成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

攻坚克难与攻艰克难有何区别呢,攻坚克难和攻坚克难有何区别

攻坚克难与攻艰克难有何区别呢,攻坚克难和攻坚克难有何区别 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音(yīn)读训读的(de)解释是什(shén)么(me),音(yīn)读训(xùn)读的解释是问什么是音(yīn)读?什么是训读(dú)?答简单来说(shuō),每个汉字(zì)一(yī)般都会有(yǒu)两种读法(fǎ),一种叫(jiào)做(zuò)“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音读训读的解(jiě)释(shì)是什么,音读训读(dú)的解释(shì)以及音读训读(dú)的解释(shì)是什么,音读训读的解(jiě)释和(hé)意(yì)思,音读训读的解释,音读(dú)训读对照表,音读和训读是(shì)什么意思(sī)等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

音读训读(dú)的解释(shì)是(shì)什么,音(yīn)读训读的解(jiě)释

  问什么是音读?什么是(shì)训读?答简单来说,每(měi)个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”

  (音(yīn)読み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫(jiào)做“训读”(訓読(dú)み/くんよみ)。

  “音(yīn)读(dú)”模(mó)仿汉字(zì)的读音,按照这个(gè)汉(hàn)字从中国传入日本的时(shí)候的读音

  来发(fā)音。

  根据汉字传入(rù)的时代和来源地的(de)不同(tóng),大致可以分为“唐(táng)音”。

  “宋音(yīn)”和“吴(wú)音”等几种。

  但是,这些汉字(zì)的发音和现(xiàn)代(dài)汉(hàn)语中同一汉字

  的发音已经(jīng)有所不同(tóng)了(le)。

  “音(yīn)读”的词汇多是(shì)汉语的固(gù)有词汇。

  “训(xùn)读”是(shì)按(àn)照日本固(gù)有(yǒu)的语言

  来读这个(gè)汉字时的读法。

  “训(xùn)读”的词汇(huì)多是表达(dá)日本固有事物的固(gù)有词汇等。

  有(yǒu)不(bù)少汉字具有(yǒu)两

  种(zhǒng)以上(shàng)的“音读”音(yīn)和“训读(dú)”音。

  例(lì)音读:青年(せいねん)、技(jì)術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(fú)(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音(yīn)读是(shì)什(shén)么意思?

  训读(日语:训読み/くんよみ),是日(rì)文所(suǒ)用汉字(zì)的一种发(fā)音方式,是使用该等汉字之日本(běn)固有同义语汇(huì)的读(攻坚克难与攻艰克难有何区别呢,攻坚克难和攻坚克难有何区别dú)音。

  所以训(xùn)读只借用汉字的形(xíng)和义,不(bù)采(cǎi)用汉(hàn)语的(de)音。

  音读(dú)(音読(dú)み/おんよみ)即汉字在日语中按(àn)照日语(yǔ)对汉语的(de)译音读出来,叫音读同一个汉字在日语中(zhōng)可能有不止一种读法,是由于其在不同时期(南北朝(cháo)、隋唐(táng)、宋等)吸收了当(dāng)时(shí)汉字的发音。

  每个(gè)汉字一般都会有两种读法,一种(zhǒng)叫做“音友慎春读”(音(yīn)読み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫(jiào)做“训读”(训読(dú)み/くんよみ)。

  有不少(shǎo)汉字具有两种以上(shàng)的“音(yīn)读”音和(hé)“训读”音(yīn)。

  日语和韩语中的训读

攻坚克难与攻艰克难有何区别呢,攻坚克难和攻坚克难有何区别  1、日语

  在日语里,训读(dú)(训読(dú))是以日语固有的发音(yīn)来(lái)读出汉字,与(yǔ)该汉字本身的好耐字音(吴音、汉音(yīn)、唐音(yīn)等)有很大的不同。

  例(lì):“金”训读为“かね”(kane),是(shì)和语固有之说(shuō)法(fǎ),与字音“きん”(kin)并无(wú)关联。

  2、韩语

  一般认(rèn)为现代“韩语不存在训读”。

  但近代以前曾有乡札、吏(lì)读、口诀等类(lèi)似日(rì)本万叶假(jiǎ)名的(de)标记法存在(zài),充分利用(yòng)这些汉字的训(xùn)读。

  使用类似于和训(日本(běn)的(de)训读)的韩训。

  对某(mǒu)些的汉(hàn)字,这意味着相(xiāng)关(guān)“汉语传入以前(qián)的朝鲜(xiān)的孝哪固有语(yǔ)”的韩训。

  现如(rú)今除(chú)了在语言(yán)学(xué)与语(yǔ)源论等(děng)攻坚克难与攻艰克难有何区别呢,攻坚克难和攻坚克难有何区别进行(xíng)讨论以外,日常(cháng)言语(yǔ)已(yǐ)经不再使用。

  但是“串”“钊”等为例外存在的训读。

  “串”读作“”的情况下意(yì)思为“海角(jiǎo)”,“钊(zhāo)”读作“”的情况(kuàng)下意思为“生铁”,“串”“钊”并不使用本(běn)来(lái)的(de)意思,这(zhè)类的韩语类似于(yú)日文的“国训”。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 攻坚克难与攻艰克难有何区别呢,攻坚克难和攻坚克难有何区别

评论

5+2=