以(yǐ)及文(wén)言文许行(xíng)原文及翻译注释,文言(yán)文许行原(yuán)文及翻译拼音,文言文(wén)许行原(yuán)文(wén)及翻译(yì)及注(zhù)释,许(xǔ)行(xíng)古文,许行原文及翻译古文(wén)岛等问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

文(wén)言文许行(xíng)原文及翻译(yì)注(zhù)释,文言文许行原文及翻(fān)译及注释(shì)

  本文整理(lǐ)了《许行》原文以及翻译和文中人物简介,欢(huān)迎阅读(dú)。《许行(xíng)》原文

  有为(wèi)神农之言者许行(xíng),自楚之滕,踵门而告(gào)文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受(shòu)一廛而为(wèi)氓。

  ”文公与之处(chù)。

  其(qí)徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为(wèi)食。

  陈良之徒陈相,与其弟(dì)辛(xīn),负耒(lěi)耜(sì)而自(zì)宋之滕,曰(yuē):“闻君行(xíng)圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见(jiàn)许行而大悦(yuè),尽(jǐn)弃其学而学焉。

  陈相见孟(mèng)子,道许行之言(yán)曰:“滕君(jūn),则诚贤君也;

  虽然(rán),未闻道也。

  贤者与民并耕而食,饔飧(sūn)而治。

  今也,滕有仓廪府库(kù),则(zé)是厉(lì)民而自养也,恶得(dé)贤!”

  孟子曰:“许子必种粟而后食乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许子(zi)必织布然后衣(yī)乎(hū)?”曰:“否。

  许(xǔ)子衣(yī)褐(hè)。

  ”“许子冠(guān)乎(hū)?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠?”曰(yuē):“冠素。

  ”曰:“自(zì)织之与?”曰:“否,以(yǐ)粟(sù)易之。

  ”曰:“许(xǔ)子(zi)奚为不自织?”曰:“害于耕(gēng)。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁(tiě)耕乎?”曰:“然。

  ”“自(zì)力之与?”曰:“否(fǒu),以粟易(yì)之。

  ”

  “以(yǐ)粟易械器者,不为(wèi)厉陶(táo)冶(yě);

  陶冶亦以其械器易粟者(zhě),岂为厉农(nóng)夫(fū)哉?且许子何不(bù)为(wèi)陶冶,舍皆取诸其宫中而用之?何为纷纷然(rán)与百工(gōng)交易(yì)?何许子之(zhī)不惮烦(fán)?”

  曰:“百(bǎi)工之事,固不(bù)可耕且为也。

  ”“然则治天下,独可耕且为与?有大人之事,有小(xiǎo)人之事。

  且一人之身(shēn)而百工(gōng)之所为(wèi)备,如必(bì)自为而(ér)后(hòu)用(yòng)之,是率天下而路也。

  故曰(yuē):或劳心,或劳力,劳心者(zhě)治人,劳(láo)力(lì)者治于人;

  治于人者食人,治(zhì)人者(zhě)食于(yú)人,天(tiān)下之(zhī)通(tōng)义也。

  ”

  “当尧之时,天下犹未平(píng)。

  洪水横流,泛滥(làn)于天(tiān)下。

  草木畅茂,禽兽繁殖(zhí),五谷(gǔ)不(bù)登,禽兽逼人。

  兽蹄(tí)鸟迹之道,交于(yú)中国。

  尧独(dú)忧(yōu)之,举舜(shùn)而敷治焉。

  舜(shùn)使益(yì)掌火;

  益烈山泽(zé)而焚(fén)之,禽兽(shòu)逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而(ér)注诸海;

  决汝汉,排(pái)淮泗,而注之(zhī)江;

  然后中国可得而(ér)食也。

  当(dāng)是时也,禹八年于(yú)外,三过其门而不入,虽(suī)欲耕,得乎?”

  “后稷教民稼穑(sè),树艺五谷,五谷(gǔ)熟而民人(rén)育。

  人之有道也(yě),饱食煖衣逸居而(ér)无教,则近于禽兽。

  圣人有忧之,使契(qì)为司(sī)徒,教(jiào)以人伦:父子有亲,君臣有义,夫(fū)妇有别,长幼有叙,朋友有信。

  放勋(xūn)曰(yuē):‘劳之来之(zhī),匡(kuāng)之(zhī)直之,辅之翼(yì)之,使自得之,又从而振德之。

  ’圣人之(zhī)忧民(mín)如(rú)此(cǐ),而暇耕(gēng)乎?”

  “尧以(yǐ)不得舜为己忧,舜以不得(dé)禹、皋(gāo)陶为己(jǐ)忧。

  夫(fū)以百(bǎi)亩之(zhī)不(bù)易为己忧者,农夫也。

  分(fēn)人以(yǐ)财谓之惠,教人以善谓之忠,为天下得(dé)人者谓之(zhī)仁。

  是(shì)故以天(tiān)下与人易(yì),为天下(xià)得人(rén)难。

  孔(kǒng)子曰:‘大哉,尧之(zhī)为(wèi)君!惟天为大,惟尧则之,荡荡乎,民无能名焉!君哉,舜(shùn)也!巍(wēi)巍乎,有天下而不与焉!’尧舜之治天(tiān)下,岂无(wú)所用其心哉?亦不用于耕耳!”

  “从许子之道,则市(shì)贾不(bù)贰,国中无伪;

  虽使五尺之童适市,莫之或(huò)欺。

  布(bù)帛长短同,则贾相若;

  麻缕丝絮轻(qīng)重同,则贾相若;

  五谷多寡同,则贾相若;

  屦大小同,则贾(jiǎ)相(xiāng)若(ruò)。

  ”

  曰(yuē):“夫物之不齐,物(wù)之情也。

  或相倍蓰,或相(xiāng)什伯(bó),或(huò)相千万。

  子比而同之(zhī),是乱天下也。

  巨屦小(xiǎo)屦(jù)同(tóng)贾,人岂为之哉?从许子之道(dào),相率而为伪者(zhě)也(yě),恶能治国家!”

《许行(xíng)》翻译

  有个研究(jiū)神农(nóng)学说的人许行,从楚国来到(dào)滕国,走(zǒu)到门前禀(bǐng)告滕文(wén)公说:“远方的(de)人,听(tīng)说您实行仁政(zhèng),愿意(yì)接受一处住所(suǒ)做(zuò)您(nín)的百姓。

  ”滕文公给了他住(zhù)所。

  他的门徒几十人(rén),都穿(chuān)粗麻布的(de)衣(yī)服,靠(kào)编鞋织席为生(shēng)。

  陈(chén)良的门徒陈相,和他的弟弟陈辛,背(bèi)了农具耒和耜从宋国来到滕(téng)国,对膝文公说:“听说您(nín)实行圣人(rén)的(de)政治(zhì)主张,这也(yě)算是圣人(rén)了(le),我们愿意做圣(shèng)人的百姓。

  ”

  陈相见到许(xǔ)行后非(fēi)常高兴(xīng),完全放(fàng)弃了他原来(lái)所(suǒ)学的东(dōng)西而向许行(xíng)学习(xí)。

  陈相来(lái)见孟子,转述许行(xíng)的话说道:“滕国(guó)的国君(jūn),的确是贤(xián)德(dé)的君(jūn)主;

  虽然这样,还没听到治国的(de)真道理(lǐ)。

  贤(xián)君应和百姓一起耕(gēng)作而取得食物(wù),一面做饭,一面治(zhì)理天下。

  现在,滕国有的(de)是粮仓和收藏(cáng)财物布(bù)帛的(de)仓库(kù),那么这就是使百姓困苦来养(yǎng)肥自己,哪(nǎ)里算得上(shàng)贤(xián)呢!”

  孟子问道:“许子一(yī)定要自己种庄稼然后(hòu)才吃饭吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要自己(jǐ)织布然后才(cái)穿衣服吗(ma)?”陈相说:“不,许(xǔ)子穿(chuān)未经纺织的粗麻(má)布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽(mào)子吗(ma)?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么(me)帽子(zi)?”陈相说:“戴生(shēng)绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己织的(de)吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“不,用粮食(shí)换的。

  ”孟子说:“许子为什(shén)么不自(zì)己织呢?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“许(xǔ)子用铁锅瓦甑做饭(fàn)、用(yòng)铁制农具(jù)耕种(zhǒng)吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子说:“是自己制造的吗?”陈相说:“不,用粮(liáng)食换的。

  ”

  孟(mèng)子说(shuō):“用粮食换(huàn)农具炊具不算损害了陶匠铁匠;

  陶匠铁匠也是用他(tā)们的(de)农具炊具换粮食,难道能算是损(sǔn)害(hài)了农夫(fū)吗?再(zài)说许子为什么不(bù)自(zì)己烧陶炼铁,使(shǐ)得一切东西(xī)都是从自己(jǐ)家(jiā)里拿来用呢?为什么忙忙碌碌地同各种工(gōng)匠进行交(jiāo)换呢?为什么许(xǔ)子这样地不(bù)怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活儿本来(lái)就不可能又种地又兼着干。

  ”孟子说;

  “这样说(shuō)来,那末(mò)治理天下难(nán)道就可(kě)以(yǐ)又种地又(yòu)兼着(zhe)干吗?有(yǒu)做官的人干的事(shì),有当百(bǎi)姓的人干的(de)事。

  况且一个人的生活,各(gè)种工匠制造(zào)的东西(xī)都要具备,如果一(yī)定要自己制造然后(hòu)才用(yòng),这是(shì)带(dài)着天下(xià)的人(rén)奔走在道路上不得安宁。

  所(suǒ)以说:有的人使用(yòng)脑力,有的人使用体力。

  使用脑力的人统治别(bié)人,使用(yòng)体力的(de)人被人(rén)统治;

  被人(rén)统治的(de)人供养别人,统治别人的人被人供养,这(zhè)是天(tiān)下(xià)一般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天(tiān)下还(hái)没(méi)有平定(dìng)。

  大水乱流,到处泛滥。

  草木(mù)生长(zhǎng)茂盛,禽兽(shòu)大量繁(fán)殖,五谷都不成(chéng)熟,野兽威胁人们。

  鸟兽(shòu)所(suǒ)走的(de)道(dào)路,遍布在中原地带。

  唐尧暗自(zì)为此担忧,选拨舜来治理。

  舜(shùn)派益(yì)管火,益放大火焚烧山野(yě)沼(zhǎo)泽地(dì)带(dài)的草木,野兽就逃避躲藏(cáng)起来(lái)了。

  舜又派(pài)禹(yǔ)疏通九河,疏导(dǎo)济水、漯水,让它们流入(rù)海中;

  掘通妆水(shuǐ)、汉水(shuǐ),排除淮(huái)河、泗(sì)水的淤(yū)塞,让它们流入长江。

  这(zhè)样一(yī)来,中原地带才(cái)能够(gòu)耕(gēng)种并收获(huò)粮食。

  当这个时候,禹在外奔波八年(nián),多(duō)次经(jīng)过家门都没有(yǒu)进去(qù),即使想要耕(gēng)种,行吗?”

  “后(hòu)稷(jì)教导百姓耕(gēng)种收割,种植(zhí)庄稼,庄稼成熟了,百姓得以生存(cún)繁殖。

  关于做人的(de)道理,单是吃得饱、穿得暖、住(zhù)得(dé)安逸却没有教化,便和禽兽(shòu)近似(shì)了。

  唐尧又(yòu)为此担忧,派契(qì)做司(sī)徒,把人与(yǔ)人之间(jiān)应有的(de)关系的(de)道理教(jiào)给百姓:父子之间有骨(gǔ)肉之亲,君臣之间有礼(lǐ)义之道,夫妇(fù)之(zhī)间有(yǒu)内外之别,长幼之间(jiān)有(yǒu)尊卑之(zhī)序(xù),朋友之间有诚(chéng)信之德。

  唐尧(yáo)说:‘使百姓勤劳(láo),使(shǐ)他们归附,使他们(men)正直,帮(bāng)助他们(men),使他们得到向善(shàn)之心(xīn),又随着救济他(tā)们,对他们施加恩惠。

  ’唐(táng)尧为百姓这(zhè)样担忧,还有空闲(xián)去耕种吗(ma)?”

  “唐尧把得不到舜作为自己的忧虑,舜(shùn)把得(dé)不到禹、皋陶作为自己(jǐ)的忧虑(lǜ)。

  把地种不好作为自己忧虑的人,是农民。

  把财物分给别人叫做惠,教导(dǎo)别人向善(shàn)叫做忠,为天下找(zhǎo)到贤人叫做仁。

  所以(yǐ)把天下让给别(bié)人是容易的,为天下找到贤人却很难。

  孔(kǒng)子说:‘尧作为君主(zhǔ),真伟(wěi)大(dà)啊!只有天最伟大,只有尧能效法天。

  广(guǎng)大辽阔啊,百姓不(bù)能用语言来形容!舜真是个得君(jūn)主之道的人啊!崇高啊(a),有天下(xià)却不事事过问!’尧舜(shùn)治(zhì)理下,难道不要费心(xīn)思吗?只不过不用在耕(gēng)种(zhǒng)上罢了!”

  陈相说:“如果顺从许子的学说,市价就不会不同(tóng),国都里(lǐ)就没有欺诈行为。

  即使(shǐ)让身高五尺(chǐ)的孩子到市集去,也没有人欺骗他。

  布匹(pǐ)和(hé)丝织品,长(zhǎng)短相同价钱就相同(tóng);

  麻线和(hé)丝絮(xù),轻重相同价钱就相同(tóng);

  五谷粮食(shí),数量相(xiāng)同(tóng)价钱就相同;

  鞋(xié)子,大小相(xiāng)同(tóng)价钱(qián)就(jiù)相同(tóng)。

  ”

  孟子(zi)说:“物品的价格不一(yī)致(zhì),是物品的(de)本性(xìng)决定的。

  有的相差一倍到五倍,有的(de)相差十倍(bèi)百倍,有(yǒu)的(de)相(xiāng)差(chà)千倍(bèi)万倍。

  您(nín)让(ràng)它(tā)们平列(liè)等同起来,这是(shì)使天(tiān)下混乱的做法。

  制作粗糙(cāo)的鞋子和制作精细的鞋子卖同样的价钱,人们难道(dào)会去(qù)做精(jīng)细的鞋子吗?按照许子的(de)办法去做,便是彼此带领着去干弄虚(xū)作假的事,哪里能(néng)治好国家!”

许行简(jiǎn)介

  许行(xíng)生于(yú)楚宣王(wáng)至楚怀王时期。

  依托远(yuǎn)古(gǔ)神(shén)农氏“教民(mín)农耕”之言,主张“种粟而后食(shí)”“贤者(zhě)与民并耕而食,饔飨(xiǎng)而治(zhì)”,带领门徒数十人,穿(chuān)粗(cū)麻(má)短(duǎn)衣,在江(jiāng)汉(hàn)间打草织(zhī)席(xí)为生。

  滕文(wén)公(gōng)元(yuán)年(nián)(公元前332年),许行率门(mén)徒(tú)自楚抵滕国。

  滕文(wén)公根(gēn)据许(xǔ)行的要求,划给他(tā)一块可以耕种的土(tǔ)地,经营效果甚好。

  大儒家陈良之(zhī)徒陈相及弟、陈(chén)辛带(dài)着农具从宋国来到滕国拜许行为(wèi)师,摒弃了儒学观点,成为农家学派的(de)忠实信徒(tú)。

  同年(nián)孟(mèng)轲(kē)游滕(téng),遇到陈相,了一(yī)场历史上(shàng)著名的“农(nóng)”“儒”论(lùn)战(《孟子·滕文公(gōng)》)。

  许行农家思想的核心是(shì)反对(duì)不劳而食。

  他以农事为(wèi)主业(yè),同时也(yě)从事(shì)手工业生产,他还意识到市场货物交换的(de)重(zhòng)要作用,并对物价方面(miàn)有较深入(rù)的研究、认识。

  许行以其独到的农家思(sī)想(xiǎng)见解和实(shí)践活(huó)动,对后(hòu)世的农(nóng)业社会和农业思想模式(shì)产生了巨大的(de)影响(xiǎng)。

孟子简介

  孟(mèng)子(前372年-前(qián)289年(nián)),名轲,字子舆(待(dài)考,一说字子车或子(zi)居(jū))。

  战国时期鲁(lǔ)国人,鲁国庆父(fù)后裔。

  中国古代著名思想家、教育家(jiā),战国时期儒家(jiā)代表人(rén)物。

  著有(yǒu)《孟子》一(yī)书。

  孟子(zi)继承(chéng)并发扬(yáng)了(le)孔子的思想(xiǎng),成为仅(jǐn)次于孔子的一代儒家宗(zōng)师(shī),有“亚(yà)圣”之称,与孔子合称为“孔孟”。

许行原文(wén)及翻译(yì)及注释古诗文网

  古诗文许行(xíng)原文及翻(fān)译及(jí)注释如下:

  一、原(yuán)文(wén)

  有(yǒu)为神农之言者许行,自(zì)楚之滕,踵(zhǒng)门而(ér)告文公曰:“远方之人,闻(wén)君行仁政(zhèng),愿受一(yī)廛而为(wèi)氓。

  ”文(wén)公与之处。

  其徒(tú)数(shù)十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。

  陈良之徒陈相,与其弟辛,负来耜而自宋(sòng)之滕,曰:“闻君行圣(shèng)人(rén)之政,是亦圣(shèng)人也,愿(yuàn)为圣人氓(máng)。

  ”

  陈相(xiāng)见许(xǔ)行而大(dà)悦,尽弃(qì)其学而(ér)学焉。

  陈相见(jiàn)孟子,道许行之(zhī)言曰:“滕君(jūn),则诚贤君也;虽(suī)然,未闻道(dào)也。

  贤者与民并耕(gēng)而食,页飧而治。

  今也,滕有仓廪府库,则是(shì)厉民(mín)而自养也(yě),恶得贤!”

  孟子曰(yuē):“许(xǔ)子必种粟而后食乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许(xǔ)子(zi)必(bì)织布然(rán)后衣乎?”曰:“否,许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠(guān)素。

  ”曰:“自织(zhī)之与?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”曰:“许子奚为不(bù)自(zì)织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子(zi)以釜甑爨,以(yǐ)铁(tiě)耕乎?”曰:“然。

  ”“自(zì)力之与?”曰:“否(fǒu),以粟易之(zhī)。

  ”

  “以(yǐ)粟易械(xiè)器者,不为厉陶冶;陶冶亦以其械器易粟(sù)者,岂为(wèi)厉(lì)农夫哉?且(qiě)许子何(hé)不为陶(táo)冶,舍皆取诸其宫(gōng)中而用之?何(hé)为纷纷然与百工(gōng)交易?何许子之不惮烦?”

  曰:“百工之事,固不(bù)可耕且为(wèi)也。

  ”“然则治(zhì)天下,独可耕且(qiě)为与(yǔ)?有(yǒu)大人之事(shì),有(yǒu)小人(rén)之事。

  且(qiě)一人之(zhī)身(shēn)而百工(gōng)之所(suǒ)为备,如必自(zì)为而后用之,是率天(tiān)下而路也。

  故曰:或劳心,或劳力,劳(láo)心者治人,劳(láo)力(lì)者治于人;治于(yú)人者食人(rén),治人者食于人,天下之通义也。

  ”

  “当(dāng)尧(yáo)之(zhī)时,天下犹未平。

  洪(hóng)水(shuǐ)横(héng)流,泛(fàn)滥于天(tiān)下。

  草木畅茂,禽(qín)兽(shòu)繁殖,五谷不(bù)登(dēng),禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧独忧之,举舜而敷治焉(yān)。

  舜使益掌火;益烈(liè)山泽而(ér)焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯(luò),而注诸海;决汝汉,排淮(huái)泗,而注(zhù)之江;然后(hòu)中国可(kě)得而(ér)食(shí)也。

  当是时也,禹八年于外,三过(guò)其门而不入,虽欲耕(gēng),得乎(hū)?”

  二、翻译

  有个研究(jiū)神农(nóng)学(xué)说(shuō)的人许行,从(cóng)楚国(guó)来到滕国,走到门前禀告滕文公说:“远(yuǎn)方(fāng)的人,听说您(nín)实行仁政,愿意接(jiē)受一处住(zhù)处做您的百姓。

  ”滕文公给了他(tā)住处。

  他的徒弟(dì)几十人,都穿粗(cū)麻布的衣(yī)物,靠编(biān)鞋(xié)织席为生(shēng)。

  陈良的埋(mái)让(ràng)徒弟陈相(xiāng),和他的弟弟陈辛,背了农具某和耜从(cóng)宋国来到滕国,对膝文公说:“听说您实(shí)行圣人的政治主张,这(zhè)也算是(shì)圣人了,我们愿(yuàn)意做圣人(rén)的(de)百(bǎi)姓(xìng)。

  ”

  陈(chén)相见简陆(lù)到许(xǔ)行后非常高兴,完全放弃了(le)他原来所学的东西而向(xiàng)许(xǔ)行学习。

  陈相来见孟子,转瘦的女孩子是不是容易满足,为什么瘦人的紧呢述许行的话说道(dào):“滕国(guó)的国(guó)君,的确是贤德(dé)的君主;虽然这样,还没听到(dào)治国(guó)的(de)真道理(lǐ)。

  贤君应和百姓一起(qǐ)耕作而(ér)取得(dé)食物,一面(miàn)做饭,一(yī)面治理(lǐ)天(tiān)下。

  现在,滕国有的是(shì)粮(liáng)仓(cāng)和收藏财(cái)物布(bù)帛的仓(cāng)库,那么这就(jiù)是使百姓困苦来养肥自(zì)己,哪里算得上贤呢!”

  孟子问:“许子一(yī)定要自己种庄稼(jià)然(rán)后才(cái)吃饭吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子说(shuō):“许子一定要自己织布然后才穿衣物吗(ma)?”陈相说:“不,许子穿未经纺织的粗(cū)麻布衣。

  ”孟子(zi)说:“许(xǔ)子戴帽子吗?”陈相说:“戴(dài)帽子(zi)。

  ”孟子说:“戴什么帽子(zi)?”陈相(xiāng)说:“戴(dài)生绢(juàn)做的帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相说:“不,用粮食换的(de)。

  ”孟子(zi)说:“许子为(wèi)什(shén)么不自己织呢?”陈相说:“对耕(gēng)种有妨(fáng)碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁制农具耕种(zhǒng)吗?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子(zi)说(shuō):“是自己制造的(de)吗?”陈相(xiāng)说:“不,用粮(liáng)食换的(de)。

  ”

  孟子说:“用(yòng)粮食换农具炊具不算伤(shāng)害了陶匠铁匠;陶匠(jiàng)铁匠(jiàng)也是用(yòng)他们的(de)农具(jù)炊具(jù)换粮食,难道(dào)能算(suàn)是(shì)伤害了农(nóng)夫吗?再说许子为什么不自己(jǐ)烧陶(táo)炼(liàn)铁(tiě),使得一(yī)切(qiè)东西都是从自己家(jiā)里拿(ná)来用呢?为什么忙忙碌碌地同各种工匠进行(xíng)交换(huàn)呢(ne)?为什么许子这(zhè)样地不怕麻烦呢?”

  陈相说(shuō):“各种工匠的活儿本来就不可能(néng)又(yòu)种地又(yòu)兼(jiān)着干。

  ”孟(mèng)子说(shuō);“这样说来,那末(mò)治(zhì)理天(tiān)下难道就可以又种地又兼着干吗(ma)?有做官的人千的事(shì),有当百姓的人干的事。

  况(kuàng)且一个人的生活,各种工匠制造的东西都要具备,如果一定要自(zì)己制造(zào)然后才(cái)用,这是带(dài)着天下(xià)的人(rén)奔走在道路上不得安宁。

  所以说:有(yǒu)的人使(shǐ)用脑力(lì),有的人使用体力(lì)。

  使用脑力(lì)的(de)人统治别人(rén),弯咐局使用体力的人被人统治(zhì);被(bèi)人统治的人供养(yǎng)别人(rén),统(tǒng)治别人的(de)人被(bèi)人供养,这(zhè)是(shì)天下一般的道理。

  ”

  “当(dāng)唐(táng)尧的时候(hòu),天下还没(méi)有平定(dìng)。

  大(dà)水乱流,到(dào)处(chù)泛滥。

  草木生(shēng)长茂盛(shèng),禽兽大量繁殖,五谷都不(bù)成熟(shú),野兽威(wēi)胁人们(men)。

  鸟(niǎo)兽所(suǒ)走的道(dào)路,遍布在中(zhōng)原地带(dài)。

  唐尧暗自为此担忧,选拨(bō)舜(shùn)来治理。

  舜(shùn)派益管火,益放大火焚烧山野(yě)沼泽地带的(de)草木,野兽就逃避躲藏起来(lái)了。

  舜又(yòu)派禹疏通九河(hé),疏(shū)导济水、漯水,让它们流(liú)入海中;掘通妆水(shuǐ)、汉水,排除淮河、泗水的淤(yū)塞,让它(tā)们流(liú)入(rù)长江。

  这样一来,中原地带才能够耕种(zhǒng)并收(shōu)获粮食。

  当这(zhè)个时候,禹在外奔波八年,多次(cì)经过家门(mén)都没(méi)有(yǒu)进去,即使(shǐ)想要(yào)耕种,可(kě)以(yǐ)吗?”

  三(sān)、注释

  1、为:治(zhì)、研究。

  指农(nóng)家学派的学说。

  2、滕:国名,在今山(shān)东滕县(xiàn)西南(nán)。

  3、踵(zhǒng):脚(jiǎo)后跟。

  这里指走到。

  4、廛:一(yī)般百姓的(de)住宅。

  5、氓:指从别(bié)国迁来(lái)的人(rén)。

  6、与:给。

  7、处(chù):住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗(cū)布衣服,当时的(de)贫苦人所穿。

  10、屦(jù):草鞋,麻(má)鞋(xié)。

  11、陈良:楚国人(rén),是(shì)儒家学(xué)派(pài)的。

  12、来耜:古代(dài)的农(nóng)具。

  13、道:名词,指许行(xíng)所认为的古(gǔ)圣贤治国之(zhī)道。

  14、贤者:指(zhǐ)古代的(de)贤君。

  15、并:一起(qǐ)。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在这里用如动词,指自己做(zuò)饭。

  19、治:指(zhǐ)治理天下。

  20、厉民:使人民闲苦。

  21、自养:供(gōng)养自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠(guān):用如(rú)动(dòng)词,戴(dài)帽子。

  24、素:生丝织成的绢帛,不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜(fǔ):锅(guō)。

  27、甑:瓦做的蒸东西的炊具(jù)。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械器:指农(nóng)具、炊具。

  30、陶冶(yě):这里(lǐ)指(zhǐ)烧制陶器、冶制铁器的人。

  31、舍(shě):只。

  32、纷纷然:忙碌的(de)样子。

瘦的女孩子是不是容易满足,为什么瘦人的紧呢  33、惮(dàn):怕。

  34、易:治,指(zhǐ)种好田(tián)。

  35、则(zé):效法(fǎ)。

  36、荡(dàng)荡(dàng)乎:广大辽阔的样子。

  37、君哉:指得(dé)人君(jūn)之道(dào)。

  38、巍巍乎(hū):高大的(de)样子(zi)。

  39、贾:价格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或:句(jù)中语(yǔ)气(qì)词。

  43、相(xiāng)若:相同。

  44、不齐:不一样、不一致。

  45、情(qíng):本性(xìng)。

  作者简介

  孟子(约公元前372年到(dào)公元(yuán)前(qián)289年),姬姓,孟氏(shì),名轲,字(zì)子舆(yú),战国(guó)时期邹国(guó)(今(jīn)山东济宁邹城)人。

  战国时(shí)期著(zhù)名哲学家、思想家、政(zhèng)治家、教(jiào)育家,儒家学派的代(dài)表人物之一(yī),地位(wèi)仅次于孔(kǒng)子,与孔子(zi)并(bìng)称(chēng)孔孟。

  宣扬仁(rén)政(zhèng),最早(zǎo)提出民贵君(jūn)轻(qīng)的思想。

  代表(biǎo)作有《鱼(yú)我所(suǒ)欲(yù)也》、《得(dé)道多助(zhù),失道寡助》、《生于忧患,死于安乐(lè)》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 瘦的女孩子是不是容易满足,为什么瘦人的紧呢

评论

5+2=