成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

一亿等于多少千万人民币,一亿等于多少千万?1亿等于多少百万

一亿等于多少千万人民币,一亿等于多少千万?1亿等于多少百万 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义是“苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关(guān)于(yú)苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)古今异(yì)义以及苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事古今(jīn)异义词,苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国古今异义(yì),六(liù)国论(lùn)苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大,苟以天下之大的(de)翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻(fān)译(yì)是如果(guǒ)凭(píng)借偌大国(guó)家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前(qián)例(lì),这就比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的(de)《六(liù)国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟(pì)论点,“借古讽今”,抨(pēng)击(jī)宋王朝对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策(cè),告诫北宋(sòng)统治者要吸(xī)取六国(guó)灭亡的(de)教训,以免重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文

     《六国(guó)论(lùn)》是苏(sū)洵(xún)政论(lùn)文的代表(biǎo)作品。

  下面(miàn)是的(de)我(wǒ)为大家精心整(zhěng)的“《六国(guó)论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读(dú)!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大(dà)中祥(xiáng)符二年四(sì)月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于英宗治平三(sān)年(nián)四(sì)月戊申(1066年5月(yuè)21日),年(nián)五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举(jǔ)进士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂通(tōng)六(liù)经、百家之(zhī)说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论等二十(shí)二篇(piān),士大(dà)夫争传之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于朝,除秘书(shū)省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修建(jiàn)隆以来礼(lǐ)书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六(liù)国(guó)破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在(zài)赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力亏,破(pò)灭(miè)之道也。

  或曰(yuē):六国互丧(sàng),率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑(yì),大则(zé)得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸(zhū)侯之所(suǒ)亡,与战败(bài)而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日割十城,然(rán)后(hòu)得(dé)一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负(fù)已判(pàn)矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜(yí)然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不(bù)助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不(bù)免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能(néng)守其(qí)土,义(yì)不(bù)赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五(wǔ)战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却(què)之。

  洎牧以谗(chán)诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不(bù)终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使(shǐ)三(sān)国各爱其地(dì),齐人勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负之数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天(tiān)下之奇(qí)才,并力(lì)西(xī)向(xiàng),则吾恐秦人(rén)食之(zhī)不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫,日削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡。

  为国(guó)者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦(qín):弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句(jù)的“曰”是对该设问的(de)回(huí)答(dá)。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父(fù):泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊(zūn)长(zhǎng)的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形(xíng)容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土(tǔ)地(dì))来送给别人。

  实际是(shì)举之以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦(qín)的土地(dì)越(yuè)多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史(shǐ)记魏世家(jiā)》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得(dé)其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家(jiā),同时(shí)迁其国宝(bǎo)、重器,故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦(qín)王族的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动词(cí),坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦(qín)国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦(qín)革(gé)灭殆尽(jǐn)之际:燕(yàn)赵两(liǎng)国正处在秦国把其(qí)他(tā)国(guó)家快要消灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数(shù),天数(shù)。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量(liàng):容易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦之地(dì)封天(tiān)下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不(bù)安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的(de)威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积(jī)久(jiǔ)的威(wēi)势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧(jiù)事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土地拿来(lái)送给别人省(shěng)略(lüè)句(jù):举以之予人

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(dé)(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜(xī) (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前(qián)一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都(dōu)是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上(shàng)面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并(bìng)列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然(rán)则(zé):既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国(guó)破亡之故(gù)事(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战(zhàn)败而亡者(失(shī)去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与一亿等于多少千万人民币,一亿等于多少千万?1亿等于多少百万

     1、与嬴而不(bù)助(zhù)五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异(yì)义

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父(fù)亲(qīn)的(de)父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表(biǎo)示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前(qián)例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义(yì):指人类思(sī)考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以(yǐ)后 今义:用于顺(shùn)承(chéng)复句(jù)的后一分句的句首,或一段的(de)开头,表示某一行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起另(lìng)一行动或情况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今(jīn)义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔(rēng)掉一(yī)根小草那样。

  形容(róng)毫(háo)不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果使灾祸(huò)反而扩(kuò)大。

      特殊(shū)句(jù)式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而(ér)得者(zhě)

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之(zhī)道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后(hòu)置(zhì)句(jù)

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下之大

     六(liù)、宾语(yǔ)前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不(bù)赂(lù)秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名词为动词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割(gē),以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终(zhōng):坚持(chí)到底 形(xíng)容词作动(dòng)词

     8.不(bù)能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面(miàn):大:大的方(fāng)面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土地(dì)来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏(kuī)损了自己的力(lì)量,(这就(jiù))是(shì)灭亡(wáng)的原因。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡,难道全(quán)部(bù)是(shì)因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的(de)国家因(yīn)为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国的(de)国家失掉(diào)了强有力的外援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以外(wài),(还受到诸侯的(de)贿(huì)赂),小的就获(huò)得邑镇(zhèn),大的就获(huò)得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所(suǒ)得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际(jì)多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦(qín)国(guó))所丧失的土地与战败(bài)所丧失(shī)的(de)土地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别人,就(jiù)像(xiàng)扔掉(diào)小草一样(yàng)不(bù)珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉五(wǔ)座城,明(míng)天割(gē)掉十座城,这才(cái)能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然这(zhè)样,那么诸侯(hóu)的土地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦(qín)国的(de)欲望永远不会满足(zú),(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决(jué)定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来(lái)就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就不会灭(miè)。

  ”这话说(shuō)的(de)很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国(guó)和赵国的(de)国君(jūn),起初有长(zhǎng)远的谋略,能够守(shǒu)住他们(men)的(de)国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个(gè)小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等(děng)到后来(lái)燕太(tài)子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦(qín)国交(jiāo)战五(wǔ)次(cì),打(dǎ)了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国(guó)的(de)一个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗(kàng)秦而没(méi)能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把其他国家快(kuài)要(yào)消灭(miè)干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩(hán)、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国(guó)不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么(me)胜败的(de)命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较(jiào),也许还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦国的土地来(lái)封给(gěi)天下的谋(móu)臣,用侍奉(fèng)秦国(guó)的心来礼遇天下的奇才(cái),齐心合(hé)力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭(fàn)也不能咽下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫(pò),天(tiān)天割地(dì),月月(yuè)割(gē)地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯(hóu)之国(guó),他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿(huì)赂秦国而战(zhàn)胜它的(de)优势(shì)。

  如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各国之间不断进(jìn)行战(zhàn)争。

  最(zuì)后六(liù)国被秦国逐个击(jī)破(pò)而灭亡了(le)。

  六国灭亡的(de)原(yuán)因是多(duō)方面(miàn)的,其根本原因是秦(qín)国经(jīng)过商秧变(biàn)法(fǎ)的(de)彻底改革,确立(lì)了先(xiān)进(jìn)的(de)生(shēng)产关系,经济得到较(jiào)快的发(fā)展,军事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时历史发(fā)展走向统一的(de)大势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行(xíng)史学的分(fēn)析,也不是就历(lì)史谈历史,而是(shì)借史立论,以(yǐ)古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一个问题(tí),持之有故、言之成理地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明(míng)自(zì)己对现(xiàn)实政治(zhì)的主张。

  因(yīn)此(cǐ)我们分(fēn)析这篇(piān)文章,不是看它是否准(zhǔn)确(què)、全(quán)面(miàn)地评价(jià)了历(lì)史事(shì)实(shí),而应着眼于其(qí)强烈的现实针对性。

  本(běn)文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住(zhù)六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立论(lùn),针砭(biān)时弊(bì),切(qiè)中要害,表明了作者明达(dá)而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙(miào)地联系北(běi)宋(sòng)现实(shí),点出一亿等于多少千万人民币,一亿等于多少千万?1亿等于多少百万全文的主旨(zhǐ),语意深切(qiè),发人深省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构(gòu)完美地体现了论证的一般方法和规则,堪(kān)称古代(dài)论说文的典范。

  文章(zhāng)开(kāi)篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以(yǐ)论证;又(yòu)以假设进一步申说(shuō),如果不赂秦则六国不至于灭亡,从(cóng)反面加以论(lùn)证;从(cóng)而得出“为国者无使为积威之所劫(jié)”的论(lùn)断;最(zuì)后借古论今,讽谏北宋统治者(zhě)切勿“从(cóng)六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论证,既深入(rù)又充分,逻辑(jí)严密(mì),无懈(xiè)可(kě)击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与(yǔ)句、段与段之间有紧密(mì)的逻(luó)辑(jí)联系,而且(qiě)首尾照(zhào)应,古今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运用例证(zhèng)、引证、假设(shè),特别是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地得(dé)失对比,既(jì)以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行(xíng)赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂秦(qín)”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语(yǔ)言方(fāng)面(miàn),本文除了具有(yǒu)一般(bān)论说文(wén)用词准确、言简意赅的(de)特点之外(wài),还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描(miáo)述,引古人之(zhī)言(yán)来形象地说明道理(lǐ),用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安(ān),大大增强了文章的表达(dá)效果(guǒ)。

  文章的字里行(xíng)间饱(bǎo)含着(zhe)作(zuò)者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字(zì)中(zhōng),也流(liú)溢着(zhe)作者的情感,如对以地(dì)事秦的憎恶(è),对“义(yì)不(bù)赂(lù)秦”的赞赏,对(duì)“用武而(ér)不终”的(de)惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者(zhě)“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使文章不仅以(yǐ)理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对(duì)偶、对比、比喻、引用(yòng)、设(shè)问等修辞(cí)方式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳(yáng)修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充(chōng)沛(pèi)的气(qì)势。

  苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国(guó)古今(jīn)异义(yì)是“苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的(de)前(qián)例,这就比不上六国(guó)了的(de)。

  关于苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义以及苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之(zhī)故事古今异义词,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而(ér)从六(liù)国古今(jīn)异义,六(liù)国论苟以天(tiān)下之大,苟以天下(xià)之大的翻译等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国古今(jīn)异义

  “苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,下而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对(duì)契丹(dān)和西夏的屈辱(rǔ)政(zhèng)策,告诫(jiè)北(běi)宋(sòng)统治者要吸(xī)取(qǔ)六国灭(miè)亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是(shì)的我(wǒ)为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文(wén)”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮(bāng)助到(dào)大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年(nián)5月21日(rì))字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十(shí)八岁。

  年(nián)二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才(cái)异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔(bǐ)顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡论等(děng)二(èr)十(shí)二篇,士(shì)大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵著有(yǒu)嘉(jiā)祐集(jí)二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并(bìng)传于(yú)世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰(yuē):六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰(yuē):不赂(lù)者以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯(hóu)之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴(bào)霜露(lù),斩荆(jīng)棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十(shí)城,然后得一(yī)夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境(jìng),而(ér)秦兵(bīng)又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹(yóu)抱薪救(jiù)火,薪(xīn)不尽,火不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦(qín),终(zhōng)继五国(guó)迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击(jī)赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜(shèng)负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下(xià)之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此(cǐ)之(zhī)势,而(ér)为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里(lǐ)指(zhǐ)向秦割(gē)地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的(de)实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们(men)的(de)先人祖辈,指列(liè)国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都是形(xíng)容(róng)创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来(lái)送给(gěi)别人。

  实际是(shì)举之以予人,省略了(le)之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸(zhū)侯)送给(gěi)秦的(de)土(tǔ)地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯(hóu)也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道(dào)理本(běn)来就(jiù)应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人国家(jiā),同时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借(jiè)指秦国(guó)。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远略:起(qǐ)初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词(cí)作动词,坚持正(zhèng)义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡(jùn):秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两国正处在(zài)秦国(guó)把其他国(guó)家快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数(shù),存(cún)亡之理:胜负存(cún)亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食(shí)之不得(dé)下(xià)咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每(měi)天(tiān),名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无(wú)使为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫哉:治(zhì)理国家(jiā)的(de)人不(bù)要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一(yī)词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿(ná)来(lái)送给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之所得(结构助词(cí),的(de))

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜(xī) (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之 (代(dài)词,指代上面的道(dào)理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣(可(kě)是(shì),表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二(èr)败(bài)而三胜(并列(liè))

     6.而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事(承接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词(cí),兵(bīng)器、武器)

     2.而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而(ér)从六国破(pò)亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西(xī)向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战(zhàn)败(bài)而亡(wáng)者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(结(jié)交(jiāo),亲附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际(jì)数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事(shì),前例 今义(yì):文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类(lèi)思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以(yǐ)后(hòu) 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分(fēn)句的句首,或一段(duàn)的开头,表示(shì)某一行动或情况(kuàng)发(fā)生后,接着发(fā)生(shēng)或引起另一行动或情况,有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速(sù)度

     10.不(bù)行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔(rēng)掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错的方(fāng)法去消(xiāo)除(chú)灾祸,结果(guǒ)使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介(jiè)词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为(wèi)国者无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与(yǔ)战胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是(shì)又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯(sī)用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦(qín)

     五、定语(yǔ)后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词为动(dòng)词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)

     日(rì):每天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速(sù):招致(zhì) 形(xíng)容词作动词(cí)

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方(fāng)面 形容(róng)词(cí)作名(míng)词

     12.下而(ér)从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事(shì)

     下:取自下(xià)策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或未易(yì)量

     通倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为(wèi)他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端(duān)在于用(yòng)土地来贿赂(lù)秦(qín)国。

  拿土地贿赂(lù)秦国(guó)亏(kuī)损了自己的力量(liàng),(这(zhè)就)是灭亡(wáng)的原因(yīn)。

  有人(rén)问:“六国一(yī)个(gè)接一个的(de)灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦(qín)国的国家因(yīn)为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦(qín)国的(de)国(guó)家失掉了强有(yǒu)力的外援,不(bù)能(néng)独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土地以(yǐ)外,(还(hái)受到(dào)诸侯的(de)贿(huì)赂),小的(de)就获得邑镇(zhèn),大的就(jiù)获得城池(chí)。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国所(suǒ)得到(dào)的土地,(前者(zhě))实(shí)际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战败(bài)所丧失的(de)土(tǔ)地相比,实际也要(yào)多(duō)百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸(zhū)侯最担心(xīn)的,本来(lái)就不(bù)在于(yú)战争。

  想(xiǎng)到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露(lù),披荆斩棘(jí),才有了很(hěn)少的一(yī)点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不很爱(ài)惜,全都(dōu)拿来送给(gěi)别人,就像(xiàng)扔掉(diào)小草(cǎo)一样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉(diào)五座城(chéng),明天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦(qín)国的军队(duì)又来了(le)。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他(tā)的越多(duō),他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就好像抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说(shuō)的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五(wǔ)国(guó)灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐(qí)国(guó))跟秦国交好而(ér)不帮(bāng)助其(qí)他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡(wáng)了,齐国也(yě)就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初有长远的(de)谋略(lüè),能(néng)够守住他(tā)们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是(shì)个小国,却后来才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的(de)效果。

  等到后(hòu)来(lái)燕太(tài)子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国的计(jì)策(cè),这才(cái)招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了(le)两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到(dào)李牧(mù)因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时(shí)候,可(kě)以说是智谋(móu)穷竭,国(guó)势孤(gū)立危急,战败了而亡国(guó),确实(shí)是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏、楚三(sān)国都爱惜(xī)他们的国土,齐国(guó)不(bù)依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的(de))刺客不(bù)去(qù)(刺秦王)(赵国的(de))良将李牧还活着,那(nà)么胜败的(de)命运,存亡的理数(shù),倘若(ruò)与秦国(guó)相比较,也许(xǔ)还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国(guó)诸侯)用贿赂(lù)秦(qín)国的(de)土地来(lái)封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦(qín)国的(de)心(xīn)来礼遇天下的(de)奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不(bù)能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国积久的(de)威势(shì)所胁(xié)迫,天天(tiān)割(gē)地,月月割地(dì),以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人(rén)不要被积久的(de)威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都是诸侯(hóu)之国,他(tā)们的势力比(bǐ)秦(qín)国(guó)弱,却还有(yǒu)可以不(bù)贿赂(lù)秦国而(ér)战(zhàn)胜它的优(yōu)势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前(qián)例,这就(jiù)比不(bù)上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进行战(zhàn)争。

  最后六(liù)国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国(guó)灭亡的原因是多方面的,其(qí)根本原因是秦国经过商秧变(biàn)法的(de)彻底改革,确立了(le)先进的生(shēng)产关系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应(yīng)了当时历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历(lì)史(shǐ)的(de)必(bì)然性。

  本(běn)文(wén)属于史论,但(dàn)并不(bù)是进行史学的分(fēn)析,也不(bù)是就历史谈历(lì)史,而(ér)是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故(gù)、言之(zhī)成理地确(què)立自己的论点(diǎn),进行(xíng)深入论证,以阐明(míng)自己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是(shì)看它是否准(zhǔn)确、全面地(dì)评价了历史事实,而应着眼于其强烈(liè)的现(xiàn)实(shí)针对性。

  本文从历史与现实结(jié)合的角度,依据史实,抓住(zhù)六(liù)国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来立(lì)论,针砭(biān)时(shí)弊,切中(zhōng)要(yào)害(hài),表(biǎo)明了作者明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文(wén)末(mò)巧妙地联系(xì)北(běi)宋现实,点(diǎn)出全文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论(lùn)证(zhèng)严密(mì)

     本文为论说(shuō)文(wén),其结构完美地体(tǐ)现了论证的一般(bān)方法和(hé)规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国破(pò)灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加(jiā)以(yǐ)论(lùn)证(zhèng);又以假设(shè)进一步(bù)申(shēn)说,如果不赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从(cóng)反面加(jiā)以论证(zhèng);从而得出“为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之所劫”的论(lùn)断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文(wén)章围绕(rào)中心论点展开论证,既(jì)深入又充(chōng)分(fēn),逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清(qīng)晰,结构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中(zhōng)运用例(lì)证、引证、假设,特别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦(qín)与诸(zhū)侯双方(fāng)土(tǔ)地(dì)得失对比,既(jì)以秦受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对(duì)比;赂秦之(zhī)频(pín)与“一(yī)夕安寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深(shēn)刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在(zài)语言(yán)方面,本文除(chú)了具有一般论说文用词准确(què)、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有语(yǔ)言生动形象的特(tè)点。

  在论(lùn)证中穿插“思(sī)厥先(xiān)祖父……而(ér)秦兵又(yòu)至(zhì)矣”的描(miáo)述,引古人之言来形(xíng)象地说明道理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增强了文(wén)章的表达效(xiào)果。

  文章(zhāng)的(de)字里行间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着(zhe)作者的情感,如(rú)对以地(dì)事秦(qín)的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜(xī),对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强(qiáng)烈的(de)感染力,使(shǐ)文章(zhāng)不(bù)仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具(jù)有雄辩(biàn)的力(lì)量和充沛的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 一亿等于多少千万人民币,一亿等于多少千万?1亿等于多少百万

评论

5+2=