成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

阳光女孩用英语怎么写啊怎么读,阳光女孩用英语怎么写啊翻译

阳光女孩用英语怎么写啊怎么读,阳光女孩用英语怎么写啊翻译 劝百讽一是哪个赋,劝百讽一的意思是什么

  劝(quàn)百讽一是哪个赋,劝百(bǎi)讽一的意思是什么是劝百讽一,意思(sī)是形(xíng)容规(guī)讽正道的言辞远(yuǎn)远及不上劝诱奢靡的言辞的(de)。

  关于(yú)劝百讽一是哪个赋,劝百讽(fěng)一的意思是什么以及劝百(bǎi)讽一是哪个赋,劝百讽一说的是什么文体,劝百讽一的意(yì)思是什(shén)么,劝百讽一(yī)的劝,劝百讽(fěng)一出处等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

劝百讽(fěng)一是(shì)哪个赋,劝百讽一的意思是什么

  劝百讽一,意(yì)思是形容(róng)规讽正(zhèng)道的言辞远远及不上劝(quàn)诱奢靡的(de)言辞。

  意在(zài)使人(rén)警戒,但结(jié)果却(què)适得其反。

  出自《史记·司马(mǎ)相如(rú)列传》。

“劝百讽一”说的是(C)

  A.西汉初年(nián)的政论(lùn)文

  B.汉(hàn)代(dài)骚体赋

  C.汉大赋

  D.汉代后期的抒情小赋

劝(quàn)百讽一的典故

  《汉书.司马相如(rú)传赞》:“扬雄(xióng)以为靡(mí)丽之赋(fù),劝百而风(fēng)一,犹骋郑 卫(wèi)之声(shēng),曲终而奏雅,不已戏(xì)呼!”颜师古注:“奢靡(mí)之辞多,而节俭(阳光女孩用英语怎么写啊怎么读,阳光女孩用英语怎么写啊翻译jiǎn)之言(yán)少也。

  ”谓相如之赋虽意在讽谏,但终(zhōng)因奢(shē)靡之辞多而掩其意。

  后以“劝百(bǎi)讽一(yī)”指文章意(yì)在(zài)警戒,而(ér)效果适得(dé)其反。

  梁启超《译印政治小说序(xù)》:“富谲谏于诙(huī)谐,发忠爱于馨(xīn)艳,其移(yí)人之深,视庄(zhuāng)言危论,往(wǎng)往有(yǒu)过,殆未可以劝百讽一而(ér)轻薄(báo)之也。

  ”

劝(quàn)百(bǎi)讽一解释

  意思解释:形容规讽正道的言辞远(yuǎn)远(yuǎn)及不(bù)上劝诱奢靡的言辞(cí)。

  意在使人(rén)警戒,但结果却适(shì)得其反。

  来源出处(chù):《史(shǐ)记·司马相如列(liè)传》:“扬雄以为靡丽之赋,劝百而(ér)讽一,犹(yóu)驰骋郑卫之声(shēng),曲终而奏雅,不(bù)已亏乎?”

  造句例句(jù):梁启超《译印政治小说(shuō)序》:“视庄言危论,往往有过(guò),殆未可以劝百讽一(yī)而轻薄(báo)之也(yě)。

  ”

劝百讽一说的是(shì)什么赋

  劝(quàn)百讽一说的是汉大赋,出(chū)自《法言》一书。

  史称《法言》为扬雄(xióng)模(mó)仿(fǎng)《论(lùn)毁并扮语(yǔ)》而(ér)作,至于取名(míng)《法言》,则本于《论语(yǔ)·子罕篇》:法语之(zhī)言,能无(wú)从乎和《孝经·卿大夫章》:非先王之法言(yán)不敢道。

  法有(yǒu)准则(zé)和(hé)使物平直(zhí)的(de)意思,所以法言(yán)就是(shì)作(zuò)为(wèi)准则而对(duì)事情(qíng)的是非给以评判之言。

  汉大赋(新体赋)兴起于汉初,衰落于汉末(mò),历时四百多年(nián)。

  汉(hàn)大(dà)赋是汉赋的典(diǎn)型形式。

  汉大赋(fù)用(yòng)反复问答的问答体形式,以(yǐ)铺叙渲染纤灶帝王、贵族生(shēng)活为手段,以微刺帝(dì)王(wáng)、贵族淫(yín)奢为旨归,结构宏大(dà),铺陈渲染了大汉帝国无可(kě)比拟(nǐ)的气魄与(yǔ)声威。

  劝百讽一的意(yì)思是(shì)形容规讽正道的言辞远远及(jí)不上劝诱奢靡的言辞。

  意在使人警戒,但(dàn)结(jié)果(guǒ)却适得其反。

  “劝”蔽(bì)竖是鼓励的意思,“讽”即讽(fěng)谏。

  其意是(shì)说赋中(zhōng)鼓励(lì)的成分过多,淹没了篇末的(de)讽谏主旨,本(běn)末倒置,结果欲讽反劝,适得其反,助(zhù)长了帝王的(de)奢侈心理。

  这是扬雄对汉大(dà)赋的批评。

  劝百讽(fěng)一属于汉大赋,语出(chū)西汉末(mò)的《法(fǎ)言》。

  有人说劝百讽-出自《史记·司马(mǎ)相如(rú)列传》,《史记司(sī)马相如列传》只是对(duì) 扬(yáng)雄(xióng)的提法做了(le)自己的评(píng)价认为形容规(guī)讽正道的言辞远远及不上劝(quàn)诱奢靡的言(yán)辞(cí)。

  “扬雄以为靡丽之(zhī)赋,劝百而讽一,犹驰骋郑卫之(zhī)声,曲终(zhōng)而奉雅(yǎ),不已亏乎?

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 阳光女孩用英语怎么写啊怎么读,阳光女孩用英语怎么写啊翻译

评论

5+2=