生(shēng)乎吾前(qián)其闻(wén)道也(yě)固先乎吾翻译句式,生乎吾前(qián)其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语是这句话(huà)的意思(sī)为生在我前面,他懂得道理本来就早于我的。
关于生乎吾前(qián)其(qí)闻道也固先乎吾翻(fān)译句式,生乎吾前其闻道也固(gù)先乎(hū)吾(wú)翻译成现(xiàn)代汉语以及生乎吾前其(qí)闻(wén)道(dào)也(yě)固先(xiān)乎吾翻译句式,生乎(hū)吾前其闻(wén)道也(yě)固先乎吾翻译乎,生乎吾前其闻道也固(gù)先乎吾翻译成现代(dài)汉(hàn)语,生(shēng)乎(hū)吾前(qián)其闻道也(yě)固先(xiān)乎吾的翻译(yì),生乎吾前其闻道(dào)也固先乎吾吾从而师之的意思等问题(tí),小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识(shí):
生(shēng)乎吾前其(qí)闻道也固先乎(hū)吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固(gù)先(xiān)乎吾翻(fān)译成现代汉语
这句(jù)话的意(yì)思为生在我前面,他懂得(dé)道理本来就早于我。出自(zì)韩愈(yù)的《师说》,本文中,小编整理(lǐ)了(le)这(zhè)篇(piān)文言文的相(xiāng)关知识,快来看看吧!
《师说》创作背景《师说》大(dà)约是作者于(yú)贞(zhēn)元(yuán)十七(qī)年至十(shí)八年(公元801—公元802年),在京任国(guó)子(zi)监四门(mén)博士时所作。
作者到国子监上任(rèn)后(hòu),发现科场黑暗,朝政腐败,吏(lì)制弊端重重,当时(shí)的上(shàng)层社会(huì),看不起教书之(zhī)人。
在(zài)士(shì)大夫阶层中存(cún)在着既不愿求师,又“羞于为师(shī)”的(de)观念。
作(zuò)者借用(yòng)回答(dá)李(lǐ)蟠的提问撰写这(zhè)篇文章,以澄清人们(men)在“求师”和(hé)“为师(shī)”上的模糊认识。
《师(shī)说》作者简介《师说》大(dà)约是作(zuò)者于贞元十七年(nián)至(zhì)十八年(nián)(公元801—公元802年),在京任国(guó)子监四门博士时所作(zuò)。
作者到(dào)国子监上任后,发现科场(chǎng)黑暗,朝(cháo)政腐(f一百克等于多少斤,一百克等于多少斤多少两ǔ)败(bài),吏(lì)制弊端重重,当(dāng)时的上层社会,看不起(qǐ)教(jiào)书(shū)之人。
在士大(dà)夫阶(jiē)层中(zhōng)存在着既不愿求师,又“羞于为师(shī)”的观念。
作者借用回答李蟠(pán)的提(tí)问撰写这篇文章(zhāng),以澄清人们在(zài)“求师”和“为(wèi)师”上的模糊认识。
生乎吾前(qián)其闻道也固先乎(hū)吾是什么句式
“生乎吾前,其(qí)闻道也(yě)固(gù)先乎吾”这(zhè)句话中有两处介宾结构状语后置。
1、生乎吾前:在(zài)我之前出生。
将(jiāng)“带郑乎吾前(在我(wǒ)之前)”这个状语放在谓语动词“生(出生)”的后面(miàn),是文言文常(cháng)见(jiàn)的“状语余行局(jú)后置”。
2、先乎吾:比我早。
同样是将“乎吾(wú)(比我)”这个状语(yǔ)放在谓语形容词“先(xiān)(早)”的后面。
文言(yán)文的状语并不是一定(dìng)要后置的,但(dàn)是,有一(yī)种状语必定后置,那(nà)就是介(jiè)宾结构作状语。
我(wǒ)们知(zhī)道(dào),状语是用(yòng)来修饰、限制谓语动(dòng)词或(huò)形容词(cí)的,表示(shì)谓(wèi)语中心词的状态、方式、时(shí)间、处一百克等于多少斤,一百克等于多少斤多少两所或程度。
表示状态、程度时(shí),一般不需要用介(jiè)词“介入”某个(gè)对(duì)一百克等于多少斤,一百克等于多少斤多少两象,如(rú)“强烈(liè)地”、“高兴地”就可以。
但表(biǎo)示方式、时间(jiān)、处所时,往(wǎng)往需要用(yòng)介词来(lái)引入对(duì)象,如“在哪里”、“于哪(nǎ)天(tiān)”、“用(yòng)什么(me)”。
其中的“在”、“于”、“用”是介词,后面是(shì)介词引入的对象,属于(yú)介词的宾(bīn)语。
竖让这样(yàng)的结构(gòu)叫“介宾结构”。
文言文凡是介(jiè)宾结(jié)构都要放在(zài)谓(wèi)语中心词的(de)后面。
如“在市场上买(mǎi)的”,表述(shù)为“购(gòu)于市”;“用道理劝说他”,表述为“晓(xiǎo)之(zhī)以理(lǐ)”。
乎,作介词时,意(yì)义相当(dāng)于:于、在。
其实,现代汉语也有状语后置的情况,例如问题中的例(lì)子(zi),也可(kě)以说成(chéng)“生在我之前(qián)”;“早于我”。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 一百克等于多少斤,一百克等于多少斤多少两
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了