先公四岁而孤全文翻译及注释(shì),先公四岁而孤全文翻译答案是(shì)《先(xiān)公(gōng)四岁而(ér)孤》全文翻译是欧(ōu)阳修先生四岁时父(fù)亲(qīn)就去世了(le),家(jiā)境贫寒(hán),没有钱供他读书的。
关于先公四岁而孤全(quán)文翻译及(jí)注释(shì),先公四岁而(ér)孤全文翻译答案虚部是什么意思,复数的实部和虚部是什么以及先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而(ér)孤全(quán)文翻(fān)译古诗文网(wǎng),先公(gōng)四岁而孤全文翻译答案,先公四(sì)岁而孤(gū)全文(wén)翻(fān)译字字(zì)落实(shí),先(xiān)公(gōng)四岁而孤全文翻译,告诉我(wǒ)们什么等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识(shí):
先公四岁而孤(gū)全文翻(fān)译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案
《先(xiān)公四(sì)岁而(ér)孤》全(quán)文(wén)翻译是欧阳修先生四(sì)岁时父亲就去(qù)世了(le),家(jiā)境贫寒(hán),没(méi)有钱供他读书。
太夫(fū)人用芦苇秆(gǎn)在沙(shā)地上(shàng)写画,教(jiào)给他写(xiě)字。
还(hái)教给他诵(sòng)读许多古人的篇章。
到(dào)他年龄大些了,家里没(méi)有书可(kě)读,便就近到读书人家去(qù)借书来读,有时接(jiē)着(zhe)进(jìn)行抄(chāo)写(xiě)。
就这样夜以继日、废寝忘(wàng)食,只是致力读书。
从小写(xiě)的诗、赋文字(zì),下(xià)笔就(jiù)有成人的水平,那样高了。
原文:先公(gōng)四岁而孤,家贫(pín)无资(zī)。
太(tài)夫(fū)人以荻画地,交易书(shū)字(zì)。
多诵(sòng)古(gǔ)人篇(piān)章。
使(shǐ)学为(wèi)诗。
及其稍长(zhǎng),而家无书读(dú),就闾(lǘ)里士人家借而读之(zhī),或(huò)因(yīn)而抄录。
抄(chāo)录(lù)未毕(bì),已(yǐ)能(néng)诵其书,以(yǐ)至(zhì)昼夜忘寝食,唯读书是务。
自幼所作诗赋(fù)文字,下笔以如成人。
出(chū)自(zì)《祭欧阳文忠公》,王安石(shí)和苏轼所写的两篇祭文, 总结、评(píng)论、赞(zàn)美(měi)欧阳修一(yī)生人品功业。
文章立意超卓, 笔力雄健(jiàn),为(wèi)唐宋(sòng)八大家古文中的名篇。
先公四岁而孤的全文翻译是什么?
【先公(gōng)四岁而孤】翻译(yì)
欧(ōu)阳修(xiū)先(xiān)生四岁时(shí)父亲就去世了(le),家境贫寒,没(méi)有(yǒu)钱供他读书(shū)。
欧(ōu)阳修的母(mǔ)亲(qīn)就用芦(lú)苇秆在(zài)沙地(dì)上写画,教给(gěi)他写字。
还教给(gěi)他诵(sòng)读(dú)许多(duō)古人的篇章,并开始学写诗(shī)。
到他年(nián)龄大些了,家里没有书可读(dú),便(biàn)就近到读书人(rén)家(jiā)去(qù)借书来(lái)读,有时进行抄写。
抄写(xiě)还(hái)没完成,就可(kě)以背诵这本(běn)书(shū)了。
就这样(yàng)夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。
从(cóng)小写的诗(shī)、赋文字,下笔就有成人的水平(píng),那样(yàng)就高(gāo)了。
【原文】
先(xiān)公四岁而孤,太夫人(rén)以荻画(huà)地,教以书字。
多诵古人篇章(zhāng),使学为诗。
及稍长,而家贫无(wú)书读,就闾(lǘ)里士人(rén)家借而读之(zhī),或因而抄录。
抄录未(wèi)必,而已能诵其书。
以(yǐ)至昼夜忘寝食(shí),惟(wéi)读书是务。
自幼(yòu)所作(zuò)诗赋文(wén)字(zì),下笔已如(rú)成人。
出(chū)处:北宋欧阳修的《欧阳公事迹》
【注释】
先公:指(zhǐ)欧阳修(xiū)
孤:失(shī)去父(fù)亲
荻:指(zhǐ)芦苇(wěi)一类的植物
以:为了(le),来
诵:森(sēn)闷(多(duō)诵古人篇章(zhāng))朗诵
使:让
为:做
及(jí):等到
稍:稍微
闾里:乡里(lǐ)、邻里
士人:读书(shū)人
或(huò):有的时候
因:趁(chèn)机(jī)
【作者简介】
欧阳修(xiū)ōu yáng xiū ,字(zì)永(yǒng)叔,自号醉(zuì)翁,晚年号六一居士,谥号文忠(zhōng),世称欧阳文忠公,吉安永丰(fēng)(今属(shǔ)江西)人(rén)[自称庐陵(líng)人],汉族,因吉州原属庐陵郡(jùn),出生于(yú)绵州(今四川绵(mián)阳)北(běi)宋时期政治(zhì)家、文(wén)学(xué)家、史学(xué)家和诗(shī)人。
与(yǔ)唐韩愈(yù),柳宗(zōng)元,宋(sòng)王(wáng)安(ān)石,苏洵(xún),苏轼,苏辙,曾巩合称“唐宋八大家”。
他领导(dǎo)了北宋诗文革新(xīn)运动,继(jì)承并(bìng)发(fā)展了韩愈的(de)古文理(lǐ)论。
其散(sàn)文创作的高度(dù)成就(jiù)与(yǔ)其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。
欧阳修(xiū)在变(biàn)革文风的同时(shí),也对诗(shī)风、词风进(虚部是什么意思,复数的实部和虚部是什么jìn)行(xíng)了革新。
在(zài)史学方面(miàn),也有较高(gāo)成(chéng)就,他曾主(zhǔ)修《新唐书》,并独撰《新五(wǔ)代史》,有《欧阳文忠公(gōng)集》传。
【创作背景】
欧阳修是“唐宋八大家”之一。
虽然家(jiā)里贫穷,但他(tā)克(kè)服此升弯重重困难(nán),勤(qín)学苦(kǔ)读,终有所成(chéng)。
欧阳修的经历(lì)告(gào)诉我(wǒ)们,只(zhǐ)要有着(zhe)远大志向和吃苦精神,就(jiù)一定会成功。
欧阳修刻苦学习(xí)的(de)精(jīng)神值(zhí)得我(wǒ)们赞赏和(hé)学习(xí)。
欧阳修的成功,除了他自身的努力之外,还有一(yī)个促进他成长的原因(yīn)是:家(jiā)长的(de)善于教育,严格要求(qiú)。
欧阳修四岁丧父(fù),家贫,其祖母(mǔ)以荻画地,教他写字。
他四岁而孤(虚部是什么意思,复数的实部和虚部是什么gū),随叔父在现湖北随州长(zhǎng)大,幼年(nián)家贫无资,祖母以荻画(huà)地,教以识字。
欧阳修自幼(yòu)酷(kù)爱(ài)读(dú)书,常从城南李家借(jiè)书抄读,他天资聪颖,又刻(kè)苦勤奋,往(wǎng)往书不待抄完,已(yǐ)能成诵(sòng)。
少(shǎo)年习(xí)作诗赋文章(zhāng),文笔老练,有如成人(rén),其叔(shū)由此看到了家族振(zhèn)兴的希(xī)望,曾(céng)对欧阳(yáng)修的母(mǔ)亲说:“嫂无(wú)以(yǐ)家贫(pín)子幼为(wèi)念,笑歼此奇儿也!不唯起家以大吾门(mén),他日必名(míng)重当世。
”
十(shí)岁时(shí),欧(ōu)阳(yáng)修从(cóng)李家(jiā)得唐《昌(chāng)黎(lí)先生文集》六卷,甚爱其文,手不(bù)释卷,这(zhè)为日后(hòu)北(běi)宋(sòng)诗文革新运动播下了种(zhǒng)子。
仁宗天圣八年(nián)(1030)中进士(shì)。
次年任西京(今洛阳)留守推官(guān),与梅尧臣、尹洙(zhū)结(jié)为至(zhì)交,互相切磋诗文。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 虚部是什么意思,复数的实部和虚部是什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了