先公四岁而孤全文翻译及注(zhù)释,先公四岁而孤全(quán)文(wén)翻译答案是(shì)《先公四岁(suì)而孤(gū)》全文翻译是欧(ōu)阳(yáng)修先生(shēng)四(sì)岁(suì)时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书的。
关于先公四(sì)岁而(ér)孤全文翻(fān)译及注释,先公四岁(suì)而孤全(quán)文翻译答案(àn)以及先公四(sì)岁而孤全文(wén)翻(fān)译及注释,先公四(sì)岁而孤全文翻译(yì)古(gǔ)诗(shī)文网,先(xiān)公四岁而孤全文(wén)翻(fān)译(yì)答案,先公四岁而孤全文翻(fān)译字字落(luò)实,先公四岁(suì)而孤全文翻译,告诉我们什么等(děng)问题,小编将为你整理以下(xià)知识:
先公四(sì)岁而(ér)孤全(quán)文翻(fān)译及注(zhù)释,先公四岁而(ér)孤全文翻译答案
《先公四岁(suì)而孤》全文(wén)翻译是欧(ōu)阳修先生四(sì)岁时父亲(qīn)就去世了,家境贫寒,没有(yǒu)钱(qián)供他(tā)读书。
太夫人用芦(lú)苇秆(gǎn)在沙地上写画,教给(gěi)他写(xiě)字。
还教给(gěi)他诵读许多古人的篇章。
到(dào)他年(nián)龄大些了(le),家里(lǐ)没有(yǒu)书可(kě)读,便就近到(dào)读书人家去借书来读,有时接着进行抄写。
就这(zhè)样夜以继(jì)日、废寝(qǐn)忘食,只是(shì)致力读书(shū)。
从小(xiǎo)写的(de)诗、赋文字,下笔(bǐ)就有成(chéng)人(rén)的水(shuǐ)平,那样(yàng)高(gāo)了。
原文:先公(gōng)四(sì)岁而(ér)孤,家贫无资(zī)。
太夫人以荻画地,交易书字。
多诵古人(rén)篇章。
使学为诗。
及其稍长,而家无书读,就闾里士(shì)人家借而(ér)读之(zhī),或因而抄录。
抄录未毕,已能诵其书,以至昼夜忘寝食,唯读书(shū)是务(wù)。
自幼(yòu)所作诗赋(fù)文(wén)字,下(xià)笔以如(rú)成人。
出自《祭欧阳文(wén)忠公》,王安石和苏轼所写的两篇祭文(wén), 总结、评(píng)论、赞美欧(ōu)阳修一生人品(pǐn)功业。
文章立意超卓, 笔力雄(xióng)健,为唐(táng)宋八大(dà)家古文中(zhōng)的(de)名篇。
先公四(sì)岁而孤的全文翻译是(shì)什么?
【先(xiān)公四(sì)岁(suì)而孤】翻(fān)译
欧阳修先生四岁时父亲(qīn)就去世了,家境(jìng)贫寒,没有(yǒu)钱供他读书(shū)。
欧阳修的(de)母(mǔ)亲就(jiù)用芦苇秆在沙地(dì)上(shàng)写画,教(jiào)给他写字。
还教给他诵读(dú)许多古(gǔ)人的篇章(zhāng),并开始学写诗。
到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读(dú)书人家去(qù)借(jiè)书来(lái)读,有时进行抄写(xiě)。
抄写还没完成,就可(kě)以(yǐ)背诵这(zhè)本书了。
就这样夜以继日、废寝(qǐn)忘食(shí),只(zhǐ)是致(zhì)力读书。
从小写的诗、赋文(wén)字,下笔就有成人的水不负年华的意思是什么呢,不负春光不负年华的意思平,那样就高了。
【原文】
先公(gōng)四(sì)岁(suì)而(ér)孤,太(tài)夫人以荻画地,教(jiào)以书字。
多诵古人篇章(zhāng),使学为诗。
及稍长,而家贫无书读,就(jiù)闾里士人家借而(ér)读之(zhī),或(huò)因(yīn)而(ér)抄录(lù)。
抄录未必,而已能诵其书。
以至(zhì)昼夜忘寝食,惟读书是务(wù)。
自(zì)幼所(suǒ)作诗赋(fù)文字,下笔已如成人。
出处:北(běi)宋欧阳修的《欧(ōu)阳公事(shì)迹》
【注释(shì)】
先公:指欧阳修
孤:失去(qù)父亲
荻:指芦(lú)苇一类(lèi)的(de)植物
以(yǐ):为(wèi)了,来
诵(sòng):森(sēn)闷(多诵古人篇章)朗诵
使:让(ràng)
为:做
及(jí):等(děng)到
稍:稍微
闾里:乡里、邻里
士人:读书人
或:有的时候
因:趁机
【作者简(jiǎn)介】
欧阳修ōu yáng xiū ,字永叔(shū),自号醉翁,晚(wǎn)年号六一居士,谥号文忠,世(shì)称欧阳文忠(zhōng)公(gōng),吉安(ān)永丰(今属江西)人[自称庐陵人],汉族,因吉州原属(shǔ)庐陵郡,出生于绵州(今四川绵阳(yáng))北宋时期(qī)政治家(jiā)、文学家、史(shǐ)学家和诗人。
与(yǔ)唐韩愈(yù),柳宗(zōng)元,宋王安石,苏洵(xún),苏轼,苏(sū)辙,曾巩合称“唐宋八大家”。
他领导了北宋诗文(wén)革新运动,继承并(bìng)发展了韩(hán)愈的古文理论。
其(qí)散文创作(zuò)的(de)高度成(chéng)就与其正确的(de)古文(wén)理论相辅相成,从(cóng)而开创了一代文风(fēng)。
欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。
在史学(xué)方面,也有(yǒu)较高成就,他曾主修(xiū)《新唐书》,并独撰《新五代史》,有《欧阳文忠(zhōng)公集(jí)》传。
【创作背景】
欧(ōu)阳修是“唐宋(sòng)八大家”之一。
虽然家(jiā)里(lǐ)贫(pín)穷,但他克(kè)服此(cǐ)升弯重重困难,勤学苦读,终(zhōng)有所成。
欧阳修的经历告诉(sù)我(wǒ)们,只要有着远大(dà)志向和(hé)吃苦精神,就一定会成功。
欧阳修刻苦学习的(de)精神值(zhí)得我们(men)赞赏和学习。
欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)的(de)成功,除了他自(zì)身的(de)努力之外,还有(yǒu)一个促进他(tā)成长的原因是:家长的善于教育,严(yán)格要求(qiú)。
欧阳修四岁丧(sàng)父,家(jiā)贫不负年华的意思是什么呢,不负春光不负年华的意思,其祖(zǔ)母(mǔ)以荻画地,教他写字。
他四岁而孤,随(suí)叔父(fù)在现湖北随州长大,幼年家贫(pín)无资(zī),祖母(mǔ)以(yǐ)荻画(huà)地,教以识字。
欧阳修自幼酷(kù)爱(ài)读书,常从城南李家(jiā)借书(shū)抄读,他天资聪颖,又刻苦勤奋,往往书不待抄完,已能成诵(sòng)。
少年习作诗赋文(wén)章(zhāng),文(wén)笔老练,有如成人,其叔由此看到了家(jiā)族振(zhèn)兴的希(xī)望,曾对欧阳修(xiū)的母亲说:“嫂无(wú)以(yǐ)家贫子幼为念,笑歼此(cǐ)奇儿(ér)也!不唯起家以(yǐ)大吾门,他日必名(míng)重(zhòng)当世(shì)。
”
十岁时,欧阳修从(cóng)李家得唐《昌黎先生文集(jí)》六卷,甚爱(ài)其文,手不释卷,这为日(rì)后北宋(sòng)诗文(wén)革新运动播下(xià)了种子。
仁宗天圣(shèng)八年(1030)中(zhōng)进士。
次年任(rèn)西京(jīng)(今洛阳)留守推官,与梅(méi)尧(yáo)臣、尹洙结为至交,互相切(qiè)磋诗文。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 不负年华的意思是什么呢,不负春光不负年华的意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了