成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

威尔士首都是哪个城市 威尔士是哪个国家

威尔士首都是哪个城市 威尔士是哪个国家 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的(de)意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译是“王于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛(máo)的。

  关(guān)于王于兴(xīng)师修(xiū)我戈(gē)矛(máo)的意思,王于兴师,修我戈矛(máo)怎样翻译(yì)以及王于兴师修我戈矛的意思(sī),王于(yú)兴(xīng)师修我戈矛(máo)读音(yīn),王于兴师(shī),修我戈矛怎样翻译,王于兴师修我矛(máo)戟(jǐ)怎么读,王(wáng)于兴(xīng)师,修我矛(máo)戟,与(yǔ)子偕(xié)作!等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

王于兴师修我(wǒ)戈矛的意思(sī),王于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛(máo)怎样翻(fān)译(yì)

  “王于兴师,修我戈矛(máo)。

  ”的意(yì)思(sī)是君王发兵(bīng)去交战(zhàn),修整(zhěng)我那戈与矛。

  该句出自(zì)《秦风·无衣》,全(quán)文(wén)为:岂曰无(wú)衣(yī)?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛(máo)。

  与(yǔ)子(zi)同(tóng)仇!岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师(s威尔士首都是哪个城市 威尔士是哪个国家hī),修我(wǒ)矛(máo)戟。

  与子偕作!岂(qǐ)曰无衣(yī)?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!译文:谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿那长袍。

  君(jūn)王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌(dí)与你(nǐ)同目标。

  谁(shuí)说我们没(méi)衣(yī)穿?与(yǔ)你同穿(chuān)那内衣。

  君王发兵去(qù)交战,修整我那矛与戟,出(chū)发与你在一起。

  谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那战裙。

  君王发兵去(qù)交战,修整甲(jiǎ)胄与刀兵(bīng),杀敌(dí)与(yǔ)你共前进。

  赏析(xī):《秦(qín)风·无衣》是中国古代(dài)第(dì)一部诗歌总集《诗(shī)经》中的(de)一首诗。

  这是一首激(jī)昂慷慨、同仇(chóu)敌忾的战歌(gē),表现了(le)秦(qín)国军民团结(jié)互助(zhù)、共(gòng)御(yù)外侮的(de)高昂士气和乐(lè)观精神。

  全(quán)诗风格(gé)矫健(jiàn)爽朗,采用了重(zhòng)章(zhāng)叠唱(chàng)的形式,抒写将士(shì)们(men)在大(dà)敌当前、兵临城下之际,以大(dà)局为重,与周王室保持一致(zhì),一听“王于兴(xīng)师”,磨(mó)刀擦枪,舞戈挥戟(jǐ),奔赴前线(xiàn)共(gòng)同(tóng)杀(shā)敌(dí)的英雄(xióng)主义气概和爱国主义精(jīng)神。

王于(yú)兴师,修我戈(gē)矛(máo),与子同仇是什(shén威尔士首都是哪个城市 威尔士是哪个国家)么(me)意思

  君(jūn)王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整(zhěng)我那(nà)戈与矛,杀(shā)敌与你(nǐ)同(tóng)目标。

  《秦风·无(wú)衣》先秦:佚(yì)名

  岂曰无(wú)衣?与子(zi)同袍。

  王于兴师(shī),修我戈(gē)矛。

  与子同仇!

  岂曰无衣(yī)?与(yǔ)子同(tóng)泽。

  王于兴师,修我(wǒ)矛戟。

  与(yǔ)子偕(xié)作!

  岂曰无衣?与子同裳。

  王(wáng)于(yú)兴师,修我甲(jiǎ)兵。

  与子偕行!

  译文(wén)

  谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍(páo)。

  君王发(fā)兵去交战,修整我那(nà)戈与矛,杀敌(dí)与你同(tóng)目标。

  谁说(shuō)我们没衣(yī)穿?与(yǔ)你同穿那内衣。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)我那矛与戟,出发与你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵去交战,修整甲(jiǎ)胄与刀兵,杀敌与你共前进。

  扩(kuò)展资料:

  这首诗充满了激昂慷(kāng)慨(kǎi)、同仇敌忾的气氛(fēn)。

  按其内容(róng),当是一首战歌。

  全诗表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士(shì)皮(pí)渣气和乐观精神,其独具(jù)矫健而爽朗(lǎng)的(de)风格正(zhèng)是(shì)秦茄握(wò)运人(rén)爱国(guó)主(zhǔ)义精神(shén)的反映(yìng)。

  由于此诗旨在歌颂,也(yě)就是(shì)说(shuō)以“美(měi)”为主,所以对(duì)秦军(jūn)来说有巨大的鼓舞力量。

  据《左传(chuán)》记载,鲁定(dìng)公(gōng)四年(nián)(公元前(qián)506年(nián)),吴国军队(duì)攻陷楚国(guó)的首府郢都(dōu),楚臣申包胥到秦(qín)国(guó)求援,“立依于庭墙而(ér)哭,日夜不绝声,勺(sháo)饮不(bù)入口,七(qī)日,秦哀公为之赋《无衣》,九(jiǔ)顿(dùn)首而坐,秦师乃出(chū)”。

  于是一举(jǔ)击(jī)退了吴兵。

  诗(shī)共三章(zhāng),采用了重叠复沓(dá)的(de)形式(shì)颤(chàn)梁。

  每(měi)一章句(jù)数(shù)、字数相等(děng),但结(jié)构的相同并(bìng)不意味简单的(de)、机械的重复,而是不断递进,有所(suǒ)发展的。

  如首章结句(jù)“与子同仇”,是情绪方(fāng)面的,说的是他们有共同(tóng)的敌人。

  二(èr)章结(jié)句“与子偕(xié)作”,作(zuò)是起的意思(sī),这才(cái)是行动的开始(shǐ)。

  三章结句“与子偕(xié)行(xíng)”,行训(xùn)往,表(biǎo)明诗中的战士们将(jiāng)奔赴前(qián)线共同杀(shā)敌了。

  参(cān)考资料来源:百度(dù)百科(kē)-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 威尔士首都是哪个城市 威尔士是哪个国家

评论

5+2=