across 和 cross的区别,cross和ac丧尸最怕什么东西,丧尸最怕什么颜色ross区别和用法是它(tā)们二者的(de)主要区别在于词性和使用场合(hé)有所不(bù)同:across是介词,而(ér)cross是动词的。
关于across 和 cross的区别,cross和across区别和用法(fǎ)以(yǐ)及across 和 cross的区别,across和cross有什(shén)么关系(xì),cross和across区别和用法,across和cross的区别through over,across与(yǔ)cross的区(qū)别是什么等问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:
across 和 cross的区别,cross和across区别和用法
它(tā)们二者的(de)主要区别(bié)在于词性和使用场(chǎng)合(hé)有所不同(tóng):across是介词(cí),而cross是动词。across和cross这两个(gè)词都是(shì)表示“横越”、“渡过”之意(yì),在拼写上(shàng)仅差一个(gè)字母,所(suǒ)以(yǐ)很(hěn)容易(yì)混(hùn)淆(xiáo)。
cross1.作(zuò)动词用穿过,越(yuè)过。
渡过;
交叉, 相(xiāng)交
它们二者的主要区别在于词(cí)性和使用场合有(yǒu)所不(bù)同:across是(shì)介词,而cross是动词。
across和(hé)cross这两个词都是表示“横越”、“渡过(guò)”之意,在拼写上仅差一个字母,所以很容易混淆(xiáo)。
cross1.作动(dòng)词用
穿过,越过。
渡过;
交叉, 相交; 错(cuò)过(guò)。
主要表示在(zài)物体表面上横(héng)穿。
如横(héng)过马路、过桥、过河等,与go across同(tóng)义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意看,负有部分责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土(tǔ),版图(tú)).
他已越过边界进入别国的领土。
2.作名词用
作(zuò)名(míng)词(cí)时,有十字架(jià);
十字形(xíng)饰物;
画(huà)十字的动(dòng)作;
杂交品种; 混合物(wù);
痛苦(kǔ), 苦难等意思。
它(tā)有较强(qiáng)的构(gòu)词能力,它所构成的(de)词的某些(xiē)词义和用(yòng)法(fǎ)是(shì)值(zhí)得(dé)注(zhù)意的。
比如crossroads是“十字路”或“十字路口”的(de)意思,它的(de)前面(miàn)可以用a,但(dàn)-s是不能丢掉(diào)的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车祸发(fā)生在十(shí)字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“丧尸最怕什么东西,丧尸最怕什么颜色互(hù)见(jiàn)条目”的(de)意思,专指同(tóng)一书刊中(zhōng)前后(hòu)互相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在(zài)本书(shū)中,前后参照的互见条(tiáo)目用大写(xiě)字母表示(shì)。
4.crossing
“渡口(kǒu)”、“横道线”或“(铁路与(yǔ)公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中环的(de)一个渡口。
All care should stoP at 丧尸最怕什么东西,丧尸最怕什么颜色the zebra crossing.
所有车辆都要在斑马(mǎ)线前停(tíng)下。
across1.介词(cí)
(表示位置(zhì))在(zài)…对面[另一边]; 横(héng)在(zài)[披在]…上; 掠过(guò)…; 透过
(表示(shì)方向)横(héng)越, 横跨; 横穿, 穿(chuān)越; 从…的另一面[边];
(表示状态)与…交(jiāo)叉着; 触及(jí), 波及, 影响到adv.从这一边到另一边;
在(zài)对面, 向对(duì)面;
跨(kuà)度;
成十字形, 成交叉状;
传(chuán)达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长(zhǎng)城横跨中国西(xī)北。
2.across与go/walk等动(dòng)词连用(yòng)表示“穿过,越过,横穿”的意思。
与cross基本同义(yì),也是表示从物体表面经过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这(zhè)条公(gōng)路,你会(huì)发现邮局就(jiù)在你的左边。
cross和across区别和用法是什么?
1、词性不同(tóng)
across用(yòng)作介词(cí)或副(fù)词,表示一个穿越动作(zuò)时要与(yǔ)一(yī)个实义动词(cí)连用。
cross用作动词,可单独表汪枣示穿越动作。
2、用(yòng)法不同
cross用作名词时的意思是“十字形”,转化为动(dòng)词后(hòu)可表示“画十(shí)字(zì),划叉(chā)删去”,还可表示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既可用(yòng)作不及物动(dòng)词,也可用作(zuò)及物(wù)动词(cí)。
用作(zuò)及物动词(cí)时(shí),接名(míng)词或(huò)代词作(zuò)宾语。
cross与oneself连用(yòng)常旁陵岁指某些基督徒(tú)“用手在(zài)胸前(qián)画十字”。
across与数量短语连(lián)用,置于单(dān)位名(míng)词之后,意为“…宽”,表示跨度。
across还可表(biǎo)示状态,意为(wèi)运睁“成十字形交叉状”。
across后(hòu)常加from。
3、词(cí)源不同
across:14世纪(jì)进入英语,直接源自古法语的an acros,意(yì)为从(cóng)一头到另一头(tóu),处于跨越的位(wèi)置(zhì)。
cross:直接源自古(gǔ)英语的cros;最初源(yuán)自(zì)古(gǔ)典拉丁(dīng)语的crux,意为高而圆(yuán)的柱子(zi)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了