成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

耳朵旁的字有哪些字,带右耳朵旁的字有哪些

耳朵旁的字有哪些字,带右耳朵旁的字有哪些 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行(xíng)原文及翻译(yì)注释,文(wén)言文许行原文及翻译及(jí)注(zhù)释是本文整理(lǐ)了《许(xǔ)行》原文以及翻译(yì)和文中人(rén)物简(jiǎn)介(jiè),欢迎阅读的。

  关于文言文许(xǔ)行(xíng)原(yuán)文及翻译注释,文言文(wén)许(xǔ)行原(yuán)耳朵旁的字有哪些字,带右耳朵旁的字有哪些文及翻译(yì)及注释以及文(wén)言文许(xǔ)行原文及翻译注释,文言文许(xǔ)行原文及翻(fān)译拼音,文言文许(xǔ)行原文及翻(fān)译及(jí)注释,许行古文(wén),许行原文及翻(fān)译古文(wén)岛等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

文言(yán)文(wén)许行(xíng)原文及翻译(yì)注释,文言(yán)文(wén)许行(xíng)原文及翻译及注释(shì)

  本文整理了《许行》原(yuán)文(wén)以(yǐ)及翻译和(hé)文中人物简(jiǎn)介,欢(huān)迎阅读。《许行》原文

  有为(wèi)神农(nóng)之言(yán)者许行(xíng),自楚(chǔ)之滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻(wén)君行(xíng)仁政,愿(yuàn)受(shòu)一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒数十人,皆(jiē)衣(yī)褐,捆屦织(zhī)席以为(wèi)食(shí)。

  陈良(liáng)之徒陈相,与其弟(dì)辛,负耒耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣人之(zhī)政(zhèng),是亦(yì)圣人也,愿为圣(shèng)人氓。

  ”

  陈相见(jiàn)许行而(ér)大悦,尽弃其学而(ér)学焉。

  陈(chén)相(xiāng)见(jiàn)孟子,道许(xǔ)行之言(yán)曰:“滕君,则诚贤君也;

  虽然,未闻(wén)道也。

  贤者与(yǔ)民并耕(gēng)而(ér)食,饔飧而(ér)治。

  今也,滕(téng)有仓廪府库,则是厉民而(ér)自养也,恶得贤!”

  孟子曰:“许子必(bì)种(zhǒng)粟而后食(shí)乎(hū)?”曰(yuē):“然(rán)。

  ”“许子必(bì)织(zhī)布然(rán)后衣(yī)乎?”曰:“否。

  许子衣褐。

  ”“许子(zi)冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子(zi)奚为不自织(zhī)?”曰(yuē):“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之(zhī)与?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”

  “以粟易械(xiè)器者,不(bù)为厉陶冶;

  陶(táo)冶(yě)亦(yì)以其械器易粟者,岂为厉农夫哉?且许子何(hé)不为陶冶,舍皆取(qǔ)诸其宫中而(ér)用之?何为纷(fēn)纷(fēn)然与(yǔ)百工交易?何许子之不(bù)惮烦?”

耳朵旁的字有哪些字,带右耳朵旁的字有哪些  曰:“百(bǎi)工(gōng)之(zhī)事,固(gù)不(bù)可(kě)耕且为(wèi)也。

  ”“然则治天下,独可(kě)耕(gēng)且为(wèi)与?有大人(rén)之事(shì),有(yǒu)小人(rén)之(zhī)事。

  且(qiě)一人之身而百工之(zhī)所为备,如必(bì)自为而后用之,是率天(tiān)下而路也(yě)。

  故曰(yuē):或劳(láo)心,或劳力,劳心者(zhě)治人(rén),劳力者治(zhì)于人(rén);

  治于人(rén)者食人(rén),治人者食于人,天(tiān)下之通义也。

  ”

  “当尧之时(shí),天下犹未平。

  洪水横流,泛(fàn)滥于天下(xià)。

  草(cǎo)木畅茂,禽兽繁殖(zhí),五谷不登(dēng),禽兽逼人(rén)。

  兽蹄(tí)鸟(niǎo)迹之道,交(jiāo)于(yú)中(zhōng)国(guó)。

  尧独忧之,举舜而敷治焉。

  舜使(shǐ)益掌火(huǒ);

  益烈(liè)山泽(zé)而焚(fén)之,禽兽逃匿。

  禹(yǔ)疏九河,瀹济(jì)漯,而(ér)注诸海;

  决汝汉,排淮泗,而(ér)注之江;

  然后中国可(kě)得而(ér)食(shí)也。

  当(dāng)是(shì)时也,禹八年于外,三过(guò)其门而不入(rù),虽欲耕,得乎?”

  “后(hòu)稷教民稼穑,树(shù)艺五(wǔ)谷(gǔ),五谷(gǔ)熟而民(mín)人(rén)育。

  人之有道也,饱食煖衣(yī)逸居而无教(jiào),则近于禽兽。

  圣(shèng)人有忧之,使(shǐ)契(qì)为司徒,教以人伦:父子有亲,君臣有义,夫(fū)妇有(yǒu)别,长幼有叙(xù),朋友有信。

  放勋(xūn)曰:‘劳之来之(zhī),匡之直之,辅之翼之,使自得之,又从而(ér)振德之。

  ’圣人之忧民如(rú)此(cǐ),而暇耕乎?”

  “尧以不得舜为己忧,舜以不得禹(yǔ)、皋(gāo)陶为己忧。

  夫以百亩之(zhī)不(bù)易为己(jǐ)忧者,农夫也。

  分(fēn)人以财谓之惠,教人以善谓(wèi)之(zhī)忠,为天(tiān)下得(dé)人者谓之仁(rén)。

  是故以(yǐ)天下与人(rén)易,为(wèi)天下得(dé)人难。

  孔子曰:‘大哉,尧之为(wèi)君(jūn)!惟(wéi)天(tiān)为(wèi)大,惟尧(yáo)则之,荡荡(dàng)乎,民(mín)无能名焉!君哉,舜也!巍(wēi)巍(wēi)乎,有天下而不与焉!’尧舜(shùn)之治天下,岂无所用(yòng)其心哉?亦不用(yòng)于耕耳!”

  “从许子之道,则市(shì)贾不贰(èr),国中无伪;

  虽使五(wǔ)尺之童适(shì)市(shì),莫之或欺。

  布帛长短(duǎn)同,则贾相(xiāng)若;

  麻缕(lǚ)丝(sī)絮轻重(zhòng)同,则贾(jiǎ)相(xiāng)若;

  五(wǔ)谷多寡同,则贾相若;

  屦(jù)大(dà)小(xiǎo)同,则贾相(xiāng)若(ruò)。

  ”

  曰:“夫物之不齐,物之情也。

  或(huò)相倍蓰,或相什伯,或相千万。

  子比而同之,是乱(luàn)天下也(yě)。

  巨屦小屦同贾(jiǎ),人岂为(wèi)之(zhī)哉(zāi)?从许子之道,相率而为伪者也,恶能治国家!”

《许行》翻译

  有个研究神农学说的人许(xǔ)行(xíng),从楚国来(lái)到滕国(guó),走到门(mén)前禀(bǐng)告滕(téng)文公(gōng)说:“远(yuǎn)方的人,听说您实行仁(rén)政,愿意接受一处住所做您的百姓(xìng)。

  ”滕(téng)文公给了他住所(suǒ)。

  他的(de)门徒几十人,都穿粗麻布的衣服,靠编(biān)鞋织席为(wèi)生。

  陈良(liáng)的(de)门(mén)徒(tú)陈相(xiāng),和(hé)他的(de)弟(dì)弟(dì)陈辛(xīn),背了农具耒和耜从(cóng)宋国来到滕(téng)国,对膝文公说:“听说您实行圣人的(de)政治(zhì)主张,这也算是(shì)圣人了(le),我(wǒ)们愿意做圣(shèng)人(rén)的(de)百(bǎi)姓。

  ”

  陈相见到许行后(hòu)非(fēi)常(cháng)高(gāo)兴,完(wán)全放(fàng)弃了(le)他(tā)原来所学的东西(xī)而向许行(xíng)学(xué)习。

  陈相来(lái)见孟子(zi),转述许(xǔ)行的(de)话说道:“滕国的国君,的确是贤德的君主;

  虽(suī)然这样,还没(méi)听到治国的真(zhēn)道理。

  贤君应(yīng)和百姓一起耕作而取得食物,一面做饭,一面治理天下。

  现在,滕国有的是粮仓和收藏财物布帛的仓库,那么这就(jiù)是使百(bǎi)姓(xìng)困苦来养肥(féi)自己,哪里算得上贤呢!”

  孟子问道:“许子(zi)一定要自己种庄稼然(rán)后才吃饭(fàn)吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“许子一定(dìng)要自己(jǐ)织布然后才穿衣服吗?”陈(chén)相说:“不,许子穿未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说(shuō):“许(xǔ)子戴(dài)帽(mào)子吗?”陈相说:“戴(dài)帽子。

  ”孟子说:“戴什么帽(mào)子?”陈相说(shuō):“戴(dài)生(shēng)绢做的(de)帽子。

  ”孟子(zi)说:“自(zì)己织的(de)吗?”陈相说:“不,用(yòng)粮食(shí)换的。

  ”孟子(zi)说(shuō):“许子(zi)为什么(me)不自己(jǐ)织呢(ne)?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁制农具耕种吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟子(zi)说:“是自(zì)己制造的吗?”陈相说:“不,用(yòng)粮食(shí)换的。

  ”

  孟子(zi)说:“用粮食换(huàn)农(nóng)具炊(chuī)具不算损(sǔn)害了(le)陶匠铁匠;

  陶(táo)匠铁匠也(yě)是用(yòng)他们的(de)农(nóng)具(jù)炊具换(huàn)粮食(shí),难(nán)道能算(suàn)是损害(hài)了农夫吗?再说许子为什么不自己烧陶炼铁,使得一切(qiè)东(dōng)西都是从自己家(jiā)里(lǐ)拿(ná)来(lái)用呢?为什么(me)忙忙(máng)碌碌地同各(gè)种(zhǒng)工匠进行交换呢?为什么许子这样地(dì)不怕麻烦(fán)呢?”

  陈相(xiāng)说(shuō):“各种(zhǒng)工匠的活(huó)儿本来就(jiù)不可能又种地又兼着(zhe)干。

  ”孟子说(shuō);

  “这(zhè)样说来,那末(mò)治理(lǐ)天下难道就可以又种(zhǒng)地又(yòu)兼着干吗?有做官(guān)的人(rén)干的事,有当(dāng)百(bǎi)姓的人(rén)干的事。

  况且一个人的生活(huó),各种工匠制(zhì)造(zào)的(de)东西(xī)都(dōu)要(yào)具备,如果一定要(yào)自己制(zhì)造然后才(cái)用,这是带着天下的人奔走(zǒu)在道路上不(bù)得安宁。

  所以(yǐ)说:有的人使用脑力,有的人使用体力。

  使用脑力的人(rén)统治别人,使用体力的人被人(rén)统治;

  被(bèi)人统治的人供养别人,统治别人的(de)人被人(rén)供养,这是天(tiān)下(xià)一般的道理。

  ”

  “当(dāng)唐尧(yáo)的时候,天(tiān)下还没有平(píng)定。

  大(dà)水乱(luàn)流,到处泛滥。

  草木生长茂盛,禽(qín)兽大量繁殖,五谷(gǔ)都不(bù)成熟,野(yě)兽威(wēi)胁人们。

  鸟兽所(suǒ)走的道路,遍布在中原地带(dài)。

  唐(táng)尧暗自为此(cǐ)担忧(yōu),选拨舜来(lái)治理。

  舜派益管火(huǒ),益放大(dà)火焚烧(shāo)山野沼泽地带的草木,野兽就逃避躲藏起来了(le)。

  舜又派禹疏通九(jiǔ)河,疏导(dǎo)济水、漯水,让(ràng)它们(men)流入海中;

  掘通妆水、汉水(shuǐ),排除淮(huái)河(hé)、泗水的(de)淤塞,让它们(men)流入(rù)长江。

  这样一(yī)来,中原(yuán)地(dì)带(dài)才(cái)能够(gòu)耕种并收获粮(liáng)食。

  当这个时候,禹在外奔(bēn)波八年,多次经过家(jiā)门都没(méi)有(yǒu)进去,即使(shǐ)想要(yào)耕(gēng)种,行(xíng)吗?”

  “后稷教导百(bǎi)姓耕(gēng)种收割,种植庄稼,庄稼(jià)成熟了,百(bǎi)姓得以生存繁殖。

  关于做人的道理,单(dān)是吃得饱、穿得暖、住得安逸却没(méi)有教化,便和禽兽近似了。

  唐(táng)尧又为此担忧,派契做司徒(tú),把(bǎ)人与人之(zhī)间应有的关系(xì)的道理教(jiào)给百(bǎi)姓:父子之间(jiān)有骨肉之(zhī)亲,君臣之间有礼义之道,夫(fū)妇之间(jiān)有内外之(zhī)别,长幼之间(jiān)有(yǒu)尊(zūn)卑(bēi)之序,朋友(yǒu)之间(jiān)有(yǒu)诚(chéng)信之德(dé)。

  唐(táng)尧说:‘使(shǐ)百姓勤劳(láo),使(shǐ)他们(men)归附(fù),使他们正直,帮助(zhù)他(tā)们,使他们得(dé)到向善之(zhī)心(xīn),又随着救济(jì)他们,对(duì)他们(men)施(shī)加恩(ēn)惠。

  ’唐尧为百姓这(zhè)样担忧(yōu),还(hái)有空(kōng)闲去耕(gēng)种吗(ma)?”

  “唐尧把(bǎ)得(dé)不(bù)到舜作为自己的忧虑,舜把得不到禹(yǔ)、皋陶作为(wèi)自己的忧虑。

  把地种不好作为自己忧虑的(de)人,是农(nóng)民。

  把财物分给(gěi)别(bié)人叫(jiào)做惠,教导别人向善叫做忠,为(wèi)天下找到贤(xián)人叫(jiào)做仁。

  所以把天(tiān)下让给别人是容(róng)易(yì)的,为天下找到贤人却很(hěn)难。

  孔子(zi)说:‘尧作为君主(zhǔ),真伟大(dà)啊(a)!只有天最伟大,只有尧能效法天。

  广(guǎng)大辽阔啊,百姓不能(néng)用语言来形容!舜真(zhēn)是个得君主之(zhī)道的人啊(a)!崇(chóng)高啊,有天下却(què)不事事过问!’尧(yáo)舜治(zhì)理下,难道不要(yào)费心思(sī)吗?只不过不用在耕种上罢了!”

  陈(chén)相(xiāng)说:“如果顺从许子(zi)的学说,市(shì)价就不会不同,国都里(lǐ)就没有(yǒu)欺诈(zhà)行(xíng)为。

  即(jí)使(shǐ)让身高(gāo)五尺的孩子到市(shì)集去,也(yě)没有人(rén)欺(qī)骗(piàn)他。

  布匹和(hé)丝织品(pǐn),长短(duǎn)相同(tóng)价钱就相同;

  麻(má)线和丝絮,轻(qīng)重相同(tóng)价(jià)钱就(jiù)相(xiāng)同;

  五谷粮食,数量(liàng)相同(tóng)价钱就(jiù)相同;

  鞋子,大(dà)小相同价钱就相(xiāng)同。

  ”

  孟子说:“物(wù)品的价(jià)格(gé)不(bù)一致,是物(wù)品的(de)本性(xìng)决(jué)定的(de)。

  有的(de)相(xiāng)差一倍到五倍,有的(de)相差(chà)十倍百倍,有的相差(chà)千倍万倍(bèi)。

  您让它们(men)平(píng)列等同(tóng)起来,这是使天下混(hùn)乱的(de)做法。

  制作粗糙的鞋子(zi)和制作(zuò)精细的鞋子卖同(tóng)样的价钱,人(rén)们难道会去做精细的鞋(xié)子吗?按照许子的(de)办法去做,便是彼此带领着去(qù)干弄虚作假耳朵旁的字有哪些字,带右耳朵旁的字有哪些的(de)事,哪里(lǐ)能治好(hǎo)国家!”

许行简介(jiè)

  许行生于楚宣王至楚怀王时期(qī)。

  依托远古神(shén)农氏“教(jiào)民农耕(gēng)”之言,主张(zhāng)“种粟而后食”“贤者与民(mín)并耕而食,饔飨而治”,带领门徒数(shù)十人,穿(chuān)粗(cū)麻短(duǎn)衣,在江汉间打草(cǎo)织席为生。

  滕文公(gōng)元年(公元前332年(nián)),许行(xíng)率门徒自楚抵滕国。

  滕(téng)文(wén)公根据许(xǔ)行的要(yào)求,划给(gěi)他一(yī)块可以(yǐ)耕种的土(tǔ)地,经营效果甚好(hǎo)。

  大儒家陈(chén)良之徒(tú)陈相及弟、陈辛带着(zhe)农具(jù)从(cóng)宋国来到(dào)滕国拜许行为(wèi)师,摒弃了儒学观点,成为农家学(xué)派的忠实信徒。

  同年孟(mèng)轲(kē)游滕,遇到陈(chén)相,了(le)一场历史上著名的(de)“农”“儒”论战(《孟子·滕文公(gōng)》)。

  许行(xíng)农家思想的核(hé)心是反对(duì)不劳(láo)而食。

  他以农事为主(zhǔ)业,同时也从事手工业生产,他(tā)还意识到(dào)市场(chǎng)货物交换的重要作(zuò)用,并对物价(jià)方面有较深入的研究、认识。

  许行以其独到的农家思想见解和实践活动,对后世(shì)的农业社(shè)会和(hé)农(nóng)业思想模式(shì)产生(shēng)了(le)巨(jù)大的影响(xiǎng)。

孟子简(jiǎn)介

  孟子(前372年-前(qián)289年),名轲,字子舆(待考,一说字子车或子居)。

  战国时(shí)期鲁(lǔ)国人,鲁国(guó)庆父后裔。

  中(zhōng)国古代著名思想(xiǎng)家(jiā)、教育家,战国(guó)时期儒家代表人物。

  著有《孟子》一书。

  孟子继(jì)承并(bìng)发扬了孔(kǒng)子(zi)的思想(xiǎng),成(chéng)为仅次(cì)于(yú)孔子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称,与孔子合称为“孔孟”。

许行原文(wén)及翻译(yì)及(jí)注释古诗(shī)文网

  古诗文许行原文及翻译及注释(shì)如(rú)下:

  一、原文(wén)

  有为神(shén)农之言者许行,自(zì)楚之滕(téng),踵(zhǒng)门而告(gào)文公曰:“远方之人,闻(wén)君(jūn)行仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文公(gōng)与(yǔ)之处(chù)。

  其徒数十人,皆衣褐,捆(kǔn)屦织席以为食。

  陈(chén)良(liáng)之徒陈相,与(yǔ)其弟辛,负来(lái)耜而自宋之滕,曰:“闻(wén)君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见(jiàn)许行(xíng)而(ér)大悦,尽弃其学(xué)而学焉。

  陈相见孟(mèng)子(zi),道许行之言曰:“滕君,则诚(chéng)贤君(jūn)也;虽(suī)然,未闻道(dào)也(yě)。

  贤者与民并耕而食(shí),页(yè)飧而治。

  今也(yě),滕有仓廪府库,则(zé)是厉民而(ér)自(zì)养也,恶得贤!”

  孟子曰:“许(xǔ)子必种粟而后食乎(hū)?”曰:“然(rán)。

  ”“许子(zi)必织布然后衣乎?”曰:“否,许子衣褐。

  ”“许(xǔ)子冠(guān)乎?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠?”曰(yuē):“冠(guān)素。

  ”曰:“自(zì)织(zhī)之与?”曰:“否(fǒu),以粟易之。

  ”曰(yuē):“许子奚为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁(tiě)耕乎?”曰:“然(rán)。

  ”“自力之与?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械(xiè)器(qì)者,不(bù)为厉陶冶;陶冶亦(yì)以其(qí)械(xiè)器易粟者,岂为厉农夫哉?且(qiě)许子何不(bù)为陶冶,舍皆取诸其宫中(zhōng)而(ér)用之?何为纷纷然与百工交易?何许子之不惮烦(fán)?”

  曰:“百工之事,固不可(kě)耕且(qiě)为(wèi)也。

  ”“然(rán)则治(zhì)天下,独可耕且为(wèi)与?有(yǒu)大人之事,有小人(rén)之事。

  且一人之身(shēn)而百工之所(suǒ)为备,如必自(zì)为而后用之,是率(lǜ)天下而路也(yě)。

  故曰:或劳心(xīn),或劳力,劳心者治人,劳力者治(zhì)于人;治于人(rén)者食(shí)人,治(zhì)人者(zhě)食(shí)于人,天(tiān)下之(zhī)通义也(yě)。

  ”

  “当尧之时,天(tiān)下犹未平。

  洪(hóng)水(shuǐ)横流(liú),泛滥于天下。

  草木畅(chàng)茂,禽兽(shòu)繁殖,五(wǔ)谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交于(yú)中国。

  尧独忧之,举舜而敷治焉。

  舜使益掌火;益烈山(shān)泽而焚之(zhī),禽兽(shòu)逃匿。

  禹疏九河,瀹济(jì)漯,而注诸海;决汝汉,排(pái)淮泗,而注之江;然(rán)后中国可得而食也。

  当是时也,禹八年于(yú)外,三(sān)过其门而(ér)不入,虽欲耕,得(dé)乎?”

  二、翻译

  有个(gè)研究神农学说的(de)人(rén)许行(xíng),从楚国来到(dào)滕国(guó),走到门(mén)前禀(bǐng)告滕文公说:“远方的人,听说您实(shí)行仁政,愿(yuàn)意接受一(yī)处住(zhù)处(chù)做您的(de)百(bǎi)姓。

  ”滕文公(gōng)给了他住处。

  他(tā)的徒弟几十人,都穿粗(cū)麻(má)布的(de)衣物,靠编鞋织(zhī)席为生。

  陈良的(de)埋让徒弟陈(chén)相,和(hé)他的(de)弟弟陈辛,背了农具(jù)某和耜从(cóng)宋国来到滕国,对膝文公说:“听说您实行圣人的(de)政治主张,这也算是圣人了,我(wǒ)们(men)愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见简(jiǎn)陆到许行后非常高兴,完全放弃了他原来所学的东西而向许行学习(xí)。

  陈(chén)相来(lái)见孟子,转述许行的话说道:“滕国的国君,的确(què)是贤德的(de)君主;虽(suī)然这样,还(hái)没听到治(zhì)国的(de)真(zhēn)道理(lǐ)。

  贤君(jūn)应和(hé)百姓一起耕作而取得食物,一面做饭,一面治理天下(xià)。

  现在,滕国有的是粮仓和收(shōu)藏财(cái)物(wù)布帛的仓(cāng)库,那么(me)这(zhè)就是使百姓困苦来养肥自己(jǐ),哪里算得(dé)上贤(xián)呢!”

  孟子问:“许子一定(dìng)要自己种庄稼然后才(cái)吃(chī)饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说(shuō):“许子一定要(yào)自己织布(bù)然后(hòu)才穿衣物吗?”陈相说(shuō):“不(bù),许子穿未经纺织的粗麻(má)布衣(yī)。

  ”孟子(zi)说(shuō):“许(xǔ)子戴帽(mào)子吗?”陈相说:“戴帽子(zi)。

  ”孟子(zi)说:“戴什么帽子?”陈相说(shuō):“戴生绢(juàn)做(zuò)的帽子。

  ”孟(mèng)子说:“自己织的吗?”陈(chén)相说:“不,用粮食换的。

  ”孟子说(shuō):“许(xǔ)子为(wèi)什么不自己织(zhī)呢?”陈相说(shuō):“对耕(gēng)种有妨碍。

  ”孟(mèng)子说:“许子用铁(tiě)锅瓦甑(zèng)做饭(fàn)、用铁制农具耕种吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说(shuō):“是自己制(zhì)造的吗?”陈相(xiāng)说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具不算伤害了陶(táo)匠铁匠;陶匠铁(tiě)匠也(yě)是(shì)用他们(men)的农(nóng)具炊具换粮食,难道能(néng)算是伤害了农(nóng)夫吗?再(zài)说许(xǔ)子为什么不自(zì)己烧陶炼铁,使(shǐ)得一(yī)切东西都是从(cóng)自(zì)己家里拿来用呢?为什么(me)忙(máng)忙碌碌地同(tóng)各(gè)种工匠进行(xíng)交换呢?为什(shén)么许(xǔ)子这样(yàng)地不怕麻(má)烦呢?”

  陈相说:“各种(zhǒng)工匠的活(huó)儿本来(lái)就不可能又种地又兼着干。

  ”孟子说(shuō);“这样说来,那(nà)末治理天下难道就可(kě)以又种地又兼着干吗?有做(zuò)官(guān)的人千(qiān)的事,有当百姓的人干的事。

  况且一个(gè)人的生活(huó),各种工匠(jiàng)制造的东(dōng)西都要具备,如(rú)果一(yī)定要自己制造然(rán)后才用,这是(shì)带着天下的人奔(bēn)走(zǒu)在道(dào)路上不得安宁。

  所以说:有的(de)人(rén)使用脑力,有的人使(shǐ)用(yòng)体力。

  使用(yòng)脑力(lì)的人统治别人,弯咐局(jú)使用体力的人被人统治;被人统治的人供养(yǎng)别人,统(tǒng)治别(bié)人的(de)人被(bèi)人(rén)供养,这是(shì)天下一(yī)般的道理。

  ”

  “当(dāng)唐尧(yáo)的时候(hòu),天下还(hái)没(méi)有平定。

  大水乱流,到处泛滥。

  草(cǎo)木生长茂(mào)盛(shèng),禽兽大(dà)量繁殖,五谷都(dōu)不成熟,野(yě)兽威胁人们。

  鸟兽所(suǒ)走的道路(lù),遍(biàn)布(bù)在中原地带。

  唐尧暗自为此(cǐ)担忧,选拨舜(shùn)来治理。

  舜派(pài)益管火(huǒ),益(yì)放大(dà)火焚烧山(shān)野沼泽(zé)地带(dài)的(de)草木,野(yě)兽就(jiù)逃避躲(duǒ)藏起来了。

  舜(shùn)又派(pài)禹疏通九河,疏导济水、漯水,让(ràng)它们流入(rù)海中;掘(jué)通妆水、汉水,排除淮(huái)河、泗(sì)水的淤塞(sāi),让它(tā)们流入长(zhǎng)江。

  这(zhè)样一(yī)来,中原(yuán)地带才能(néng)够耕种并收获(huò)粮食(shí)。

  当这个时候,禹(yǔ)在外奔波八(bā)年,多次(cì)经过家门(mén)都没有进去,即使(shǐ)想要耕(gēng)种,可以吗?”

  三、注释

  1、为:治、研究。

  指农(nóng)家学派的学说。

  2、滕:国名,在今山东(dōng)滕县西南。

  3、踵:脚(jiǎo)后跟。

  这(zhè)里指走到。

  4、廛:一(yī)般百姓的住宅(zhái)。

  5、氓:指(zhǐ)从别(bié)国迁来的人。

  6、与:给。

  7、处:住(zhù)所(suǒ)。

  8、衣(yī):穿(chuān)。

  9、褐:粗(cū)布衣服,当时(shí)的贫(pín)苦人所(suǒ)穿。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚国人,是儒家学派(pài)的。

  12、来耜:古代的农具(jù)。

  13、道:名词,指(zhǐ)许行所认为的(de)古圣贤治国之(zhī)道(dào)。

  14、贤者:指古代的贤君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭(fàn)。

  18、饕飧:在这里用如动词(cí),指自己做饭。

  19、治:指治理天下。

  20、厉民:使人民闲苦。

  21、自(zì)养:供养自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如(rú)动词(cí),戴帽子(zi)。

  24、素:生丝织成(chéng)的绢帛,不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做的蒸东西的炊具。

  28、爨:烧(shāo)火做饭(fàn)。

  29、械器(qì):指农具、炊具(jù)。

  30、陶(táo)冶:这里指烧制陶器、冶制铁(tiě)器(qì)的人。

  31、舍:只(zhǐ)。

  32、纷纷然(rán):忙碌(lù)的(de)样子(zi)。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种好田(tián)。

  35、则(zé):效(xiào)法。

  36、荡荡乎(hū):广大辽阔的样子(zi)。

  37、君哉:指得人君之道。

  38、巍(wēi)巍(wēi)乎(hū):高大的样子(zi)。

  39、贾(jiǎ):价格(gé)。

  40、国:国(guó)都。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或:句中语气词。

  43、相若:相同。

  44、不(bù)齐:不一样(yàng)、不一致。

  45、情:本性。

  作者简介

  孟子(约(yuē)公元前372年到公元(yuán)前289年),姬(jī)姓(xìng),孟氏,名轲,字子舆,战国时期邹国(今山东济宁邹(zōu)城)人。

  战国(guó)时期(qī)著名哲学家(jiā)、思想家、政治家、教育家,儒家学(xué)派(pài)的代(dài)表(biǎo)人(rén)物之(zhī)一,地位仅次(cì)于(yú)孔(kǒng)子(zi),与孔(kǒng)子并(bìng)称孔孟。

  宣(xuān)扬(yáng)仁政,最早(zǎo)提出民(mín)贵君轻的思想。

  代表作有(yǒu)《鱼我所欲也》、《得道多助,失道(dào)寡助》、《生(shēng)于忧患(huàn),死(sǐ)于安(ān)乐》、《富(fù)贵不能(néng)淫》。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 耳朵旁的字有哪些字,带右耳朵旁的字有哪些

评论

5+2=