然则全国之事的然则是(shì)什么意(yì)思,然则全国之事(shì)的(de)然则(zé)翻译是(shì)“然则全国之事”的(de)“然则”是连词,意思是“已然(rán)这样,那么…”或“尽管如此,那么…”的。
关于然则全国之事的然则是什么意思,然则全国之事的然则(zé)翻译以及然(rán)则全国之事的(de)然则是什么(me)意思?,然则全国之事(shì)的然则是什(shén)么意思解说(shuō),然则(zé)全国(guó)之事(shì)的(de)然则(zé)翻译,然则全国之事下一句是(shì)什么(me),然则(zé)全(quán)国事的然的意思等问题,小(xiǎo)编将为你收拾(shí)以下(xià)常识:
然(rán)则全国之事(shì)的然则是什么意思,然则全国之事的然(rán)则翻译
“然则全国之事”的“然则”是连词(cí),意(yì)思是“已然这样,那(nà)么…”或“尽管如此(cǐ),那么…”。
整句意思(sī)是已(yǐ)然这样,那(nà)么全国的事。
出自纪(jì)晓岚《河中石兽》。
原文节选:一老河(hé)兵闻之,又笑曰(yuē):“凡(fán)河(hé)中失(shī)石(shí),当(dāng)求之于上流(liú)。
盖(gài)石性坚重,沙性松浮,水不能(néng)冲石,其反激之力,必(bì)于石下迎(yíng)水处啮沙为坎穴(xué),渐(jiàn)激(jī)渐(jiàn)深,至(zhì)石之半,石必倒掷(zhì)坎穴中。
如是再啮,石又再转。
转转(zhuǎn)不已,遂(suì)反(fǎn)溯流逆(nì)上矣(yǐ)。
求(qiú)之下贱,固颠;
求之地中(zhōng),不更颠乎?”如其言(yán),果得于数里外(wài)。
然则全(quán)国之事,但知(zhī)其一,不知其二者(zhě)多矣(yǐ),可据理臆断欤?全文层次(cì)明晰,其行文结构首要环绕石(shí)兽的搜(sōu)索(suǒ)作(zuò)业打(dǎ)开,在(zài)戏剧性的情节中发(fā)掘出日子中的道理(lǐ)。
庙里的(de)和尚和普通人相同,由(yóu)于对外界事物的知道有(yǒu)限,依(yī)照惯例思想划着几只小舟(zhōu),顺着河流去寻觅石(shí)兽,当然是找不到;
可是学(xué)者依照自己从书本(běn)上(shàng)学来的(de)常识进行推理(lǐ)也不正确(què),他的一套理论(lùn)或许能(néng)让世人暂时服(fú)气,可是现实仍是现实(shí),依照学(xué)者的理论(lùn)和办法向(xiàng)地下发掘,必定也是找(zhǎo)不到石兽的。
老河兵由于终(zhōng)年与河流打交道,对河流(liú)的水(shuǐ)、石、泥沙等习性(xìng)有更(gèng)详尽的了(le)解,因而能得出(chū)正确的(de)定论:石头逆流(liú)而上了(le)。
依照老河兵的办法(fǎ)在上游寻觅,公然找到了(le)石兽。
“然则全(quán)国之事中的(de)然则(zé)”是什么意思?
然则(zé)是连词,,意思(sī)是“已然(rán)这(zhè)样,那么…”。
出自(zì):《河中石兽》是清代文学家纪昀创造的一篇白话小(xiǎo)说(shuō)。
原文节选:求之下(xià)贱,固颠;求之地中,不更颠乎?”如其言,果(guǒ)得(dé)于数里外。
然则全国之岩山事,但知其一,不(bù)知其二者多矣,可据理臆断(duàn)欤?
译文:到(dào)河(hé)的下流寻觅石兽(shòu),当然(r苹果xr重量为多少gán)张(zhāng)狂;在(zài)石兽(shòu)淹(yān)没的当(dāng)地寻觅它们,不是更张狂吗?”依照他的话(去(qù)寻觅),公(gōng)然在(上游)几里外(wài)寻(xún)到了(le)石兽。
已然这样那么全国的事,只知道表面现象,不知(zhī)道(dào)底子道理的(de)状(zhuàng)况有许多,莫非能够依据某个道理(lǐ)就片(piàn)面判别吗?
文(wén)学赏(shǎng)析(xī)
这篇文章用(yòng)简练的言(yán)语叙述(shù)了一(yī)则十分有(yǒu)教育含义的(de)寓言故事(shì),讴歌了(le)赋(fù)有实践经验的老河兵,嘲笑了讲学(xué)粗散中家的愚笨,挖苦了儒(rú)道学的自以为高超。
关于人们的(de)思(sī)想和知(zhī)道具有较大的启示和指导含义。
全(quán)文(wén)层次明晰,其行文结构首要(yào)环绕石兽的(de)搜索作业(yè)打(dǎ)开,在(zài)戏剧(jù)性的情节中发掘出日子中的道理。
庙里的讲学家和普(pǔ)通人相同,由(yóu)于对外界事物(wù)的知道有限,依照惯例思想划着(zhe)几只(zh苹果xr重量为多少gǐ)小(xiǎo)舟,顺着河流去寻觅石兽,当然是找不到。
可(kě)是(shì)学者依照自己从书本上学来的常识进行(xíng)推理也不(bù)正确,他的一(yī)套理论或许能让世人暂(zàn)时服气(qì),可(kě)是现实仍(réng)是现(xiàn)实,依照学者(zhě)的理论和办法向地(dì)掘胡下发(fā)掘,必定也是找(zhǎo)不到(dào)石兽的。
老河兵由(yóu)于(yú)终年与河流(liú)打交道,对河(hé)流的(de)水、石、泥沙等习性有更详尽的了解,因而能得出正确的定(dìng)论:石头逆流而上了。
依照(zhào)老河兵的办(bàn)法在上游寻觅(mì),公然找到了石兽。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了