成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段 无功不受禄什么意思,无功不受禄下一句该怎么回答对方

  无功不(bù)受禄什么意思,无功不(bù)受禄下一(yī)句该怎么回(huí)答(dá)对(duì)方(fāng)是“无功不受(shòu)禄”下一(yī)句是无德不受宠,意(yì)思是指没有建立功劳,就不可无故接受俸(fèng)禄的(de)。

  关于无功不受禄什(shén)么意思,无功(gōng)不受禄下一句(jù)该怎么回答对方以及无功不受禄什么意思,女孩说无功不受禄(lù)如何高(gāo)情商(shāng)回复(fù),无功(gōng)不受禄下(xià)一句该怎么回答对方,无功不受禄下(xià)一句该(gāi)怎么回答(dá)他,无功不受禄下一句(jù)该怎么回(huí)答呢等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

无(wú)功(gōng)不受禄什么意思,无(wú)功不受禄下一句该怎么(me)回(huí)答(dá)对方

  “无功不受禄”下(xià)一(yī)句是无德(dé)不受宠,意(yì)思是指没有建立(lì)功(gōng)劳,就不可无(wú)故接(jiē)受俸禄。

  也泛指对(duì)人没有好处,就不可接(jiē)受人家的馈(kuì)赠或优待。

  出自(zì)战国列御(yù)寇《列子》。

  “无功(gōng)不受禄”典故:曾子穿(chuān)着(zhe)破旧的衣(yī)裳在地(dì)里耕(gēng)种(zhǒng)。

  鲁国的(de)国君(jūn)派人到他那里去封赠他一座城(chéng)镇。

  说(shuō):“请用这座城镇(zhèn)的收入,修饰一下你的服(fú)装。

  ”曾子没(méi)有接受,反(fǎn)复几次,曾子还是不肯接(jiē)受。

  派来的人说:“先生不(bù)是有求于国君(jūn),完全是国君自己(j魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段ǐ)封赠给你的,为什(shén)么不肯接受(shòu)呢?”曾子说:“我听说过(guò),接受了人(rén)家(jiā)赠(zèng)送的东(dōng)西,就(jiù)怕得罪人家;

  给人家东西的(de)人免不了要露高傲。

  纵然(rán)鲁君赠(zèng)送我采(cǎi)邑,不骄横地待我,我(wǒ)又怎么能不怕得罪他(tā)呢?”最终曾子还是没有(yǒu)接(jiē)受。

  孔子知道了这件事,说(shuō):“曾(céng)参的话是足以保全他的(de)气(qì)节的。

  ”

无功(gōng)不受禄(lù)什么意思 下一句是什么(me)

   “无功(gōng)不受禄”出自战国(guó)列(liè)御寇《列子》,下一句是“无德不受宠”。

  意思是指没有建立功劳,就不凯(kǎi)毕可无故接受俸(fèng)禄(lù)。

  也泛指对人(rén)没有好处(chù),就不(bù)可接(jiē)受人家的馈赠或优待。

“颂(sòng)并无魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段功不受禄”典故

   曾(céng)子穿着破(pò)旧的衣裳在地里(lǐ)耕种。

  鲁国的国君派人到他那里去封赠他一座城(chéng)镇。

  说:“请用这座(zuò)城(chéng)镇(zhèn)的收入(rù),修野孙迹饰一下你的(de)服装。

  ”曾子没有(yǒu)接(jiē)受,反(fǎn)复几次,曾子还(hái)是不肯接受(shòu)。

  派来的人说:“先生不是有(yǒu)求于国(guó)君,完全是(shì)国君自己封赠给你的,为什(shén)么不肯接受呢(ne)?”

   曾子说(shuō):“我听说过,接受了(le)人家(jiā)赠送的东西(xī),就怕得(dé)罪人家;给人家东西的(de)人免不了要(yào)露点高傲(ào)。

  纵然鲁君赠送我采邑(yì),不骄横地待我,我又怎(zěn)么能(néng)不怕得罪他呢?”最终曾子还是(shì)没有接受(shòu)。

  孔子知道了(le)这件(jiàn)事,说:“曾参(cān)的话是足以保全他(tā)的气节的。

  ”

   “无功不受禄,无德不受宠。

  ”意(yì)思:没有(yǒu)功劳(láo)就(jiù)不能(néng)得到报酬,没(méi)有好(hǎo)的品德就不能得到宠爱。

列子简介

   列子(大约公元前450年—公元du前375年即(jí)战国年间,享年(nián)75岁),战国前期道家代表人(rén)物。

  名寇,又名(míng)御(yù)寇(kòu),华夏族,周朝郑国圃(pǔ)田人,古帝王列山氏之后(hòu)。

  先秦(qín)天下十豪之(zhī)一,著(zhù)名的道(dào)学者(zhě)、思(sī)想家、哲学家、文学家、教(jiào)育家(jiā)。

   列子是老子(zi)和庄子之外的又一位道家思想代表人物(wù),与郑缪公同时。

  其学本于黄帝(dì)老子,主张清静无为。

   列子对后世哲学、美学(xué)、文学、科技、养生、乐曲(qū)、宗教影响非常深远(yuǎn)。

  著有《列子》,其学说本于黄帝老(lǎo)子,归同于老(lǎo)、庄。

  创(chuàng)立了(le)先(xiān)秦哲学学派贵(guì)虚学派(列(liè)子(zi)学)。

  是介于老(lǎo)子与庄子之间道家学派承前启后的重(zhòng)要(yào)传承人物。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

评论

5+2=