成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

欧莱雅精华肌底液好用吗,欧莱雅肌底液的作用和功效

欧莱雅精华肌底液好用吗,欧莱雅肌底液的作用和功效 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是(shì)“苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不(bù)上六国(guó)了的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义(yì)以及苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今(jīn)异义(yì),六(liù)国(guó)论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异义(yì)

  “苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不上六(liù)国(guó)了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫(fū)六(liù)国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大,下(xià)而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论(lùn)》提出并论(lùn)证了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏(xià)的屈(qū)辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋统(tǒng)治者要吸取(qǔ)六(liù)国灭亡的(de)教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文

     《六(liù)国论》是(shì)苏洵(xún)政论文的代(dài)表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精彩内容(róng)请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四(sì)川眉(méi)山人(rén)。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁(suì)。

  年二十(shí)七,始(shǐ)发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户(hù)益读(dú)书,遂通六(liù)经、百家(jiā)之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等(děng)二(èr)十二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏(zòu)于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟(pì)同(tóng)修建隆以来(lái)礼书,为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外,小(xiǎo)则获(huò)邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战(zh欧莱雅精华肌底液好用吗,欧莱雅肌底液的作用和功效àn)败而(ér)亡(wáng)者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所(suǒ)大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已(yǐ)判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪(xīn)救(jiù)火(huǒ),薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继(jì)五国(guó)迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始(shǐ)有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(wáng),斯(sī)用兵之效也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿(qīng)为(wèi)计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而不终(zhōng)也(yě)。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各(gè)爱其(qí)地(dì),齐(qí)人勿附(fù)于秦,刺(cì)客不行,良将犹(yóu)在,则(zé)胜负(fù)之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力西向,则(zé)吾(wú)恐秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如(rú)此之势,而(ér)为(wèi)秦(qín)人积威(wēi)之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指向(xiàng)秦(qín)割地(dì)求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句的(de)“曰”是(shì)对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接(jiē)上文,表示原(yuán)因,有(yǒu)“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要(yào)的(de)(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和(hé)下文的(de)斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实(shí)际是举之以(yǐ)予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更(gèng)加”的意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照)道理本来(lái)就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最(zuì)后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的(de)姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略(lüè):起初(chū)有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把(bǎ)赵国改为(wèi)秦国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭(miè)干净(jìng)的(de)时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(liàng)(国(guó)力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负(fù)存(cún)亡的(de)命(mìng)运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之地(dì)封天下(xià)之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待(dài)。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦(qín)人(rén)积威(wēi)之所劫(jié):而,却(què)。

  积威:积久而成(chéng)的(de)威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月(yuè)割(gē),以趋(qū)于亡:日,每(měi)天,名(míng)作状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫哉:治理国家的人不要被(bèi)积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸之地(dì) (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译(yì):把土地拿来送给别(bié)人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之所(suǒ)得(dé)(结构(gòu)助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结(jié)构助词(cí),的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子(zi)孙视(shì)之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实百倍(因(yīn)果承(chéng)接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判(pàn)矣(yǐ)(就,承(chéng)接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶(xiōng)暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各(gè)爱其地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西(xī)向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而(ér)亡(wáng)者(zhě)(失去(qù)土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义(yì):它的(de)实际数(shù)量 今义(yì):实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和(hé)父(fù)辈(bèi) 今义:父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今(jīn)义(yì):表示到(dào)达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学(xué)体裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智(zhì)谋(móu)与力(lì)量 今义:指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义(yì):这样以(yǐ)后(hòu) 今义:用于顺承复(fù)句(jù)的后一分句的(de)句(jù)首(shǒu),或一段的开头,表示某一行动(dòng)或情况发(fā)生后,接着发(fā)生或引起另一行(xíng)动或情(qíng)况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今(jīn)义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样(yàng)。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火。

  比(bǐ)喻用错的方法(fǎ)去消除(chú)灾(zāi)祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计

     4.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是故(gù)燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏(kuī),破灭之(zhī)道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力(lì)西向

      词类(lèi)活用

     1.义不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(施(shī)行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦(qín)之心礼(lǐ)天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡

     日:每天(tiān) 月:每(měi)月名词(cí)作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独(dú)完

     完:完好(hǎo),保全(quán) 形容词作(zuò)动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说(shuō)名(míng)词作状语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大(dà):大的方(fāng)面 形容(róng)词作(zuò)名词

     12.下而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作(zuò)动(dòng)词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六(liù)国的灭亡(wáng),不(bù)是(因为(wèi)他们(men)的)武器(qì)不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自己的(de)力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的(de)灭亡,难(nán)道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦(qín)国的国家(jiā)失(shī)掉了强有力的(de)外援,不能独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战(zhàn)争(zhēng)夺取(qǔ)土(tǔ)地以外,(还受到(dào)诸侯的(de)贿赂),小的(de)就获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂(lù)所得到的(de)土地与战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦(qín)国)所丧(sàng)失的土地(dì)与战败所丧(sàng)失的土地(dì)相比,实(shí)际也要多百倍。

  那(nà)么秦国最想要(yào)的,与六国诸侯(hóu)最担(dān)心(xīn)的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了(le)很少的(de)一点土地。

  子(zi)孙对(duì)那(nà)些(xiē)土地却不很爱(ài)惜(xī),全都(dōu)拿(ná)来(lái)送(sòng)给(gěi)别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座(zuò)城,这才能睡一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天起床一看四周边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这样(yàng),那(nà)么诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负(fù)就已(yǐ)经决定了(le)。

  到了覆灭的地步(bù),道理(lǐ)本(běn)来(lái)就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭(miè)。

  ”这话(huà)说的很(hěn)正确。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为(wèi)什么呢(ne)?(是(shì)因为齐国)跟(gēn)秦国(guó)交好而不帮助其他五国(guó)。

  五国(guó)已(yǐ)经灭(miè)亡了,齐(qí)国也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋(móu)略,能够守住他们的国土,坚(jiān)持(chí)正义,不贿赂秦(qín)国。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然(rán)是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到(dào)后(hòu)来(lái)燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计策,这才招致了(le)(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战(zhàn)五次,打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李牧接连打退秦国(guó)的进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国(guó)的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干(gàn)净的时(shí)候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败(bài)了而亡国(guó),确实是不得已的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么(me)胜败的命运,存(cún)亡的理数(shù),倘若与(yǔ)秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦(qín)国的土地来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼(lǐ)遇天下的奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国(guó)积久的(de)威势所胁迫(pò),天天割地,月(yuè)月割(gē)地,以至于走向灭(miè)亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威(wēi)势(shì)所胁迫啊!

     六(liù)国(guó)和秦国都是诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却(què)还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时(shí)代(dài),七雄争霸。

  为了(le)独(dú)占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六(liù)国(guó)被秦(qín)国逐个击破而(ér)灭亡了(le)。

  六国灭亡(wáng)的(de)原因是多方面(miàn)的(de),其根本原因是(shì)秦国经(jīng)过商秧变(biàn)法的彻(chè)底改革,确立了先进(jìn)的生(shēng)产(chǎn)关系(xì),经济得到较快的(de)发展(zhǎn),军事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时(shí)历(lì)史发展走向(xiàng)统一的大势,有其历史的必然性。

  本文(wén)属(shǔ)于史论,但并(bìng)不是进行史学的分析(xī),也不是(shì)就历史谈(tán)历(lì)史,而是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持(chí)之(zhī)有故、言之成(chéng)理(lǐ)地确(què)立自己(jǐ)的论(lùn)点,进行深入论(lùn)证,以阐明自(zì)己对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇(piān)文(wén)章(zhāng),不是看它(tā)是否准确、全(quán)面地评价(jià)了(le)历史事实(shí),而应着眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文从历(lì)史与现实(shí)结合的角度(dù),依据史实,抓住六(liù)国破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本(běn)文为论(lùn)说文,其结(jié)构(gòu)完(wán)美地体现了论(lùn)证的一(yī)般方法和规则,堪(kān)称(chēng)古代(dài)论说(shuō)文(wén)的典范。

  文(wén)章开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂(lù)秦”的(de)论点;然后以史实为据,分(fēn)别就(jiù)“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加(jiā)以论证;又以假设进一步申说(shuō),如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所劫”的(de)论断(duàn);最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者(zhě)切(qiè)勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论(lùn)证,既(jì)深入又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严(yán)整。

  不(bù)仅句与句(jù)、段与段之间有紧密(mì)的逻辑(jí)联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运用例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对欧莱雅精华肌底液好用吗,欧莱雅肌底液的作用和功效比,既以秦受赂(lù)所得与(yǔ)战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败(bài)所亡(wáng)对比(bǐ);赂秦之频(pín)与(yǔ)“一夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增(zēng)强了“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动(dòng),气(qì)势充沛

     在语言方面,本文除了(le)具有一般论(lùn)说文用词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有(yǒu)语言生动形象的特点(diǎn)。

  在(zài)论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至(zhì)矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形象地说明(míng)道(dào)理(lǐ),用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达(dá)效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱(bǎo)含着作者的感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强(qiáng)烈(liè)的(de)嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议(yì)的文字(zì)中,也(yě)流(liú)溢着(zhe)作者的情感,如对以地事(shì)秦(qín)的憎恶,对“义(yì)不(bù)赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜(xī),对(duì)为国者“为(wèi)积威(wēi)之所劫(jié)”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈(liè)的感染力,使文章不仅以理(lǐ)服人,而且以情感(gǎn)人(rén)。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运(yùn)用(yòng),使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修语),不(bù)仅章法严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄辩(biàn)的力量(liàng)和充沛的气势。

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义是“苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡(wáng)的(de)前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了(le)的(de)。

  关(guān)于苟以天下之大而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)古今异义(yì)以(yǐ)及苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事古今异(yì)义词,苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六国古今异义,六国(guó)论苟(gǒu)以天下之大,苟以(yǐ)天下之(zhī)大的翻译(yì)等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事(shì),是又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟(pì)论(lùn)点,“借古讽(fěng)今”,抨(pēng)击(jī)宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治(zhì)者要(yào)吸取六国灭(miè)亡(wáng)的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻译及(jí)原文

     《六国(guó)论》是苏洵(xún)政论文(wén)的代表作品(pǐn)。

  下(xià)面是的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大(dà)家阅读(dú)!希望(wàng)能(néng)够(gòu)帮助到大家(jiā)!更(gèng)多精(jīng)彩内容请持(chí)续关注!

  《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治(zhì)平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书,遂通(tōng)六经、百家(jiā)之说,下笔顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十(shí)二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同(tóng)修建隆(lóng)以来礼(lǐ)书,为太常因革礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非(fēi)兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦(qín)而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰(yuē):六国互(hù)丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰(yuē):弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑,大则得(dé)城。

  较秦之(zhī)所得,与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与(yǔ)战败而亡者(zhě),其实亦(yì)百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥(jiè)。

  今(jīn)日割(gē)五(wǔ)城,明日割十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜(yí)然。

  古人云(yún):“以(yǐ)地(dì)事(shì)秦,犹抱薪(xīn)救(jiù)火,薪(xīn)不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而不助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有(yǒu)远略,能守其土(tǔ),义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆(jīng)卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯(hán)郸为郡,惜其用(yòng)武而不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦(qín),刺(cì)客不行(xíng),良将犹在,则胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦(qín)之(zhī)地,封天下之(zhī)谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积威之所劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下(xià)之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  赂,贿(huì)欧莱雅精华肌底液好用吗,欧莱雅肌底液的作用和功效赂。

  这里指向秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或曰(yuē):有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该设(shè)问的(de)回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其(qí)实:它的实际(jì)数(shù)目。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想要的(东(dōng)西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的(de)尊长(zhǎng)的(de)敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露(lù)之中。

  意(yì)思是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  和(hé)下(xià)文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创业的(de)艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实(shí)际是举之以予人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的(de)土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更(gèng)加”的意(yì)思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然:(按照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火(huǒ)不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人(rén)国(guó)家,同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重器,故(gù)说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦国(guó)的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的(de)时候(hòu)。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力(lì):智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命(mìng)运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地(dì)封天(tiān)下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得(dé)下咽也:指寝(qǐn)食不安(ān),内心(xīn)惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人(rén)积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而(ér)成(chéng)的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉:治理国家的(de)人不要被积久的威(wēi)势(shì)胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(shì)。

  可以(yǐ):可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地(dì)拿来送给别人省略句:举(jǔ)以之予人(rén)

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋于亡(wáng)(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上(shàng)面的(de)道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍(因果承(chéng)接(jiē))

     2.起(qǐ)视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(可(kě)是(shì),表示转折)

     3.故不战(zhàn)而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣(就(jiù),承(chéng)接关(guān)系(xì))

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而(ér)三胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那(nà)么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副(fù)词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而(ér)亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě)(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它(tā)的实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈 今(jīn)义:父亲的(de)父亲

     3.至于(yú):

     古义(yì):以至于。

  今义:表示(shì)到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(表(biǎo)示(shì)许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力(lì)量 今(jīn)义:指人类思考能力与认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于顺承复句的后一分句的句首,或一段的(de)开(kāi)头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行动(dòng)或情况,有(yǒu)的跟(gēn)前一(yī)分(fēn)句的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义(yì):结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不行:

     古义(yì);到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草(cǎo)那样。

  形(xíng)容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方法去消除灾(zāi)祸(huò),结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句式(shì)

     一(yī)、介词结(jié)构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予(yǔ)人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无(wú)使为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)

     3.是(shì)故(gù)燕虽(suī)小国而后亡(wáng),斯(sī)用(yòng)兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟(gǒu)以天下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正(zhèng)义 名(míng)词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也(yě)

     下(xià):吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作(zuò)动词(cí)

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然(rán)

     理:按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城(chéng)

     小(xiǎo):小的方(fāng)面:大(dà):大的(de)方面 形容词(cí)作名(míng)词

     12.下而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词(cí)

      通假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦(qín)相较(jiào),或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一(yī)个接一个的灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉(diào)了(le)强有力的外援,不能独(dú)自保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说(shuō):弊(bì)病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地(dì)以外,(还受到诸侯的(de)贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战败(bài)所丧失的土地相(xiāng)比(bǐ),实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国(guó)诸侯最担心的(de),本来就不在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送(sòng)给别人,就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一(yī)样不珍惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五座(zuò)城,明(míng)天割掉十座城,这才能睡一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么(me)诸(zhū)侯的(de)土地有限,强暴(bào)的秦(qín)国的欲望永(yǒng)远不会满(mǎn)足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵犯得就越急(jí)迫(pò)。

  所以(yǐ)用不(bù)着战争(zhēng),谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负(fù)就已经决定(dìng)了。

  到(dào)了覆灭的(de)地(dì)步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴(chái)不(bù)烧完(wán),火就不会灭(miè)。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可(kě)是)最终也随着五国灭亡(wáng)了,为什么(me)呢(ne)?(是因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起(qǐ)初有长远的谋(móu)略,能够守(shǒu)住他们的国(guó)土,坚持(chí)正义,不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因此燕虽然(rán)是(shì)个小国,却后来才灭(miè)亡(wáng),这就是用(yòng)兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子丹(dān)用(yòng)派(pài)遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对(duì)付秦国(guó)的计(jì)策,这才(cái)招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国(guó)交(jiāo)战(zhàn)五次(cì),打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等(děng)到李牧因(yīn)受诬陷(xiàn)而被(bèi)杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而(ér)没(méi)能(néng)坚持(chí)到底(dǐ)。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的时(shí)候,可以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了(le)而亡国,确(què)实(shí)是(shì)不得(dé)已的事。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺(cì)秦(qín)王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着,那(nà)么胜败的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国相比较(jiào),也许还(hái)不容(róng)易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸(zhū)侯)用贿赂秦国(guó)的土地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下(xià)的奇才,齐(qí)心合力地(dì)向(xiàng)西(xī)(对付秦国(guó)),那么,我恐(kǒng)怕(pà)秦国(guó)人(rén)饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的(de)有(yǒu)利(lì)形势,却被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地(dì),以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的(de)威(wēi)势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是(shì)诸侯(hóu)之国(guó),他们的势力(lì)比秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦国而战胜它的(de)优势(shì)。

  如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古(gǔ)讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国(guó)时(shí)代(dài),七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之(zhī)间不断进行(xíng)战争(zhēng)。

  最后(hòu)六国被秦国逐个(gè)击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多(duō)方(fāng)面(miàn)的,其根本原因是秦国经过商秧变法(fǎ)的(de)彻底改革,确立了先进的生(shēng)产关系,经济(jì)得(dé)到(dào)较(jiào)快的(de)发展,军事实力超过了六国。

  同(tóng)时(shí),秦灭(miè)六国(guó),顺应了当(dāng)时历(lì)史发展(zhǎn)走向统一的大势,有(yǒu)其历史(shǐ)的必(bì)然性。

  本(běn)文属(shǔ)于(yú)史论,但并(bìng)不是(shì)进行(xíng)史学的分析(xī),也不是就历(lì)史谈历史(shǐ),而是借史立论,以(yǐ)古鉴(jiàn)今,选择(zé)一个角度,抓住一个(gè)问题,持之有故、言之成理地确(què)立自己(jǐ)的(de)论点,进行(xíng)深入论证,以阐明自(zì)己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇(piān)文章,不是看它(tā)是(shì)否准确、全面地评价了(le)历史事实,而应着眼(yǎn)于(yú)其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时(shí)弊,切中要(yào)害,表明了作者明达而深湛的(de)政治见(jiàn)解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现实,点出全文的(de)主旨,语意深(shēn)切,发人(rén)深(shēn)省。

     2.论点鲜明(míng),论证(zhèng)严密

     本(běn)文为论说文,其结构完美地(dì)体现了(le)论证的一般(bān)方法和规则(zé),堪称古代论说文的典(diǎn)范(fàn)。

  文章开篇即(jí)提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面加(jiā)以论证;又以(yǐ)假设(shè)进一(yī)步申说,如果不(bù)赂(lù)秦则六国不至于(yú)灭(miè)亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得出“为国者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏(jiàn)北宋统(tǒng)治(zhì)者(zhě)切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展(zhǎn)开论(lùn)证,既(jì)深(shēn)入又充分(fēn),逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻(luó)辑联系(xì),而且(qiě)首尾(wěi)照(zhào)应,古今(jīn)相映。

  文(wén)中(zhōng)运用例证(zhèng)、引证、假设,特(tè)别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜(shèng)所得对比(bǐ),又以诸(zhū)侯(hóu)行(xíng)赂(lù)所亡(wáng)与战败所亡对(duì)比(bǐ);赂秦(qín)之频(pín)与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋(sòng)对比。

  通(tōng)过对比(bǐ)增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在(zài)语(yǔ)言方面,本文除了具有一般论说文用词准确(què)、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语(yǔ)言(yán)生(shēng)动形象的特(tè)点。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦(qín)兵又至矣”的(de)描述,引古(gǔ)人之(zhī)言来形(xíng)象地说明(míng)道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的(de)惶恐不(bù)安,大(dà)大增(zēng)强了文章(zhāng)的表达效(xiào)果。

  文(wén)章的字里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作者的情(qíng)感,如对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用武(wǔ)而(ér)不终”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为(wèi)积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比(bǐ)喻(yù)、引用(yòng)、设问等(děng)修(xiū)辞方式(shì)的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语(yǔ)),不仅章法严谨,而(ér)且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 欧莱雅精华肌底液好用吗,欧莱雅肌底液的作用和功效

评论

5+2=