杞人忧天(tiān)文言文翻译及原文(wén),列子杞人忧天文言文翻(fān)译(yì)是《杞(qǐ)人忧天》是一则寓言(yán),出自《列子·天瑞篇》的。
关于杞人忧(yōu)天文言文翻译及原(yuán)文,列子杞人忧天文言文翻译以及杞人忧天(tiān)文(wén)言文翻译及原文(wén),杞人(rén)忧天(tiān)文言文翻译(yì)及道理,列子杞人忧天文(wén)言文翻(fān)译(yì),七(qī)上杞人忧天文言文(wén)翻(fān)译,杞人忧天文言文(wén)翻译(yì)及原(yuán)文拼音版等(děng)问题,小编(biān)将为你整理以下知识:
杞人忧天文言文翻(fān)译及原文,列子杞人忧天文言(yán)文翻译(yì)
《杞人忧天》是一则寓(yù)言,出自《列子·天瑞篇》。小编整理美人刑是什么,古代刑法美人计是什么意思了(le)杞人忧天文(wén)言文翻译,来看一下!
杞人忧(yōu)天文言文原(yuán)文杞国有(yǒu)人(rén)忧天(tiān)地崩(bēng)坠,身亡所寄,废寝食者(zhě)。
又(yòu)有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天(tiān),积气耳,亡处(chù)亡气。
若屈伸呼吸(xī),终日在天中行止,奈何忧崩坠乎”
其人曰:“天果积(jī)气,日月星宿,不当坠(zhuì)耶”
晓之(zhī)者曰:“日月星(xīng)宿,亦(yì)积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中(zhōng)伤。
”
其人曰(yuē):“奈地坏何”
晓之者曰:“地(dì),积(jī)块耳,充塞四虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其(qí)坏”
其(qí)人舍(shě)然大喜(xǐ),晓之者亦舍然(rán)大(dà)喜。
杞人忧(yōu)天翻(fān)译古代杞(qǐ)国有个人(rén)担心(xīn)天会塌、地会陷,自己无处存身(shēn),便(biàn)食不下(xià)咽,寝不安席。
另外又有个人(rén)为这个(gè)杞(qǐ)国人的(de)忧愁而忧愁,就去开导他(tā),说:“天不(bù)过是(shì)积聚的(de)气(qì)体罢了,没有哪个地方没有空(kōng)气的。
你(nǐ)一举一动(dòng),一呼(hū)一吸,整天都在天(tiān)空里活动,怎么(me)还(hái)担心天会塌下来呢(ne)?”
那人说:“天是气体(tǐ),那(nà)日、月(yuè)、星、辰(chén)不就会掉下来吗?”开导他的人说:“日(rì)、月(yuè)、星、辰也是空气中(zhōng)发光的东西,即使(shǐ)掉下(xià)来,也不会伤害什么。
”
那人又说:“如果地(dì)陷下去怎(zěn)么办?”
开导他(tā)的人说:“地不过是堆积的土块罢了,填满(mǎn)了(le)四处,没有什么(me)地方是没(méi)有(yǒu)土块的,你行走跳(tiào)跃,整天都在地上(shàng)活动,怎么(me)还担心地会(huì)陷下去呢?”
(经过(guò)这(zhè)个人一解释)那(nà)个杞国人才放下心来,很高兴;
开(kāi)导(dǎo)他(tā)的(de)人也放了心,很高兴。
杞人忧天的(de)故事公元前611年(nián),楚国遇上(shàng)严重灾(zāi)荒,饿(è)死不(bù)少百姓,楚庄(zhuāng)王(wáng)在韬光养晦“三年不鸣、不飞”。
楚之四邻(lín)乘其(qí)危难群起攻楚(chǔ)。
庸国国君遂起(qǐ)兵东进,并率领南蛮附(fù)庸各(gè)国的军(jūn)队会聚到(dào)选(今枝江(jiāng))大(dà)举伐楚,楚(chǔ)国危在(zài)旦(dàn)夕。
楚庄(zhuāng)王火速派使者联合巴国、秦国从腹背攻打庸国。
公元前611年,楚与秦、巴三国联军大(dà)举破庸(yōng),庸都(dōu)方城(chéng)四面(miàn)楚歌,遂为三(sān)国所灭,楚王实(shí)现(xiàn)了(le)“一鸣惊人”的壮(zhuàng)志。
时间来到(dào)了唐代(dài)。
陆象(xiàng)先是唐朝一(yī)个很有气量(liàng)的(de)人。
当时太平公(gōng)主专权,宰相萧至忠、岑义等(děng)大臣都投靠她,只有象(xiàng)先洁身自好,从不去巴结(jié)。
先天(tiān)二年(nián),太平(píng)公(gōng)主事发(fā)被杀,萧至(zhì)忠等被诛。
受这件事牵连的人很(hěn)多,象(xiàng)先暗中化解,救了许多人,那些人事后(hòu)都不知道。
先(xiān)天三年(nián),象先出任(rèn)剑南道按察使,一个司马(mǎ)劝象先说(shuō):“希(xī)望美人刑是什么,古代刑法美人计是什么意思明公采取些杖罚来树(shù)立威名。
要不(bù)然,恐怕没(méi)人会(huì)听我们(men)的。
”象先说(shuō):“当(dāng)政的人讲(jiǎng)理就可(kě)以(yǐ)了,何必要(yào)讲(jiǎng)严(yán)刑呢这不是宽厚人的所(suǒ)为。
”
六(liù)年,象先出任蒲州(zhōu)刺史。
吏民有罪(zuì)了,大多(duō)开导(dǎo)教育一番(fān),就(jiù)放了。
录事对象先说:“明公您不鞭(biān)打他们(men),哪里有(yǒu)威风!”象先说:“人情都差(chà)不多的,难(nán)道他们不明(míng)白我的话如果(guǒ)要用刑(xíng),我看应该先从(cóng)你开始。
”录事惭(cán)愧地退了下(xià)去。
象先常常说:“天下本(běn)来无事,都是人自己给自己找麻(má)烦,才将事(shì)情越(yuè)弄(nòng)越糟(zāo)(庸人自(zì)扰)。
如果在开(kāi)始就能清醒这一(yī)点(diǎn),事情就简单多(duō)了。
”
杞(qǐ)人忧(yōu)天原文及翻译注(zhù)释
杞(qǐ)人忧天的翻译及原文(wén)如(rú)下(xià):
译文:
杞国有个(gè)人(rén)担心天地会崩塌,自己(jǐ)没(méi)有可以生(shēng)存的地方,于指渗(shèn)是睡不着吃不下。
又有个(gè)人为这个杞国人(rén)的(de)担心而(ér)担(dān)心,就去劝导他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地(dì)方是没有空(kōng)气的。
你的举止(zhǐ)呼吸,整天都在(zài)空气中(zhōng)进行,为什么(me)还担(dān)心天会塌下来呢(ne)?”
那(nà)人(rén)说:“天果真是积聚(jù)的气体,那么(me)太(tài)阳、月亮、星星就不会(huì)掉下(xià)来(lái)吗?”劝导他的人(rén)说:“太阳、月(yuè)亮、星星(xīng)也是空气中发光的(de)气体,即使掉下来,也不会伤害到谁(shuí)。
”
那人又说:“如果地陷下去了(le)怎么办?”劝导(dǎo)他的人说:“地不(bù)过是堆积的土块罢(bà)了,它填满了四处(chù),没有哪个地方是没有孝逗山土块的。
你的(de)行(xíng)走,整天都在地上进行,为(wèi)什么(me)还担心地会陷下去呢?”于(yú)是那(nà)个杞(qǐ)国人才放下(xià)心来很开心,劝导(dǎo)他的人也放(fàng)下心来(lái)很开心。
原(yuán)文(wén):
杞(qǐ)国有人忧天地崩(bēng)坠,身(shēn)亡所寄,废寝食者。
又有忧彼之所忧者(zhě),因(yīn)往(wǎng)晓之,曰:“天(tiān),积气耳,亡处亡气巧(qiǎo)中(zhōng)。
若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何(hé)忧崩坠乎?”其人曰(yuē):“天果积气,日、月、星宿,不当坠耶?”
晓之(zhī)者曰:“日、月、星(xīng)宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所(suǒ)中伤。
”其人曰(yuē):“奈地坏(huài)何?”晓(xiǎo)之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。
若(ruò)躇步跐(cī)蹈(dǎo),终日在地(dì)上行止,奈何忧其(qí)坏(huài)?”其人舍然大喜,晓之(zhī)者亦舍(shě)然大喜。
详细介绍:
《杞人忧天》是(shì)中国战国时期道家经典著(zhù)作《列子》中记载的一则寓言。
这(zhè)则寓言(yán)通过(guò)杞人担忧天地(dì)崩坠的故(gù)事,嘲笑了那种(zhǒng)整天怀着毫无必要的担心和无穷无尽的(de)忧愁(chóu),既自扰又扰(rǎo)人的庸人(rén),告(gào)诉人们不要毫(háo)无根据地忧虑和(hé)担心。
全文寓意深(shēn)刻,形象鲜明,言简意赅,逻辑严谨,文(wén)气贯通,一气呵(hē)成。
这则(zé)寓言见于《列子(zi)·天瑞(ruì)篇》。
列子为了(le)在文(wén)章(zhāng)中形象(xiàng)地(dì)说明其(qí)宇宙观与自然观(guān),又从其宇宙观与自(zì)然观阐(chǎn)明(míng)其人生(shēng)观而采用了这则寓言(yán)。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 美人刑是什么,古代刑法美人计是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了