己(jǐ)亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗(shī)古诗的意(yì)思(sī)及诗(shī)意是什么是《己亥(hài)杂诗》是清代诗(shī)人(rén)龚自(zì)珍创作的一组诗集(jí)的。
关于己亥杂(zá)诗(shī)古诗(shī)的意思(sī)及诗意解释,己亥杂诗古诗(shī)的意(yì)思及(jí)诗意是什么以(yǐ)及己(jǐ)亥杂诗(shī)古诗的意思及诗意解释,己(jǐ)亥杂诗古诗(shī)的意思及诗意翻译(yì),己亥杂诗古(gǔ)诗的意思及(jí)诗意是什么,己亥杂诗的(de)古(gǔ)诗词意思,己亥杂诗古(gǔ)诗的诗意是(shì)什么等问题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知(zhī)识:
己亥杂诗(shī)古诗的意思及(jí)诗意解释,己(jǐ)亥杂诗古诗的意(yì)思及诗意是什么
《己亥杂诗》是清代诗人(一里地等于多少米,一里地等于多少米千米rén)龚自(zì)珍创作的一组诗集。本(běn)诗是一组自(zì)叙诗,写了平生(shēng)出处、著述、交(jiāo)游等,题材极(jí)为(wèi)广(guǎng)泛。
龚自(zì)珍所作诗(shī)文(wén),提倡“更(gèng)法”“一里地等于多少米,一里地等于多少米千米; line-height: 24px;'>一里地等于多少米,一里地等于多少米千米改(gǎi)革(gé)”,批评清王朝(cháo)的(de)腐(fǔ)败,洋溢(yì)着爱国热(rè)情。
《己(jǐ)亥杂诗》翻译浩荡(dàng)离愁(chóu)白日(rì)斜,吟鞭东指即(jí)天涯。
落红不是无情物,化作春泥更护花。
译文:
离(lí)别京都(dōu)的愁思浩如(rú)水波向着(zhe)日(rì)落西(xī)斜的远处延伸,马鞭向(xiàng)东一(yī)挥(huī),感(gǎn)觉就是人在天涯一般。
从枝(zhī)头上掉下来的(de)落花不是无(wú)情之物,即使化作春泥,也(yě)甘愿培育美丽的春花成长。
诗意这是一(yī)首(shǒu)出色的政治诗。
全诗层次清晰,共分(fēn)三个层次:第一层(céng),写了万(wàn)马齐喑,朝野(yě)噤(jìn)声的死气沉沉的现(xiàn)实(shí)社会。
第二层,作者指(zhǐ)出了要改变这种沉闷,腐朽的现状,就必须依靠风雷激荡般的巨大(dà)力量。
暗喻必须经历波澜壮阔的(de)社会变(biàn)革才能使中国变得(dé)生机勃勃。
第三(sān)层(céng),作者认为这样的(de)力量来源于(yú)人(rén)材,而朝廷所应该做的就(jiù)是破格荐用人材(cái),只有这样(yàng),中国才有希望。
诗中选用“九州”、“风雷”、“万(wàn)马”、“天(tiān)公(gōng)”这样的具有壮伟特征的主观意象,寓意(yì)深(shēn)刻,气势磅(bàng)礴。
赏析这首(shǒu)诗写出了诗人离京的(de)感受。
虽(suī)然(rán)载(zài)着(zhe)“浩(hào)荡离愁”,却(què)表示仍(réng)然要为国为民尽自己最后一(yī)份心(xīn)力。
诗的前两句抒(shū)情叙事,在无限(xiàn)感慨(kǎi)中表(biǎo)现出豪放洒脱(tuō)的(de)气概。
诗的后两句以落(luò)花为喻,表明(míng)自己的心志,在形象的(de)比喻中(zhōng),自(zì)然(rán)而然地融(róng)入议论。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 一里地等于多少米,一里地等于多少米千米
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了