成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

尿布疹擦红霉素软膏效果好吗,尿布疹红霉素软膏一天涂几次

尿布疹擦红霉素软膏效果好吗,尿布疹红霉素软膏一天涂几次 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别和用法是(shì)它们二者的主要(yào)区别在于(yú)词性和使用场合(hé)有所不(bù)同:across是介词,而cross是动词(cí)的。

  关于across 和 cross的(de)区别(bié),cross和across区(qū)别和用法以及across 和 cross的区别,across和cross有什么关系(xì),cross和across区别(bié)和用法,across和cross的区别through over,across与cross的(de)区别是什(shén)么等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识:

across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  它们二者的主要区别(bié)在于词性(xìng)和使(shǐ)用场(chǎng)合(hé)有所不同:across是(shì)介词,而cross是动(dòng)词(cí)。

  across和cross这两(liǎng)个(gè)词都是(shì)表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差(chà)一个字母(mǔ),所以很容易(yì)混淆。

  cross1.作动(dòng)词用穿过,越过。

  渡过;

尿布疹擦红霉素软膏效果好吗,尿布疹红霉素软膏一天涂几次>  交叉, 相交

  它(tā)们二(èr)者的主要(yào)区别在于词性(xìng)和使用(yòng)场合有所不同:across是介词,而cross是动词(cí)。

  across和cross这两个词(cí)都是表示“横越”、“渡过(guò)”之意,在拼写上仅差(chà)一个字母,所以很容易混淆(xiáo)。

cross

  1.作(zuò)动词尿布疹擦红霉素软膏效果好吗,尿布疹红霉素软膏一天涂几次(cí)用

  穿过,越过。

  渡过;

  交叉(chā), 相(xiāng)交; 错过。

  主要(yào)表示在物(wù)体表面(miàn)上横穿。

  如横过马路、过桥、过河等,与go across同(tóng)义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马(mǎ)路时(shí)没(méi)注(zhù)意看,负有部分(fēn)责任(rèn)。

  He has crossed the border(边界,边境(jìng)) into another territory(领土,版(bǎn)图(tú)).

  他已(yǐ)越(yuè)过边界进入别国(guó)的领土。

  2.作名(míng)词用(yòng)

  作名词(cí)时,有十字架;

  十字形饰物;

  画十字(zì)的(de)动作(zuò);

  杂交品种; 混合物;

  痛(tòng)苦, 苦难等意思。

  它有较强的构词能(néng)力,它(tā)所构(gòu)成的词(cí)的某些词义和用法(fǎ)是值(zhí)得注意的(de)。

  比(bǐ)如(rú)crossroads是“十字(zì)路”或“十(shí)字(zì)路(lù)口”的意思,它的前面可以用a,但(dàn)-s是不能丢掉(diào)的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发(fā)生在(zài)十字路口。

  3.cross-reference

  “前后参照(zhào)”、“互(hù)见条目”的意思,专指同一(yī)书刊中前后(hòu)互相参阅(yuè)的说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本(běn)书中,前后参照的互见条目用大写字母表示。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线”或“(铁路(lù)与公路的)交叉(chā)点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码(mǎ)头是在中环的一个渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆都要在斑马线前停下。

across

  1.介词

  (表示位置(zhì))在…对(duì)面(miàn)[另一边]; 横在[披在]…上; 掠过(guò)…; 透过

  (表(biǎo)示方(fāng)向(xiàng))横(héng)越(yuè), 横跨; 横穿, 穿(chuān)越; 从(cóng)…的另一面[边(biān)];

  (表示状(zhuàng)态)与…交(jiāo)叉着; 触及, 波及, 影响到adv.从这一(yī)边到另一边(biān);

  在对面, 向对面;

  跨度(dù);

  成十字形, 成交(jiāo)叉状;

  传(chuán)达过(guò)来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿(lǜ)色(sè)长(zhǎng)城横跨中国西北。

  2.across与go/walk等(děng)动词连用表(biǎo)示“穿(chuān)过,越过(guò),横穿”的意思。

  与(yǔ)cross基本(běn)同义(yì),也是(shì)表示(shì)从物(wù)体(tǐ)表面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过(guò)这条公路,你会发现邮局就在你的左边。

cross和across区别(bié)和(hé)用法是什么?

  1、词性不同

  across用作介词或副词,表示一(yī)个穿越动作时(shí)要与(yǔ)一个实义动词连用。

  cross用作动词(cí),可单独表汪枣示穿越(yuè)动作。

  2、用法(fǎ)不同

  cross用作名词时(shí)的意思是“十字形”,转(zhuǎn)化为动词(cí)后(hòu)可表示“画十(shí)字,划叉删去”,还(hái)可表示“交叉”“横(héng)穿,跨越”。

  cross既可用(yòng)作(zuò)不及物(wù)动(dòng)词,也可用作及物动词。

  用作及物动词时,接名词或代词作(zuò)宾(bīn)语。

  cross与oneself连用常旁陵(líng)岁指(zhǐ)某些基督徒“用手在胸(xiōng)前画十字”。

  across与数量短语连(lián)用,置于单位名(míng)词(cí)之后,意为“…宽”,表示(shì)跨度(dù)。

  across还可表示状态,意为运睁“成十字形交叉(chā)状”。

  across后常加(jiā)from。

  3、词(cí)源(yuán)不同

  across:14世(shì)纪进入(rù)英语,直接源自古法(fǎ)语(yǔ)的an acros,意为从一(yī)头到另(lìng)一头,处(chù)于跨越(yuè)的位置。

  cross:直接源自古英语的cros;最(zuì)初源自古典拉丁语的crux,意为高而圆的柱子。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 尿布疹擦红霉素软膏效果好吗,尿布疹红霉素软膏一天涂几次

评论

5+2=