无异(yì)于饮(yǐn)鸠止渴?饮鸠止渴不(bù)符合(hé)使(shǐ)用资源理念的(de)。关于无异(yì)于饮(yǐn)鸠止渴(kě)以及无异于饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴,饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴能(néng)到达意图吗(ma),饮(yǐn)鸠(jiū)止渴告知(zhī)咱们,饮(yǐn)鸠止渴不(bù)可取,饮(yǐn)鸠止渴告知咱们的(de)道理等问(wèn)题,农商网将(jiāng)为(wèi)你收拾以下(xià)的(de)日子(zi)常(cháng)识:
饮鸠止(zhǐ)渴是寓言故事吗(ma)
是(shì)的,饮鸠止渴(kě)是寓言(yán)故事(shì)的。
是(shì)的,饮鸠止渴(kě)是(shì)一个寓言故事。最早(zǎo)出自于希腊(là)《伊索寓言(yán)·生金蛋的鸡》。
故事中,人(rén)们为了(le)得到鸡蛋,不吝把鸡杀(shā)了。成果发现,鸡(jī)与其他鸡(jī)彻底相同。这个故(gù)事的涵义是(shì)贪心眼前的优点而不管长远利益(yì)。成语“饮(yǐn)鸠止渴”由此引申出来。
无异于饮(yǐn)鸠止渴
饮(yǐn)鸠止渴(kě)不(bù)符(fú)合使用资(zī)源理念。
饮鸠止渴会损坏鸡的繁衍,不(bù)利于(yú)可持续(xù)发展,因而不符合合理使用资源理(lǐ)念(niàn)。
合理使用资源理念应该是(shì)物尽其用,是指根据(jù)不同资源的(de)特色发挥其最大的使用价值。
饮鸠止渴指为(wèi)了(le)要得到鸡蛋,不吝把鸡杀(shā)了,比方贪心眼前的优点而不管(guǎn)长远利益(yì)。
该成语为连动式结构,含贬义,在句中一(yī)般(bān)作谓语(yǔ)、宾语、定(dìng)语。
滥伐树木,无异于饮(yǐn)鸠止渴 英(yīng)语
Illegal felling of trees is裤子175是几个x nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉英(yīng)对应(yīng)翻译(yì):
1. 滥伐(fá)树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴(kě):to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无(wú)异(yì)于: nothing else than 或许 nothing else but
句型结构:
主(zhǔ)语(illegal felling of trees) + 系(xì)动词 be + 表(biǎo)语(nothing else)+ 比(bǐ)较状语介词(than)+ 介词宾语(yǔ)(动名词短语(yǔ) killing the goose that…)
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了