成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

姓张的历史名人有哪些 张姓皇帝一共有几位

姓张的历史名人有哪些 张姓皇帝一共有几位 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越(yuè)妇(fù)言文言文阅读翻(fān)译,《越(yuè)妇言(yán)》是《越(yuè)妇(fù)言》是唐代文学家罗隐创作(zuò)的(de)一篇(piān)小(xiǎo)品(pǐn)文的。

  关于越妇言文言文(wén)阅读(dú)翻译(yì),《越妇言(yán)》以及(jí)越妇言文言文阅读(dú)翻(fān)译,越妇言原文,《越妇(fù)言》,越女词(cí)译文,古(gǔ)代小品(pǐn)文鉴赏辞典越(yuè)妇言翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

越(yuè)妇言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇(fù)言》

  《越妇言(yán)》是唐(táng)代文学家罗(luó)隐(yǐn)创(chuàng)作的一篇(piān)小品文。

  全(quán)文借古(gǔ)讽(fěng)今,言辞犀(xī)利,借朱(zhū)买臣前妻之口,表达对(duì)封建官僚的(de)讽(fěng)刺之意(yì),具有(yǒu)强烈的批判精神。

越妇言(yán)文言文翻译

  买臣之(zhī)贵也(yě),不忍(rěn)其去妻,筑室以居(jū)之,分衣(yī)食以(yǐ)活之,亦仁者之心也。

  一(yī)旦,去妻言于买臣之近侍曰(yuē):“吾秉箕帚于翁子左右者,有年矣。

  每念饥寒勤苦时节,见(jiàn)翁子之志,何(hé)尝(cháng)不言(yán)通达后以匡国致君(jūn)为己任(rèn),以安民(mín)济物为(wèi)心期。

  而吾不幸离翁子左右者,亦(yì)有年矣,翁子果通达矣(yǐ)。

  天子(zi)疏爵以命(mìng)之(zhī),衣锦以昼之(zhī),斯(sī)亦(yì)极矣。

  而(ér)向所言者,蔑(miè)然(rán)无闻(wén)。

  岂四方无事使之然耶?岂急(jí)于富贵未假度者(zhě)耶?以吾观之(zhī),矜于(yú)一妇人,则(zé)可矣,其他未之见也(yě)。

  又安可食其食!”乃闭(bì)气而死。

  译文(wén):朱买臣(chén)地位(wèi)变高的时(shí)候,没有痛恨他的前妻(qī),建(jiàn)房子让她居住(zhù),分衣服食物让她生存,这也是仁(rén)爱之人的心意啊!

  一天,前妻对(duì)朱买(mǎi)臣(chén)的身边(biān)侍从说:“我在(zài)朱买臣的跟前做这(zhè)做那,好多年了。

  每次想(xiǎng)到(dào)忍饥(jī)挨冻勤勉苦(kǔ)读(dú)的时候,看见(jiàn)买臣的志向,何尝不曾(céng)说过官运亨通以后,把匡正国(guó)家、辅助国(guó)君作为自己的(de)使(shǐ)命,把安(ān)抚平民救济百姓(xìng)作(zuò)为(wèi)心(xīn)愿。

  而我不幸离(lí)开买臣也好多年了,买臣果然官运亨通(tōng)了。

  天子赐给爵位,任用他(tā),让他(tā)衣(yī)锦(jǐn)还乡,这也(yě)达到顶点了(le)。

  但他从前所说的话,了无声(shēng)息再也听不到了。

  难道是天下(xià)没有(yǒu)处理的事情(qíng)使(shǐ)他(tā)这样吗?抑或(huò)是急于求富贵而(ér)没(méi)有时间考(kǎo)虑呢?依我(wǒ)看来,他只是(shì)在(zài)一个(gè)妇人面前夸耀就满足了(le),其他的没有发(fā)现(xiàn)能做什(shén)么(me)。

  又怎(zěn)能(néng)吃他的食物呢?”于是自缢(yì)而死。

注释(shì)

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱买臣的前妻(qī),因朱买臣的家乡,春秋时属越国,故称越妇(fù)。

  去(qù)妻:前妻。

  居(jū)之(zhī):让(ràng)她居住。

  居(jū),此处为(wèi)使动用(yòng)法(fǎ)。

  活(huó):养活。

  一旦:一天。

  近(jìn)侍:身边的侍从。

  秉(bǐng)箕(jī)帚:拿(ná)着扫帚(zhǒu)、簸(bǒ)箕,指(zhǐ)做洒扫庭除之事。

  意思是(shì)为人妻。

  翁(wēng)子:古代妇女(nǚ)称丈夫的父亲为(wèi)翁(wēng),翁(wēng)子(zi)是对丈夫的(de)委婉称呼。

  有(yǒu)年(nián)矣:有些年(nián)了,好多年了(le)。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国(guó)家(jiā)。

  致君:使(shǐ)君尊贵,即辅佐国君(jūn),使(shǐ)其成为(wèi)圣明的君主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指(zhǐ)人。

  心期:心愿(yuàn),志愿。

  疏爵:赐(cì)给爵位。

  疏,分、赐(cì)。

  命:任用(yòng)。

作(zuò)者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭(zhāo)谏,新城(今浙(zhè)江(jiāng)富(fù)阳(yáng)市新登(dēng)镇(zhèn))人,唐(táng)代诗人。

  生于公(gōng)元833年(太和七(qī)年(nián)),大中十三年(公元859年)底(dǐ)至(zhì)京师,应进士试,历(lì)七(qī)年不第。

  咸通八年(nián)(公元(yuán)867年)乃自编(biān)其文为(wèi)《谗书》,益为统治阶级(jí)所憎恶,所以罗衮(gǔn)赠诗说:“谗(chán)书(shū)虽胜(shèng)一名休”。

  后来(lái)又断断续续(xù)考了几(jǐ)年,总共(gòng)考了十多次,自称(chēng)“十二(èr)三(sān)年就(jiù)试期(qī)”,最终还是铩(shā)羽而归,史称“十上(shàng)不第”。

  黄巢起义后,避(bì)乱隐居(jū)九华(huá)山,光(guāng)启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越(yuè)王钱镠,历任钱塘令、司勋郎(láng)中、给事中等职。

  公元909年(五代(dài)后梁(liáng)开平(píng)三年)去世,享年77岁。

越妇言原文及翻译

  越(yuè)妇(fù)言原文及翻译(yì)如下:

  朱买(mǎi)臣显贵了,不忍(rěn)心看到他(tā)的前妻(生活贫困),就做房子让她居住(zhù),给衣食让她活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天(tiān),他的前妻(qī)对他(tā)的近侍说:“(以前)我李和(作为妻子(zi))为(wèi)老爷做家务事,有些年了(le)。

  每(měi)当想起那饥寒(hán)勤苦(kǔ)的时候,看见老爷表达志愿时,何(hé)尝不说得(dé)志(zhì)后(hòu),要以(yǐ)匡正(zhèng)国家(jiā),使(shǐ)君圣明为(wèi)己任(rèn),以安抚百姓、救济人民(mín)为心愿呢。

  我不幸离开老爷左右,也有些年了(le),老爷果然得(dé)志了(le)。

  天子赐给他爵位并且任(rèn)用(yòng)他,让(ràng)他穿(chuān)着锦(jǐn)绣官服并(bìng)且白天返回故(gù)乡,这种荣耀也到极(jí)点了。

  可(kě)是他从前(qián)所说(匡正国家(jiā)、安抚百姓)的话,却没有(yǒu)再听说了。

  是天下无事(shì)使(shǐ)他这样(yàng)呢?还(hái)是他急于享受富贵(guì)没(méi)有空闲(xián)去(qù)考(kǎo)虑(这(zhè)些国(guó)家(jiā)大事)呢?以(yǐ)我看来,向一妇人夸耀自己,是达(dá)到目(mù)的了;其他(匡(kuāng)国安(ān)民(姓张的历史名人有哪些 张姓皇帝一共有几位mín)的事(shì))却没有见(jiàn)到。

  (我)又怎能(néng)吃(chī)他(tā)的食物呢!”于是自缢而死(sǐ)。

  《越妇言》是(shì)《谗(chán)书》中的(de)一(yī)篇。

  越妇,指汉(hàn)武(wǔ)帝(dì)时朱买臣(chén)的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时属越国(guó),故称越妇。

  朱买臣(?一(yī)前(qián)115),武帝时曾任会稽太守(shǒu)。

  朱(zhū)买臣年轻(qīng)时家贫(pín),其妻离他(tā)而去。

  后来朱为本郡太守,荣归(guī)故乡,路上见到他的前(qián)妻和前妻的后夫(fū)察液,便接到官署,住在(zài)园(yuán)中。

  不久(jiǔ),前妻自缢死(sǐ)。

  在(zài)《汉书》哪没盯中,这个故事(shì)是用来(lái)赞美朱(zhū)买臣的。

  但在本文中,朱买臣(chén)却成了讽(fěng)刺(cì)的(de)对(duì)象,讽刺他一(yī)旦得到富(fù)贵(guì)就只贪图(tú)享受(shòu),不(bù)思匡国安民了。

  越妇言文言文阅读翻译(yì),《越妇言》是(shì)《越妇(fù)言》是唐代文学家罗(luó)隐创作(zuò)的(de)一篇(piān)小品(pǐn)文的(de)。

  关于越妇言文言文阅读翻译,《越妇(fù)言》以(yǐ)及越妇言文言文(wén)阅读翻译,越妇言(yán)原(yuán)文,《越妇言(yán)》,越(yuè)女词译文,古代小品文鉴赏辞典越(yuè)妇(fù)言翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  《越妇言》是(shì)唐代文学(xué)家罗隐创作的一篇小品(pǐn)文。

  全(quán)文借古讽(fěng)今,言辞犀(xī)利(lì),借朱买(mǎi)臣前妻之口,表达对封(fēng)建(jiàn)官僚的(de)讽刺之(zhī)意,具(jù)有(yǒu)强烈的(de)批判精神。

越妇言(yán)文言文翻译(姓张的历史名人有哪些 张姓皇帝一共有几位yì)

  买(mǎi)臣之贵(guì)也(yě),不忍(rěn)其(qí)去(qù)妻,筑室以居之,分衣食以活之,亦仁者之心也(yě)。

  一(yī)旦(dàn),去妻言于(yú)买(mǎi)臣之近侍曰:“吾秉箕帚于翁子左(zuǒ)右者,有年矣(yǐ)。

  每(měi)念饥寒勤苦时节,见翁(wēng)子之(zhī)志,何(hé)尝(cháng)不言(yán)通(tōng)达后(hòu)以匡国致君为己任,以(yǐ)安民(mín)济物为心(xīn)期。

  而吾不幸离(lí)翁子左(zuǒ)右者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以命之,衣锦以昼之,斯亦极矣(yǐ)。

  而向(xiàng)所(suǒ)言者,蔑然无闻。

  岂四方无事使之然耶?岂急(jí)于富贵未假度者耶(yé)?以吾观之,矜于一(yī)妇人,则可矣(yǐ),其他未之(zhī)见也。

  又安可(kě)食(shí)其食(shí)!”乃闭气而死(sǐ)。

  译(yì)文:朱买臣地位变高的(de)时候,没有痛恨他(tā)的(de)前妻,建(jiàn)房子让她居住,分衣服食物让她生存(cún),这也是仁爱之人的心(xīn)意啊(a)!

  一天,前妻对朱买臣的身(shēn)边(biān)侍从说:“我(wǒ)在朱买臣的跟前做这做那,好多(duō)年了。

  每次想到忍饥挨冻勤(qín)勉苦读的时候,看见买臣的志(zhì)向(xiàng),何尝不曾说过(guò)官(guān)运(yùn)亨通以后(hòu),把匡(kuāng)正国家、辅助国君(jūn)作(zuò)为自己的使命,把(bǎ)安抚平民(mín)救(jiù)济百姓作为(wèi)心愿(yuàn)。

  而我不幸(xìng)离开买臣也好多年了,买臣果然官(guān)运亨通(tōng)了。

  天子赐给爵位,任用(yòng)他,让他衣锦还乡,这(zhè)也达到顶点了。

  但他从前所说的话,了无(wú)声息再也听不到了。

  难(nán)道(dào)是天下没有处理的事情使他这样吗?抑或是急于(yú)求富贵而没有时(shí)间考虑呢?依我看(kàn)来(lái),他只是(shì)在一个妇(fù)人(rén)面前夸耀就满足了,其他(tā)的没有(yǒu)发现能做什么。

  又(yòu)怎能吃他的(de)食物(wù)呢?”于是(shì)自缢而死。

注释

  越妇(fù),指汉武帝时朱买臣的前妻,因(yīn)朱买臣的家(jiā)乡,春秋时属越国,故称越妇。

  去(qù)妻:前妻。

  居之(z姓张的历史名人有哪些 张姓皇帝一共有几位hī):让(ràng)她居住。

  居,此处为(wèi)使动用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指(zhǐ)做洒扫庭除(chú)之事。

  意思是为(wèi)人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫的(de)父(fù)亲为翁,翁子是对丈夫的委婉称呼。

  有年矣:有(yǒu)些年了(le),好多年(nián)了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君尊贵,即辅佐国(guó)君,使(shǐ)其成为圣明的君主。

  致,使(shǐ)。

  济物:救济百姓。

  物,这里指(zhǐ)人。

  心(xīn)期:心愿,志愿。

  疏爵(jué):赐给爵位。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今浙(zhè)江(jiāng)富阳市新登镇)人,唐代诗人。

  生(shēng)于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京(jīng)师,应进士试,历七(qī)年不(bù)第。

  咸通八年(公(gōng)元867年)乃自编其文(wén)为《谗(chán)书》,益(yì)为统(tǒng)治(zhì)阶(jiē)级所憎(zēng)恶(è),所以(yǐ)罗衮(gǔn)赠诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后来又断断(duàn)续续考了几年,总共考(kǎo)了十(shí)多次(cì),自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢起(qǐ)义后,避乱隐居(jū)九华山,光(guāng)启三年(nián)(公(gōng)元887年),55岁(suì)时归乡依吴越(yuè)王钱镠,历任钱塘令、司勋(xūn)郎中、给(gěi)事中(zhōng)等职。

  公元909年(五(wǔ)代后(hòu)梁(liáng)开平三(sān)年)去(qù)世,享年77岁。

越(yuè)妇言原文(wén)及翻译

  越妇言原文及翻译如下(xià):

  朱买(mǎi)臣显贵了,不忍心看到他(tā)的前(qián)妻(生活贫困),就做房子让她居住,给(gěi)衣食让她活命。

  这也(yě)是“仁者(zhě)之(zhī)心”吧。

  有一天,他的前妻对他的近侍说:“(以前(qián))我(wǒ)李和(作为妻子)为老爷做(zuò)家(jiā)务事,有些(xiē)年了。

  每当想(xiǎng)起(qǐ)那饥寒勤苦(kǔ)的(de)时候,看见老(lǎo)爷(yé)表达志愿(yuàn)时,何尝不说得志后,要(yào)以匡(kuāng)正国家,使君(jūn)圣明(míng)为己任,以安抚(fǔ)百姓、救济人民(mín)为心愿呢(ne)。

  我不(bù)幸离开(kāi)老爷左右,也有些年了(le),老爷(yé)果然(rán)得志了。

  天子赐给(gěi)他爵位并且任(rèn)用他,让他穿着(zhe)锦(jǐn)绣官服并且白(bái)天返回故乡,这(zhè)种(zhǒng)荣(róng)耀也(yě)到极(jí)点了。

  可是他从前所说(shuō)(匡正国家、安抚百姓)的话,却没(méi)有再听说了。

  是天(tiān)下无(wú)事使他(tā)这样呢?还(hái)是他(tā)急于享受富(fù)贵(guì)没有空闲(xián)去考虑(这些国家大事)呢(ne)?以我看来,向一(yī)妇(fù)人夸(kuā)耀自己(jǐ),是(shì)达(dá)到目的了;其他(匡国(guó)安民(mín)的事)却没有见到。

  (我)又怎能吃他的食物(wù)呢!”于是自缢而死。

  《越(yuè)妇言》是《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的家(jiā)乡,春秋时属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾任会稽太(tài)守。

  朱买臣年轻时家贫,其妻离(lí)他(tā)而去。

  后(hòu)来朱为(wèi)本郡太守(shǒu),荣归故乡,路(lù)上见(jiàn)到(dào)他的(de)前妻和前妻的(de)后夫察液,便接到官署,住在园中(zhōng)。

  不久,前(qián)妻自缢死。

  在《汉(hàn)书》哪没盯中,这个故事是用来赞美(měi)朱买臣的。

  但在本(běn)文中(zhōng),朱(zhū)买臣(chén)却成了讽刺(cì)的对象,讽刺他一旦得到富贵就只贪图享受(shòu),不思(sī)匡国(guó)安民(mín)了。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 姓张的历史名人有哪些 张姓皇帝一共有几位

评论

5+2=