三(sān)人成虎告诉(sù)我们什(shén)么道理,三人成(chéng)虎文言文翻译(yì)及寓意翻译(yì)是三人成虎(hǔ)的意思(sī)是三个人谎报城市里有老虎,听的人就信以(yǐ)为真的。
关于三人成虎告诉我(wǒ)们(men)什么(me)道理,三人成(chéng)虎文言(yán)文翻(fān)译及寓意翻(fān)译以及三人成(chéng)虎告诉我们什么道(dào)理(lǐ),三人成(chéng)虎文言文翻译(yì)及寓意是什么(me),三人成(chéng)虎(hǔ)文言文(wén)翻译(yì)及寓意翻译(yì),三人成(chéng)虎文(wén)言文逐句翻译寓意(yì),三人成虎的文言(yán)文翻译及注释(shì)等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
三人(rén)成虎(hǔ)告诉我们什么道理,三人(rén)成(chéng)虎文言文翻译及寓意翻译
三人成虎的意(yì)思是(shì)三个(gè)人谎报城市里有老虎,听的人(rén)就信以为真。比喻说的人(rén)多了,就能(néng)使人(rén)们把(bǎ)谣言当事实。
本(běn)文整理了三人(rén)成虎的文言文原文(wén)及翻(fān)译,欢(huān)迎阅读。
三人成虎(hǔ)翻(fān)译庞葱要陪太子到邯郸去(qù)做人质(zhì),庞葱(cōn小舞去掉所有衣服是什么样子的color: #ff0000; line-height: 24px;'>小舞去掉所有衣服是什么样子的g)对(duì)魏王说:“现在(zài),如果有一(yī)个人说市集(jí)上(shàng)有老虎,大王相信(xìn)吗(ma)?”魏(wèi)王说:“不相信(xìn)。
”庞葱说(shuō):“如果两个人说市集上有虎,大王(wáng)相信吗(ma)呢?”魏(wèi)王说:“那我就要(yào)疑惑了。
”庞葱又说:“如果三个人说市集上有虎,大王(wáng)相信(xìn)吗?”魏王(wáng)说:“我会相(xiāng)信。
”庞葱(cōng)说:“大街上不(bù)会(huì)有老虎那是很清楚的(de),但是三个人说有老虎,就像真有(yǒu)老虎了。
如今邯(hán)郸离大梁,比我们到(dào)街市远得(dé)多(duō),而毁谤(bàng)我的(de)人(rén)超过了(le)三(sān)个。
希望(wàng)您(nín)能(néng)明察(chá)秋毫(háo)。
”魏王说:“我知道该怎么办(bàn)。
”于是庞葱(cōng)告辞而(ér)去,而毁(huǐ)谤他的话很快(kuài)传到魏王那里。
后(hòu)来(lái)太子(zi)结束了人质的生(shēng)活(huó),庞葱回国(guó)后,魏王果然(rán)没有再召见他。
三人成(chéng)虎寓意对人(rén)对事不能以为多数人说的(de)就(jiù)可以轻(qīng)信,而要多方进行考察、思考,并以事实为依据(jù)作出(chū)正(zhèng)确的判断。
这种现象在(zài)实际生活(huó)中(zhōng)很(hěn)普遍(biàn),不(bù)加(jiā)辨识,轻信谎(huǎng)言,就会(huì)让人犯错误。
三人成虎(hǔ)原文庞(páng)葱与太子质于邯郸,谓魏王(wáng)曰(yuē):‘今一(yī)人言市有(yǒu)虎,王信(xìn)之乎?’王(wáng)曰:‘否。
’‘二人言市(shì)有虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘寡人疑之矣。
’‘三人言市有(yǒu)虎(hǔ),王(wáng)信之乎?’王曰(yuē):‘寡人信(xìn)之(zhī)矣(yǐ)。
’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣,然而(ér)三人言而成虎。
今邯郸去(qù)大梁也远于市,而议(yì)臣者过于三人(rén),愿王察之(zhī)。
’王曰:‘寡人自为知。
’于是辞行,而谗言先至。
后太(tài)子罢(bà)质,果不得见。
(出自《战国策·魏(wèi)策二》)
《战国策》简(jiǎn)介《战国策(cè)》是中国古代的一部(bù)历史学名著。
它是一部国(guó)别体史书(《国(guó)语》是第一部)又称《国策》。
主要记载战国时期谋臣策士纵横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗争(zhēng)。
全书按东(dōng)周(zhōu)、西周、秦(qín)国、齐(qí)国(guó)、楚国、赵国、魏国、韩国(guó)、燕国、宋国、卫国、中山国依次分国编(biān)写,分(fēn)为12策,33卷,共497篇,约12万字。
所记(jì)载的历(lì)史(shǐ),上起公元前490年智(zhì)伯灭范氏,下至公元(yuán)前(qián)221年(nián)高(gāo)渐(jiàn)离以筑击秦始皇。
是先秦历史(shǐ)散文(wén)成就(jiù)最高,影响(xiǎng)最大的著作之一。
三人成虎文言文翻译及寓意
三人(rén)成虎的意(yì)思(sī)是三个人谎报(bào)城市里有老(lǎo)虎,听的人(rén)就信以为(wèi)真。
比喻说的人多了,就能使人们把谣言当事实。
本文(wén)整(zhěng)理了三人成虎的文言(yán)文原(yuán)文及翻译,欢(huān)迎(yíng)阅读。
三人成虎翻(fān)译
庞葱要(yào)陪(péi)太子到邯郸去做人质(zhì),庞葱对魏王说(shuō):“现(xiàn)在,如果有(yǒu)一个人说(shuō)市集上有老虎,大王相信吗?”魏(wèi)王说(shuō):“不(bù)相(xiāng)信。
”庞葱说:“如果两个人(rén)说市(shì)集上有虎,大王(wáng)相信(xìn)吗(ma)呢?”魏王说:“那我(wǒ)就(jiù)要疑惑(huò)了。
”庞葱又说:“如(rú)果三个人说市集上(shàng)有虎(hǔ),大王相信吗?”魏(wèi)王说:嫌判森(sēn)“我会相信。
”庞葱说:“大街上不会有(yǒu)老虎那是(shì)很清楚的(de),但(dàn)是三个人说有老虎,就像真有老(lǎo)虎了。
如今邯郸离大梁,比我们到街市远得多(duō),而(ér)毁谤我的人超过(guò)了三个。
希望您(nín)能明察秋毫。
”魏王(wáng)说:“我知道(dào)该怎么办。
”于(yú)是庞葱告辞而去(qù),而毁谤他的话很快(kuài)传到魏王那里(lǐ)。
后来太子(zi)结(jié)束了人(rén)质的生活,庞葱回(huí)国后,魏(wèi)王果(guǒ)然没有再召见(jiàn)他。
三人成(chéng)虎寓(yù)意
对人对(duì)事(shì)不能以为多数人说(shuō)的就可(kě)以轻信,而要多方进行考察、思考,并(bìng)以事实为依据作出正确的(de)判断。
这(zhè)种现象在实际生活中很普(pǔ)遍(biàn),不加辨识,轻信谎言,就会让人犯(fàn)错误。
三人成虎(hǔ)原文
庞葱与太子(zi)质(zhì)于(yú)邯(hán)郸(dān),谓魏王曰:‘今一人言市有虎,王信(xìn)之(zhī)乎(hū)?’王曰:‘否。
’‘二人言市有(yǒu)虎(hǔ),王信之(zhī)乎?’王曰:‘寡(guǎ)人疑之矣。
’‘三(sān)人言市有虎,王信(xìn)之(zhī)乎(hū)?’王曰:‘寡人信之矣。
’庞(páng)葱(cōng)曰:‘夫市(shì)之无(wú)虎明矣(yǐ),然而(ér)三人小舞去掉所有衣服是什么样子的言而(ér)成虎。
今邯郸去大梁也远于市,而议臣(chén)者过(guò)于三人,愿王(wáng)冲蠢察(chá)之。
’王曰:‘寡(guǎ)人自为知。
’于是辞行,而谗言(yán)先至。
后太子罢(bà)质,果不得见(jiàn)。
(出(chū)自(zì)《战国策·魏策二(èr)》)
《战国策》简介
《战国(guó)策(cè)》是中国古代的一(yī)部历史学名著。
它是一(yī)部国别体史(shǐ)书(shū)(《国语》是第一部)又称《国(guó)策(cè)》。
主要记(jì)载战国时期谋臣(chén)策士纵横捭(bǎi)阖(bǎi hé)的斗争。
全书按东周芹亩、西周、秦国、齐国(guó)、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国(guó)、宋国、卫国、中山国依次分国编写,分为12策,33卷,共497篇(piān),约12万字。
所记载的(de)历史,上起公元(yuán)前490年智伯灭范氏,下(xià)至公元前221年高渐离以筑击秦始皇。
是(shì)先秦历史散文成就最高,影响(xiǎng)最大的著作之一。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了