无异于饮鸠(jiū)止渴?饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴(kě)不符(fú)合使用资(zī)源(yuán)理念的。关(guān)于无异于饮鸠止渴以及(jí)无异(yì)于饮(yǐn)鸠止渴,饮鸠止渴能到达意图吗(ma),饮鸠止渴(kě)告知(zhī)咱们(men),饮(yǐn)鸠(jiū)止渴不可取(qǔ),饮鸠(jiū)止渴告知咱(zán)们的(de)道理等问题,农商网将为你收拾以下的(de)日(rì)子常识:
饮鸠止渴是寓言故事吗
是的(de),饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴(kě)是寓言(yán)故事(shì)的。
是的,饮鸠止(zhǐ)渴是一个寓言(yán)故事(shì)。最早出自于希腊《伊索寓言·生金蛋的鸡(jī)》。
故事中,人(rén)们为了得到(dào)鸡蛋,不(bù)吝京东是谁的老板是谁: 24px;'>京东是谁的老板是谁把鸡杀了。成果(guǒ)发现(xiàn),鸡与其他(tā)鸡彻底相同。这个故(gù)事(shì)的涵(hán)义是贪心眼前的优点而不管长远利益(yì)。成语“饮(yǐn)鸠止渴”由此引申出(chū)来。
无(wú)异于饮鸠止渴(kě)
饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴不符合使(shǐ)用资源理念。
饮鸠止渴会损坏鸡的繁衍,不利于可(kě)持续发展,因而(ér)不符(fú)合合理(lǐ)使(shǐ)用资源(yuán)理念。
合理使用(yòng)资源理念(niàn)应该是物(wù)尽其用,是指根据不同(tóng)资源的特色(sè)发挥其(qí)最(zuì)大的使用价值。
饮鸠止(zhǐ)渴指(zhǐ)为了(le)要得到鸡(jī)蛋(dàn),不(bù)吝(lìn)把鸡(jī)杀了,比方贪心眼前的(de)优点而(ér)不管长远(yuǎn)利京东是谁的老板是谁益(yì)。
该成(chéng)语为连动式(shì)结构(gòu),含贬(biǎn)义,在句中一(yī)般(bān)作谓语、宾语、定语。
滥伐树木,无(wú)异于饮鸠止渴 英(yīng)语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析(xī):
短语汉英对应翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或(huò)许(xǔ) nothing else but
句(jù)型结构:
主语(yǔ)(illegal felling of trees) + 系动(dòng)词 be + 表语(nothing else)+ 比较状(zhuàng)语(yǔ)介词(than)+ 介词宾语(yǔ)(动名(míng)词短语 killing the goose that…)
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了