二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译及注释讲解,二鹊(què)救友文言文(wén)翻译及注释拼音是《二鹊救友》是出自《虞初新志》的(de)一篇(piān)文(wén)章(zhāng),主要(yào)讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故事的(de)。
关于二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译(yì)及注释讲解,二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译及注(zhù)释拼音(yīn)以及(jí)二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释讲解(jiě),二鹊救友文(wén)言文翻译及注释古诗文(wén)网nwang,二(èr)鹊救友文言文翻译及注释(shì)拼音,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释(shì)及翻译,二鹊救友(yǒu)文(wén)言文(wén)翻译注释(shì)及原文等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知识:
二鹊救友文言文翻译及(jí)注(zhù)释讲解,二鹊救(jiù)友(yǒu)文(wén)言文(wén)翻译及注释(shì)拼音
《二鹊(què)救友(yǒu)》是出(chū)自《虞初新志(zhì)》的(de)一(yī)篇文(wén)章(zhāng),主要讲(jiǎng)述两只喜鹊救助朋友的寓(yù)言(yán)故事。下面(miàn)整理(lǐ)了文言文翻(fān)译及注释。
《二鹊救友》文言文翻译(yì)某氏(shì)园中,有古木,鹊巢其上,孵雏(chú)将(jiāng)出。
一日(rì),鹊徊(huái)翔其(qí)上,悲鸣(míng)不(bù)已。
顷之,有群(qún)鹊(què)鸣渐近,集古木上,忽有二(èr)鹊对鸣,若(ruò)相语状,俄而扬去。
未几,一鹳横空而来,“咯(gē)咯”作声,二鹊亦(yì)尾其后。
群鹊见(jiàn)而噪,若有所诉。
鹳又“咯咯(gē)”作声,似允所请。
鹳于古木上盘旋三匝,遂(suì)俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群鹊喧舞(wǔ),若庆(qìng)且谢也(yě)。
盖(gài)二鹊(què)招(zhāo)鹳(guàn)援友(yǒu)也。
译文:某人的花(huā)园里有一(yī)株很古老的树,喜鹊在(zài)上面筑巢,母鹊孵出(chū)来(lái)的小鹊都(dōu)已经快长成幼鸟(niǎo)了(le)。
一天,一(yī)只(zhǐ)喜(xǐ)鹊在巢上徘(pái)徊飞翔,不停地发出(chū)悲伤的(de)嚎叫。
不一(yī)会儿,成群的喜鹊都渐渐闻(wén)声赶来,聚集在树上,两只(zhǐ)喜鹊仍然在(zà使我不得开心颜上一句是什么i)树(shù)上对叫,好似在对话一样(yàng),不一会儿又扬长而去。
可是(shì)又过了一(yī)会儿,一只鹳(guàn)从空中飞来,发出“咯咯”的(de)声(shēng)音,两只喜鹊(què)像尾巴一样跟随(suí)在(zài)它后面。
喜鹊们见了便喧(xuān)叫起来,好(hǎo)像有话要说(shuō)。
鹳(guàn)又发出(chū)“咯咯”的(de)叫(jiào)声,似乎(hū)在答应喜鹊的(de)请求。
鹳在古树上盘旋了(le)三(sān)圈,突然俯身向(xiàng)鹊巢冲了下来,叼出一条赤练(liàn)蛇并(bìng)吞(tūn)了下去。
喜鹊们(men)欢呼了(le)起(qǐ)来,像在庆祝,并向鹳致谢(xiè)。
原来两只喜(xǐ)鹊是去找鹳(guàn)来(lái)救朋友的啊!
注释(shì)1.鹳:一种(zhǒng)凶猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原(yuán)来是(shì)。
4.顷之(zhī):在原文(wén)中等同(tóng)"未几(jǐ)"''俄而'';
一会儿的意思
5.已:停
6.作:发出
7.雏:变(biàn)成幼鸟(名作动)
8.集:栖止。
9.巢:筑(zhù)巢(名(míng)作(zuò)动)
10.俄而:一会
11.尾:在后面(miàn)跟(gēn)
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊
15.作:发出(chū)
二鹊(què)救友文言文翻译是什么?
二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译(yì)如下:
在某(mǒu)人(rén)的花园(yuán)里有一(yī)棵古树,喜鹊在上面筑巢(cháo),母鹊唤源型马(mǎ)上就(jiù)要孵出小喜鹊(què)了。
一天,一只(zhǐ)喜(xǐ)鹊在巢上来(lái)回地飞,不停地(dì)鸣(míng)叫(jiào)。
很快,成(chéng)群的喜鹊都(dōu)渐渐闻声赶来(lái),聚集在树上。
忽然有(yǒu)两只喜鹊在树上(shàng)对叫,好似在对(duì)话(huà)一样,然后便飞走了。
过了一会(huì)儿,一只鹳从(cóng)空中(zhōng)飞(fēi)来,发出“咯咯(gē)”的声音,两只(zhǐ)喜鹊也跟在它后面(miàn)。
其(qí)他喜(xǐ)鹊(què)们(men)见了(le)便喧叫起来,好像有什么事要说。
鹳再次发出“咯(gē)咯(gē)”的叫声,似乎在答应喜鹊(què)的请求。
鹳在古树上盘旋三(sān)圈,就俯身向喜鹊的(de)窝冲(下来),叼(diāo)出一条(tiáo)赤蛇并吞了(le使我不得开心颜上一句是什么)下去。
喜鹊(què)们欢呼飞舞起来(lái),好像在庆祝,并且向鹳致(zhì)谢。
原来两只喜鹊是去找鹳来做援兵的。
二鹊救友(yǒu)文(wén)言文及赏(shǎng)析
原文:
某氏(shì)园(yuán)中,有古木,鹊巢其上,孵(fū)雏将(jiāng)出。
一日,鹊徊翔其上(shàng),悲鸣(míng)不已(yǐ)。
顷之,有群鹊鸣渐近,集古(gǔ)木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而(ér)扬去。
未几(jǐ),一鹳横空而来,“咯咯(gē)”作声(shēng),二鹊(què)亦尾其后。
群鹊见而(ér)噪,若有(yǒu)所诉。
鹳(guàn)又“咯咯”作声,似允所请。
鹳于古木和猜(cāi)上盘旋(xuán)三匝(zā),遂俯冲鹊巢(cháo),衔一赤(chì)蛇吞之。
群鹊喧舞(wǔ),若庆且(qiě)谢也。
盖二鹊招(zhāo)鹳援友也。
赏析:
动物世界里的亲情也同样让人感动,本文中喜鹊看到自己(jǐ)同伴的孩(hái)子遭到赤蛇(shé)的侵犯,从(cóng)而“悲鸣不已",招来群(qún)鹊(què),其中两只喜(xǐ)鹊(què)请来一只鹳,也许是群鹊(què)的友爱感(gǎn)动了鹳,鹳(guàn)勇敢地“俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之”。
动物尚能如此讲究情义,连动物都如此,我们人类岂能(néng)无情无义。
所以我们要助人(rén)为乐(lè),尽自(zì)己(jǐ)所能帮助他人,要团(tuán)结友爱。
当问题超(chāo)出自己(jǐ)能力(lì)范裂芦围(wéi)时,要会动脑(nǎo)筋,就要(yào)善于(yú)借(jiè)助(zhù)外(wài)部力量加以解决,要学会求助。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了