生乎(hū)吾前其(qí)闻道也固(gù)先乎吾翻(fān)译句式,生乎吾前其闻道也(yě)固先乎吾翻译成现代汉语是这笑颜如花和笑靥如花有什么区别呢,笑靥如花还是笑颜如花句话的意思(sī)为(wèi)生在我前面,他懂得(dé)道理本(běn)来就早于我的(de)。
关于生乎(hū)吾前其闻道也固(gù)先乎吾(wú)翻译句式(shì),生乎(hū)吾(wú)前其(qí)闻道也固(gù)先乎吾翻译成现代汉语(yǔ)以(yǐ)及(jí)生乎吾前(qián)其闻道也(yě)固先乎吾翻(fān)译句式,生(shēng)乎吾前其闻道也(yě)固先乎吾翻(fān)译乎,生乎吾(wú)前其闻道也固先乎吾翻(fān)译成现代(dài)汉语(yǔ),生乎吾前(qián)其闻道也固先乎吾(wú)的(de)翻译,生乎(hū)吾前(qián)其闻道也固先(xiān)乎(hū)吾(wú)吾从而师之的意思等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识:
生乎吾前其闻道也(yě)固先乎吾翻(fān)译句式,生乎吾前其闻道(dào)也固(gù)先(xiān)乎吾翻(fān)译成(chéng)现代汉语(yǔ)
这句话(huà)的(de)意思为生(shēng)在我前面,他(tā)懂得道理(lǐ)本来(lái)就早(zǎo)于我。出(chū)自韩愈(yù)的《师说》,本文中,小编(biān)整理了(le)这篇文言(yán)文的相关知识,快来看(kàn)看吧!
《师说(shuō)》创作背景《师说(shuō)》大约是作者(zhě)于贞元十七年至(zhì)十八年(公元801—公元802年),在(zài)京任国子监(jiān)四门(mén)博(bó)士时所(suǒ)作(zuò)。
作者到国子监上任后,发(fā)现科场黑暗,朝政腐(fǔ)败,吏制(zhì)弊端(duān)重(zhòng)重,当时的上(shàng)层社会,看(kàn)不起教书(shū)之人。
在士大夫阶层(céng)中存在着(zhe)既不愿求师,又“羞(xiū)于为师(shī)”的观(guān)念(niàn)。
作者借用回答李蟠的提问撰写(xiě)这篇(piān)文章,以澄清人们在“求师”和“为师”上的模糊认识(shí)。
《师说》作者简(jiǎn)介《师说》大约是作者(zhě)于贞元十七年至十八(bā)年(公元801—公元802年),在京任国子(zi)监四门博士时(shí)所作。
作者到(dào)国(guó)子监(jiān)上(shàng)任(rèn)后,发现科场黑暗,朝政(zhèng)腐(fǔ)败(bài),吏制(zhì)弊端重重,当时的上层社会,看不起教书之(zhī)人。
在士大夫阶层中存在着(zhe)既不愿(yuàn)求师,又“羞(xiū)于为师(shī)”的观念。
作(zuò)者借用(yòng)回答李蟠的提问撰写这篇文(wén)章,以澄清人们在“求师”和(hé)“为师”上的模(mó)糊认识。
生乎(hū)吾(wú)前其闻道也固(gù)先乎吾是什么(me)句式(shì)
“生乎吾前,其(qí)闻道(dào)也固(gù)先(xiān)乎(hū)吾”这(zhè)句话(huà)中有(yǒu)两处(chù)介宾(bīn)结构状语后置。
1、生乎吾前:在(zài)我之前出(chū)生。
将(jiāng)“带郑乎吾前(在我(wǒ)之(zhī)前)”这个状(zhuàn笑颜如花和笑靥如花有什么区别呢,笑靥如花还是笑颜如花g)语放在(zài)谓(wèi)语动词(cí)“生(shēng)(出生)”的后面,是文言文常见的“状语余行局后置”。
2、先乎吾:比(bǐ)我早。
同样是将(jiāng)“乎吾(比我)”这个状语放在谓语形容词“先(早)”的后面。
文言文的状语并(bìng)不是一定要(yào)后置的,但是,有一种状语必(bì)定(dìng)后(hòu)置,那就是介宾结构作状语。
我们知道,状语是用来修饰、限(xiàn)制谓(wèi)语动词或形(xíng)容(róng)词的,表示(shì)谓语中心词的状(zhuàng)态、方(fāng)式、时(shí)间、处所或(huò)程度。
表(biǎo)示状态、程度时(shí),一般(bān)不需要用介词(cí)“介入”某个对象,如“强烈地”、“高兴地”就可以。
但表示方式、时(shí)间、处所(suǒ)时,往(wǎng)往(wǎng)需要用介词来引入对象,如(rú)“在哪(nǎ)里(lǐ)”、“于哪天”、“用什(shén)么”。
其中的“在(zài)”、“于”、“用”是介词(cí),后面(miàn)是介词引入的(de)对象,属(shǔ)于(yú)介(jiè)词的(de)宾语。
竖(shù)让这(zhè)样的结构叫(jiào)“介宾结构”。
文(wén)言文凡是介宾结构都要放在谓(wèi)语中心(xīn)词的后面(miàn)。
如“在市场上买的”,表述为(wèi)“购于市”;“用道理劝(quàn)说他(tā)”,表述为“晓之(zhī)以理”。
乎,作介词时,意义(yì)相(xiāng)当于:于、在。
其实,现代汉(hàn)语也(yě)有状语后(hòu)置的情况(kuàng),例如问(wèn)题(tí)中的例子,也可以说成(chéng)“生在我(wǒ)之前”;“早于我”。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 笑颜如花和笑靥如花有什么区别呢,笑靥如花还是笑颜如花
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了