成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

日语jtest报名入口,日语jtest报名费

日语jtest报名入口,日语jtest报名费 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好(hǎo)学文言文(wén)翻(fān)译及注释,司马(mǎ)光好学文言文翻(fān)译及原文是司马光幼年时,担心自己(jǐ)记(jì)诵诗书以(yǐ)备(bèi)应答的能(néng)力(lì)不如别人,所(suǒ)以大家在一起学习讨论时(shí),别(bié)的兄(xiōng)弟(dì)会背诵了,就去(qù)玩耍休(xiū)息;(司马光却)独(dú)自留(liú)下来,专心刻苦地读书,一(yī)直到能够(gòu)背的烂熟于心(xīn)为止的。

  关于司马(mǎ)光好学文言文翻译及注释,司马(mǎ)光(guāng)好学文言(yán)文(wén)翻译(yì)及原文以及司马(mǎ)光好学(xué)文(wén)言文翻(fān)译及注释,司马光好学文言(yán)文翻译阅读答(dá)案,司马光好学文言文翻译及原(yuán)文,司马(mǎ)光(guāng)好学文言文(wén)翻译启示,司马(mǎ)光好(hǎo)学文言文翻译及答案等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知(zhī)识(shí):

司(sī)马光好学文言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释,司马光好学(xué)文言文翻译及原文(wén)

  司马(mǎ)光幼(yòu)年时,担心自己(jǐ)记诵诗书(shū)以备(bèi)应答的(de)能力不如别人,所(suǒ)以大家在(zài)一起学习(xí)讨论时(shí),别的兄弟会背诵(sòng)了,就去玩耍(shuǎ)休息;

  (司马光却)独自(zì)留下来,专(zhuān)心刻苦地读书(shū),一(yī)直到能够背的烂熟于心为止。

  (因为)读(dú)书时下的工夫多(duō),收获(huò)大(dà),(所以)他所精(jīng)读(dú)和(hé)背诵过的书,就(jiù)能终身不忘。

《司马光好学》翻(fān)译

  司马(mǎ)光幼(yòu)年时,担心自己记诵诗书以备(bèi)应答(dá)的(de)能力不如(rú)别人(rén),所以大家在(zài)一起学习讨论时,别的兄弟(dì)会背诵了(le),就(jiù)去玩耍休息;

  (司马光却(què))独自留(liú)下来,专心刻苦地读书,一直到(dào)能够背的(de)烂熟(shú)于心(xīn)为(wèi)止。

  (因(yīn)为)读书时下的工夫多,收获大,(所以)他(tā)所精读(dú)和背诵过(guò)的书(shū),就能终(zhōng)身(shēn)不忘。

  司马光(guāng)曾经说:“ 读书不能不背诵(sòng),当(dāng)你在骑马走(zǒu)路的时候,在(zài)半夜睡不着觉的(de)时候(hòu),吟咏读过的文章(zhāng),想(xiǎng)想它的(de)意思,收获就会非常大! ”

《司马光好学》原(yuán)文

  司马温公幼时,患(huàn)记问不若人。

  群居讲习,众兄弟(dì)既成诵,游息矣;

  独下帷绝(jué)编,迨能倍诵(sòng)乃(nǎi)止。

  用力多(duō)者(zhě)收(shōu)功(gōng)远,其所(suǒ)精诵,乃终身不(bù)忘也。

  温公尝言:“书不可不成诵。

  或在马上,或中夜不寝时,咏(yǒng)其(qí)文(wén),思其义,所(s日语jtest报名入口,日语jtest报名费uǒ)得多(duō)矣。

  ”(选自朱熹编辑的《三朝名(míng)臣言行(xíng)录》)

《司马光好学(xué)》文言文翻(fān)译及注(zhù)释是什么(me)

  一、《山宴司马光好学》文(wén)言文翻(fān)译

  司马光(guāng)幼年时(shí),担心自己记诵诗书以备(bèi)应答(dá)的(de)能力不如(rú)别人。

  大家在一起学习(xí)讨(tǎo)论的时候(hòu),别(bié)的兄弟都会背诵了,就去玩耍休息。

  司(sī)马光却独自留下来,专心刻苦(kǔ)地读书,直到(dào)能够熟练地背诵(sòng)为止(zhǐ)。

  下工(gōng)夫多的人往(wǎng)往收获就大,司马(mǎ)光(guāng)所精(jīng)读和背诵过的文章,就能够终(zhōng)生(shēng)不(bù)忘。

  司马光曾经说:“读书不能不背诵,有(yǒu)时在骑马(mǎ)赶路的(de)时(shí)候,有时在半夜(yè)睡(shuì)不着(zhe)觉的时候,吟诵(sòng)学过(guò)的(de)文章,思考它的含义,收获就会非常(cháng)大。

  ”

  二、《司(sī)马光好学》注释(shì)

  司马(mǎ)温(wēn)公:即司马(mǎ)光,他死后被追赠为温国公。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵(sòng):背诵。

  倍,同(tóng)“背”。

    

  尝:曾(céng)经(jīng)。

    

  或:有时。

    

  中夜:半夜(yè)。

  

  司马光的其他故(gù)事

  1、制警枕  

  司马(mǎ)光退居洛阳的时候,着手(shǒu)写《资治(zhì)通鉴》,他用圆木做了一个枕头,取名“警枕”,意在(zài)时刻警惕(tì)自(zì)己不要贪睡。

  头枕(zhěn)在这样一块圆木头上,进人梦乡后,身(shēn)子只(zhǐ)要稍微一动,“警枕(zhěn)”就会滚动(dòng),将自己惊醒。

  惊醒(xǐng)后(hòu)的司马光立即起床,继续握(wò)笔(bǐ)写书。

    

  2、卖(mài)马  

  司马光在年老的时候,日子过得比较(jiào)紧。

  有一次(cì),家里没有钱(qián)用,他吩咐一位(wèi)老兵嫌旦把他相伴多年(nián)的(de)坐骑——一匹(pǐ)老马牵到市场上(shàng)卖(mài)掉。

  老兵临走时,司马(mǎ)光叮(dīng)咛道(dào):“这匹(pǐ)马(mǎ)曾犯有肺病,要是有人买马,你(nǐ)要据实告诉人家。

  ”

  老兵私下(xià)笑他(tā)迂腐(fǔ),却不能理解他对人诚(chéng)实的(de)用心。

  司马光竟然如此(cǐ)真诚,芹(qín)唯扰这在一般人看来(lái),简直是不可思(sī)议的。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 日语jtest报名入口,日语jtest报名费

评论

5+2=