秋以(yǐ)为期句式(shì)特点,秋(qiū)以为期(qī)句式(shì)判断是倒(dào)装句中(zhōng)的状语(yǔ)后(hòu)置句的。
关于(yú)秋以为期句式(shì)特(tè)点,秋以(yǐ)为(wèi)期句式判断(duàn)以及秋以(yǐ)为(wèi)期句式特点,秋以为期句(jù)式主乐高课程一年大概多少钱,乐高课一年多少钱多少节谓宾,秋以为(wèi)期句式判断,秋以为期句式及(jí)翻译,秋以为(wèi)期句(jù)式结构等问题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:
乐高课程一年大概多少钱,乐高课一年多少钱多少节le="text-align: center;">
秋以为期句式(shì)特点,秋以为期句式(shì)判断
倒装句中的状语后置句。“秋”是(shì)“以”的宾语,正常语序(xù)为“以(yǐ)秋为期”。
将子无怒,秋以为期:请你不要生怨气,以(yǐ)秋天为期(我等你)。
氓的(de)词类活(huó)用①其(黄(huáng))而陨(yǔn):变黄(形容词作动词)
②(二(èr)三(sān))其(qí)德:经常改变(biàn)(数词作动词)
③(夙(sù))兴(夜)寐(mèi):在白天/在晚(wǎn)上(名词(cí)作状语)
④三岁食(贫):贫困的生活(huó)(形容词作名词)
⑤士(贰(èr))其行:不专一,有二心(数词作(zuò)动词)
氓节选原文(wén)
氓之蚩(chī)蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即(jí)我谋。
送子涉淇,至于(yú)顿丘。
匪(fěi)我愆期,子(zi)无(wú)良媒。
将子无怒,秋以(yǐ)为期。
翻(fān)译
憨厚农(nóng)家小伙子,怀抱(bào)布匹(pǐ)来换丝。
其实不是真换丝,找个(gè)机(jī)会谈婚事。
送郎送过(guò)淇水西,到了顿丘(qiū)情依依。
不(bù)是我愿误佳期,你无(wú)媒人失礼仪。
望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶(qǔ)。
秋以为期是什么句式?
是宾语前(qián)置。
“秋”是(shì)“以”的宾语,正常语序(xù)为(wèi)“以秋为期”。
出自先(xiān)秦(qín)佚名《诗经(jīng)·卫(wèi)风·氓》:“匪我愆期,子无(wú)良媒。
将(jiāng)子无怒,秋以为期。
”
译(yì)文:并非(fēi)我要拖延约定的(de)婚期而不肯嫁,是(shì)因为你没有找好媒人。
请郎君不(bù)要(yào)生气,秋天到了来迎娶。
扩展资料
《卫风·氓》是一首(shǒu)上(shàng)古(gǔ)民间歌(gē)谣,以一个女子之口(kǒu),率真地述说(shuō)了其情变经历和深切体验,是(shì)一帧(zhēn)情爱画(huà)卷的鲜活写喊盯照,也为后人留(liú)下了当时(shí)风(fēng)俗民情的宝(bǎo)贵资(zī)料(liào)。
诗(shī)中虽以抒情为(wèi)主,所叙的故事也还不够完整(zhěng)细致,但它已将女主人公的遭遇(yù)、命运,比较真实(shí)地反映出(chū)来,抒情叙(xù)事融为一体,时而(ér)滚渗睁夹(jiā)以(yǐ)慨叹式(s乐高课程一年大概多少钱,乐高课一年多少钱多少节hì)的议论大岁。
就这些方面说(shuō),这首诗已初步具备中国式的叙(xù)事诗(shī)的某些特征。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 乐高课程一年大概多少钱,乐高课一年多少钱多少节
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了