王于兴师(shī)修我(wǒ)戈矛的意思(sī),王于(yú)兴师,修我戈(gē)矛怎样翻译(yì)是“王于兴师,修我戈矛的。
关于王于兴师修我戈矛的意(yì)思,王(wáng)于兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻(fān)译以(yǐ)及王(wáng)于(yú)兴师修我戈矛的意思,王于兴师修我戈矛读音,王于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛怎样(yàng)翻译,王于兴师修我矛戟怎么(me)读,王(wáng)于(yú)兴师(shī),修我(wǒ)矛戟,与子(zi)偕作!等问题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:
王于兴师(shī)修我戈(gē)矛(máo)的意思,王于兴师,修(xiū)我戈矛怎样(yàng)翻译(yì)
“王于(yú)兴师,修我戈矛(máo)。
”的意思是君王发兵(bīng)去交战,修整我那戈与矛。
该句(jù)出自(zì)《秦(qín)风·无衣》,全文(wén)为:岂曰无衣?与(yǔ)子同袍。
王于兴师,修(xiū)我戈矛。
与子同(tóng)仇!岂曰(yuē)无衣(yī)?与子同泽。
王于兴(xīng)师,修我矛戟。
与子偕作!岂曰(yuē)无衣(yī)?与子同裳。
王(wáng)于兴师,修我甲(jiǎ)兵。
与子偕行(xíng)!译文:谁(shuí)说(shuō)我们(men)没(méi)衣穿?与(yǔ)你(nǐ)同(tóng)穿那长袍。
君王(wáng)发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目(mù)标。
谁说我们(men)没衣穿(chuān)?与你同(tóng)穿那内(nèi)衣。
君王发兵(bīng)去交(jiāo)战(zhàn),修整(zhěng)我(wǒ)那(nà)矛(máo)与戟,出发与你(nǐ)在一起。
谁说我(wǒ)们没衣穿?与(yǔ)你同穿那战(zhàn)裙(qún)。
君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌(dí)与(yǔ)你共前进。
赏析(xī):《秦风·无衣》是中国(guó)古代(dài)第一部诗歌总集《诗经》中(zhōng)的(de)一首诗。
这是(shì)一首激昂慷慨、同仇敌(dí)忾的战歌,表现了秦国军民团结互助(zhù)、共御外侮的高昂(áng)士气(qì)和乐(lè)观精神。
全(quán)诗风(fēng)格矫(jiǎo)健爽(shuǎng)朗,采用了重章叠唱的形式,抒写将士们在大敌当前、兵(bīng)临城下之际,以大(dà)局(jú)为重(zhòng),与(yǔ)周(zhōu)王(wáng)室(shì)保持一致,一听“王于兴师”,磨刀(dāo)擦枪,舞(wǔ)戈(gē)挥戟(jǐ),奔(bēn)赴前线共同杀敌(dí)的(de)英雄(xióng)主义气概和爱国主(zhǔ)义精神。
王(wáng)于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛,与子同仇是什(shén)么意思
君(jūn)王(wáng)发兵去(qù)交战,修整(zhěng)我那戈(gē)与矛,杀敌与(yǔ)你同(tóng)目标(biāo)。
《秦风(fēng)·无衣(yī)》先秦:佚名(míng)
岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子同袍。
王于兴(xīng)师(shī),修我戈矛。
与子同仇!
岂曰无衣?与子(zi)同(tóng)泽。
王于兴师,修我矛戟。
与(yǔ)子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。
王于(yú)兴(xīng)师,修我甲兵。
与子偕行(xíng)!
译文
谁(shuí)说我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那长袍。
君(jūn)王发兵(bīng)去(qù)交战,修整(zhěng)我那戈与矛,杀敌与你同目标。
谁(shuí)说我们(men)没(méi)衣穿?与你同穿那内衣。
君(jūn)王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在(zài)一(yī)起。
谁说我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与你同穿那战裙。
君王(wáng)发(fā)兵去交(jiāo)战,修整甲胄与刀(dāo)兵,杀敌与(yǔ)你共前进。
扩展(zhǎn)资料:
这(zhè)首诗(shī)充满了激昂慷慨、同仇敌忾(kài)的气氛(fēn)。
按(àn)其内容(róng),当(dāng)是一首战歌。
全(quán)诗表现了秦国军略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音民团结互(hù)助、共御(yù)外(wài)侮的高昂(áng)士皮渣气和(hé)乐观精神,其独具矫健而(ér)爽朗的风格(gé)正是秦茄握运(yùn)人(rén)爱国主义精神的反映。
由(yóu)于此诗旨在歌颂,也就是说以“美”为主,所(suǒ)以对秦军来说(shuō)有巨(jù)大的鼓舞力量。
据《左传(chuán)》记载,鲁(lǔ)定公四年(公元前506年),吴国军队(duì)攻陷楚国的首府(fǔ)郢都,楚臣(chén)申包(bāo)胥到秦国求(qiú)援,“立依(yī)于庭墙而哭,日(rì)夜不绝声,勺饮(yǐn)不(bù)入口,七日,秦哀(āi)公为之赋(fù)《无衣(yī)》,九顿首而坐,秦师乃出”。
于是(shì)一举击退了吴兵。
诗共三章(zhāng),采用了重(zhòng)叠(dié)复(fù)沓的形式颤梁(liáng)。
每(略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音měi)一(yī)章句数、字数相(xiāng)等,但结构的(de)相(xiāng)同并不意味(wèi)简单(dān)的(de)、机械的重复,而是不断递进,有所(suǒ)发展的(de)。
如首章结句(jù)“与子同仇”,是情(qíng)绪方面的,说的(de)是(shì)他们(men)有共同的(de)敌人(rén)。
二(èr)章结句“与子偕作(zuò)”,作是(shì)起的意思,这(zhè)才是行动的开(kāi)始。
三章结(jié)句“与子偕行(xíng)”,行训(xùn)往,表明(míng)诗中(zhōng)的战士们将奔赴前线共同杀敌(dí)了。
参(cān)考(kǎo)资料来(lái)源:百(bǎi)度百科-国风·秦风·无衣(yī)
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了