相委而去的委(wěi)的古义和今义是(shì)什么,相委而去的委的古(gǔ)义(yì)和(hé)今义(yì)各是什么(me)是“相委(wěi)而去”的“委”古(gǔ)义是:丢(diū)下,舍弃,抛(pāo)弃的。
关(guān)于(yú)相委而(ér)去的(de)委的古义(yì)和今义(yì)是什么,相(xiāng)委而去的委的古义(yì)和今义各是什(shén)么(me)以及相委而去的委的古义和今义(yì)是什(shén)么(me),相委而去的委的(de)古义(yì)和今义分别是什么(me),相(xiāng)委而去的(de)委的古义和今(jīn)义(yì)各是什么,相(xiāng)委而(ér)去的委的(de)古今异义(yì),相委而去的(de)委在古文中的意思等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知识:
相委而(ér)去的委的(de)古义和今义(yì)是什么(me),相委而(ér)去的委的古义和今义各是(shì)什么
“相委而去”的(de)“委”古义是:丢下,舍弃(qì),抛弃。
今义是:1、任,派,把事交给(gěi)人(rén)办。
2、抛弃,舍弃,委(wěi)弃。
3、推(tuī)托。
4、曲折。
5、积(jī)聚。
6、末、尾。
7、确实(shí)。
8、无精打采(cǎi),不振作。
“相(xiāng)委(wěi)而去(qù)”出自《陈太丘与友期(qī)》,原文:陈太丘(qiū)与友期行,期日中。
过中(zhōng)不至,太丘舍去,去后(hòu)乃至(zhì)。
元方(fāng)时年七岁(suì),门外戏。
客问元方:“尊君在不?”答曰(yuē):“待君久不至(zhì),已去。
”友(yǒu)人便怒(nù)曰:“非人哉(zāi)!与(yǔ)人期行(xíng),相(xiāng)委(wěi)而(ér)去。
”元方曰:“君与家君(jūn)期(qī)日中。
日(rì)中不至,则是无信;
对子(zi)骂(mà)父,则是无礼。
”友人惭(cán),下车引(yǐn)之。
元方(fāng)入门不顾(gù)。
赏(shǎng)析:《陈太(tài)丘(qiū)与友期》是南朝文学家刘义庆的(de)作品,也作(zuò)《陈太(tài)丘与友期行》,出(chū)自《世(shì)说新语》。
记述了(le)陈元方与来客(kè)对(duì)话时的(de)场(chǎng)景,告诫人们(men)办事要讲诚信,为(wèi)人要方正(zhèng)。
同(tóng)时(shí)赞扬了陈元(yuá大冤种什么意思,大冤种是骂人吗大冤种什么意思,大冤种是骂人吗n)方维护父亲尊严(yán)的责任(rèn)感和无畏(wèi)精(jīng)神。
相委而去的委的古义和今(jīn)义
“相委(wěi)而去(qù)”的“委”埋念卜古义(yì)是(shì):丢下,舍(shě)弃,抛弃。
今义是(shì):
1、任,派(pài),把事交给人(rén)办。
2、抛弃(qì),舍弃,委弃。
3、推托。
4、曲折。
5、积(jī)聚。
6、末、尾。
7、确实。
8、无精打采,不振(zhèn)作。
“相委(wěi)而(ér)去”出自《陈太丘与友期》,原(yuán)文:
陈太丘与友期行,期日中。
过中不至,太丘(qiū)舍去,去(qù)后乃至。
元方(fāng)时年七岁,门外戏(xì)。
客问元方:“尊(zūn)君在不(bù)?”答曰:“待君久(jiǔ)不至,已去(qù)。
”友弯穗人便怒(nù)曰(yuē):高闷“非(fēi)人哉!与人期行,相委而(ér)去。
”元方曰:“君与(yǔ)家君期日中。
日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。
”友人惭,下(xià)车引之。
元(yuán)方入门不顾。
赏析:
《陈太丘与友期》是南朝文(wén)学家刘义庆(qìng)的作品,也(yě)作(zuò)《陈太(tài)丘与友期(qī)行》,出自(zì)《世说新语(yǔ)》。
记(jì)述了陈(chén)元(yuán)方(fāng)与来(lái)客对话时的场(chǎng)景,告诫人们办事要讲诚信,为人要(yào)方(fāng)正。
同时赞扬了陈元方维护父亲尊严的(de)责任(rèn)感和(hé)无(wú)畏精神(shén)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了