屈打成(chéng)招(zhāo)的屈是什么(me)意思,屈打(dǎ)成招是什么类(lèi)型的短语是屈(qū)打成招的屈意思是冤枉的(de)。
关(guān)于屈(qū)打成(chéng)招的屈是什么意思,屈打成招(zhāo)是什么类型的短语以及屈打成招(zhāo)的(de)屈(qū)是什么意思?,屈打成(chéng)招的屈(qū)怎么什么意(yì)思,屈打成招(zhāo)是什么类型的短语,屈打成招 释义,屈打(dǎ)成招文言文字词翻译等问(wèn)题(tí),小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识(shí):
屈打成招的屈是什(shén)么意思,屈打(dǎ)成招是什么类型(xíng)的短语
屈打成招的屈意(yì)思是冤(yuān)枉。严刑拷(kǎo)打迫使(shǐ)无罪的人委屈(qū)地冤枉认罪(zuì)。
屈打成招出自元·无名氏《争报(bào)恩(ēn)》第(dì)三(sān)折:“如今把姐(jiě)姐拖(tuō)到宫中,三推六问(wèn),屈打成(chéng)招。
”
屈打成招(zhāo)的(de)意思(sī)是清白无(wú)罪(zuì)的人冤枉受刑,被迫招认。
屈打(dǎ)成招(zhāo)近义词:不白之冤(yuān)、私刑逼(bī)供、苦打成招。
反义词:宁死不屈、坚贞不屈(qū)、不打自招、铁案如山。
屈打(dǎ)成招(zhāo)原文典故(gù):刘拟山家失(shī)金(jīn)钏,掠问小女奴,具承卖于打(dǎ)鼓者。
又掠问(wèn)打(dǎ)鼓者衣(yī)服、形状(zhuàng),求(qiú)之不(bù)获,仍复掠(lüè)问。
忽(hū)承尘(chén)上微嗽曰:“我(wǒ)居君家四(sì)十年,不肯一露形声,故(gù)不知有我,今则实不能忍矣(yǐ)。
此钏(chuàn)非(fēi)夫(fū)人不(bù)能检点杂物,误置漆奁中(zhōng)耶?”如言求之,果不(bù)谬,然小女(nǚ)奴(nú)已无完肤矣。
拟山终生愧(kuì)悔(huǐ),恒(héng)自道(dào)之曰:“时时不免有此事,安能(néng)处(chù)处有此狐?”故仕(shì)宦二十(shí)余(yú)载,鞠狱(yù)未尝(cháng)以刑求。
译文:刘拟(nǐ)山家(jiā)丢了一只金手镯,就严刑(xíng)拷(kǎo)打小女奴,小女奴只好(hǎo)承认(自(zì)己偷了(le))卖给了打着鼓子(zi)捡破(pò)烂的人。
刘拟(nǐ)山(shān)又拷问小女(nǚ)奴(nú)那(nà)打鼓人的衣着长相,去找了半天都没有找到,于是又拷问(wèn)这个女奴。
忽然他家屋里(lǐ)天棚顶(dǐng)上有人轻声咳嗽了一下说:“我在你(nǐ)家春夏秋冬春为首下联是什么,春夏秋冬春为首下联怎么对住了四(sì)十年,从来(lái)也不愿露出(chū)身形声音来,因此你不(bù)知(zhī)道有我,今天(tiān)我实在(zài)是看(kàn)不(bù)下(xià)去(qù)了。
那个金镯子是不是你夫人找(zhǎo)东西时,错放在(zài)漆盒子里了(le)吗?”按照那个声音提醒的去找,果然找到了,然而小女奴此时已经被打得体无完肤了。
刘拟(nǐ)山(因为这件事)终生愧(kuì)疚后悔,常常对自己(jǐ)说(shuō):“时时难(nán)免有这种(zhǒng)事,怎么能处处有(yǒu)这(zhè)样的狐(hú)狸(lí)?”因此他(tā)当官二(èr)十多年,审理案子从(cóng)来没有刑讯逼供过。
屈打成(chéng)招的(de)屈是什么意思
题库(kù)内容:
屈: 冤枉 ;招(zhāo):招供。
指无罪的人冤枉(wǎng)受刑,被迫招认有罪。
成语出处: 元·无名(míng)氏《争报恩》第三(sān)折:“如今把 姐(jiě)姐 拖(tuō)到官中,三(sān)推六问, 屈打(dǎ)成招 。
”
注(zhù)音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招(zhāo)的近(jìn)义词: 苦打成招 不白之冤 白:弄(nòng)清楚(chǔ)。
指遭受不明不(bù)白、无(wú)中生有(yǒu)的冤枉,不获(huò)得(dé)昭雪的屈就蒙受不白之(zhī)冤
屈打成招(zhāo)的反义(yì)词(cí): 宁(níng)死(sǐ)不屈 宁愿去死,也不屈从以春夏秋冬春为首下联是什么,春夏秋冬春为首下联怎么对(yǐ)大义拒(jù)敌,宁(níng)死不(bù)屈让团(tuán)物,竞燎身(shēn)于烈焰中 坚(jiān)贞(zhēn)不屈 谓坚守节操不屈服。
吴玉章 《辛亥革命·辛亥三月(yuè)二(èr)十九日的广州起义》:“从容就义的 林觉民 ,在事前(qián)
成语语(yǔ)法: 复杂式;作谓语、宾(bīn)语(yǔ)、状语;含贬义
常用程度: 常(cháng)用(yòng)成语(yǔ)
感情.色彩: 中性成语
成语(yǔ)结构: 复杂式成(chéng)语
产生年代: 古(gǔ)代成语
英语翻(fān)译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日(rì)语(yǔ)翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译: <法或(huò)樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打不过招认
读音注意: 招,不能读(dú)作“zāo”。
写法注意(yì): 屈(qū),不能写作“曲”。
歇后语: 杨乃武坐牢
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 春夏秋冬春为首下联是什么,春夏秋冬春为首下联怎么对
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了