成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

乌蒙山在哪里属于哪个省,贵州乌蒙山在哪里

乌蒙山在哪里属于哪个省,贵州乌蒙山在哪里 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异(yì)义是“苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这(zhè)就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今异义以及苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事古今异义词,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大(dà),苟(gǒu)以天下之大(dà)的翻(fān)译等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了(le)。

  出(chū)自宋(sòng)代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证(zhèng)了(le)六国(guó)灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论(lùn)点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击(jī)宋(sòng)王朝对契丹和西夏的(de)屈辱(rǔ)政策(cè),告诫北宋(sòng)统治者要吸取(qǔ)六(liù)国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵政论文的代表作(zuò)品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大家精心(xīn)整(zhěng)的“《六国论(lùn)》翻译及(jí)原(yuán)文”!供大家阅(yuè)读!希望(wàng)能够(gòu)帮助到大家(jiā)!更多精(jīng)彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗(zōng)大中(zhōng)祥(xiáng)符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀(yú)举进(jìn)士,又(yòu)举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师(shī)。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为(wèi)太常(cháng)因革礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非(fēi)兵不(bù)利(lì) ,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑(yì),大(dà)则得城。

  较秦(qín)之所得,与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实百倍(bèi);诸(zhū)侯(hóu)之所亡(wáng),与战败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì)。

  子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜(xī),举以予(yǔ)人,如弃草芥(jiè)。

  今日割(gē)五城,明(míng)日割十城,然(rán)后得(dé)一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战(zhàn)而强(qiáng)弱(ruò)胜(shèng)负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不(bù)尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五(wǔ)国(guó)迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也(yě)。

  至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计,始速祸(huò)焉。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其(qí)用武而(ér)不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败(bài)而亡,诚不得(dé)已。

  向(xiàng)使三国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹(yóu)在(zài),则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦(qín)相较(jiào),或未易(yì)量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣(chén),以(yǐ)事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下(xià)咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接上文(wén),表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法(fǎ))而(ér)夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容词作名(míng)词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实(shí):它的(de)实际数目(mù)。

     11.所大欲(yù):所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露(lù):暴(bào)露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì),都是形(xíng)容创业的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给(gěi)别人。

  实际(jì)是举之以予人,省略(lüè)了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土(tǔ)地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固(gù)宜(yí)然:(按照)道(dào)理本来(lái)就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得之:这(zhè)话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初(chū)有长远的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(què)(动词的(de)使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干(gàn)净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存(cún)亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地封天下(xià)之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以(yǐ)趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国(guó)家的人(rén)不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六(liù)国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而(ér)代(dài)替(tì))

     3.举(jǔ)以予人 ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土(tǔ)地(dì)拿(ná)来送给别人省(shěng)略(lüè)句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割(gē),以趋(qū)于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词(cí),指(zhǐ)代上(shàng)面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者,其实百倍(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起视四境,而(ér)秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名(míng)词(cí),起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词,朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡(wáng)与战(zhàn)败(bài)而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至(zhì)于(yú)。

  今义:表示到(dào)达某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表(biǎo)示(shì)可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的(de)一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思(sī)考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样以后(hòu) 今义(yì):用于顺(shùn)承(chéng)复句(jù)的后一(yī)分(fēn)句的句首,或(huò)一段的开(kāi)头(tóu),表示某一行(xíng)动或(huò)情况发生后,接着(zhe)发(fā)生或引起另(lìng)一行动或情况,有的(de)跟前一分句(jù)的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就(jiù)像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后(hòu)置(zhì)

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又(yòu)在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非兵(bīng)不利(lì),战(zhàn)不(bù)善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之(zhī)大

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句

     1.并力(lì)西向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使(shǐ)……退却,译为(wèi)打退(tuì) 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动(dòng)词(cí)

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名(míng)词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到(dào)底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完(wán)好,保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆(fù),理固宜然

     理:按理来说(shuō)名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容(róng)词(cí)作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得(dé)城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形容(róng)词作名(míng)词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词(cí)作(zuò)动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通(tōng)餍(yàn):满足

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六(liù)国(guó)的灭亡,不是(因为(wèi)他(tā)们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得(dé)不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土(tǔ)地贿赂秦国(guó)亏损了自(zì)己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿赂(lù)秦(qín)国的国家因(yīn)为有贿赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有(yǒu)力(lì)的外援,不能(néng)独(dú)自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的(de)就获得邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土地与(yǔ)战(zhàn)败(bài)所丧(sàng)失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最(zuì)想(xiǎng)要的,与六国(guó)诸侯最担心(xīn)的,本(běn)来就不在于战争。

  想到他们(men)的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了(le)很少的一(yī)点土地。

  子孙对那(nà)些土地(dì)却(què)不很爱惜,全(quán)都(dōu)拿(ná)来送给别(bié)人,就像(xiàng)扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座城,明(míng)天(tiān)割(gē)掉十座(zuò)城(chéng),这才能睡一夜(yè)安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起(qǐ)床一看四(sì)周边(biān)境,秦国(guó)的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不(bù)会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多(duō),他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用(yòng)不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理本来(lái)就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦(qín)国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这(zhè)话说(shuō)的很正确。

     齐(qí)国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随(suí)着五(wǔ)国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭亡了(le),齐(qí)国也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国(guó)的国君(jūn),起(qǐ)初(chū)有长远的谋略,能够(gòu)守(shǒu)住他(tā)们(men)的国(guó)土,坚(jiān)持(chí)正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是(shì)个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子(zi)丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的计策,这(zhè)才招致了(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦国两(liǎng)次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵国(guó)大(dà)将(jiāng))李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可(kě)惜赵国用(yòng)武(wǔ)力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国把(bǎ)其(qí)他国(guó)家(jiā)快(kuài)要消灭(miè)干(gàn)净的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势(shì)孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确(què)实是不得(dé)已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将李牧还(hái)活着,那么胜(shèng)败的命运(yùn),存(cún)亡的理数(shù),倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦(qín)国的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有(yǒu)这样的有利(lì)形(xíng)势(shì),却被秦国积(jī)久的威势所胁(xié)迫,天(tiān)天(tiān)割地,月月(yuè)割地(dì),以至于走向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治理国家的人(rén)不(bù)要被积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦(qín)国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂(lù)秦(qín)国而(ér)战胜(shèng)它(tā)的优(yōu)势。

  如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国之间(jiān)不(bù)断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的(de),其根本原(yuán)因(yīn)是秦国经过商(shāng)秧变法的彻(chè)底改革,确立了先(xiān)进的生(shēng)产关系,经济得到较快的发展,军(jūn)事实(shí)力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国(guó),顺应了当时(shí)历史发(fā)展走向统一的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行(xíng)史学的(de)分析,也不是就历史谈历(lì)史,而(ér)是(shì)借史立论(lùn),以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓住一(yī)个问题,持之有故、言(yán)之成理地确立自(zì)己的(de)论点(diǎn),进行深(shēn)入论证,以阐明自(zì)己对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了(le)历史(shǐ)事实(shí),而应着(zhe)眼于(yú)其强烈的现实针对性(xìng)。

  本文从历史与(yǔ)现实结(jié)合的(de)角度,依据史实,抓住六(liù)国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作(zuò)者明(míng)达而深(shēn)湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实,点出(chū)全(quán)文的(de)主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证(zhèng)严密(mì)

     本文(wén)为论(lùn)说文,其结构完(wán)美地体现了(le)论证的一(yī)般方法(fǎ)和(hé)规则,堪称(chēng)古代论(lùn)说文(wén)的典范(fàn)。

  文(wén)章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史实(shí)为据(jù),分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以(yǐ)假设进(jìn)一步申说,如果不赂秦(qín)则六国不至(zhì)于灭亡,从反面(miàn)加以论证;从而(ér)得(dé)出“为国(guó)者无使(shǐ)为积(jī)威之所(suǒ)劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展开论证(zhèng),既(jì)深入(rù)又充(chōng)分(fēn),逻辑严密,无(wú)懈可击(jī)。

  全(quán)文纲目(mù)分明,脉胳(gē)清晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句、段与(yǔ)段(duàn)之(zhī)间有紧(jǐn)密(mì)的逻辑联系,而(ér)且首尾(wěi)照应,古今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设(shè),特(tè)别是对比的论证方法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸(zhū)侯双方土地(dì)得(dé)失对比,既以秦(qín)受赂所得与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战败(bài)所亡对(duì)比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与(yǔ)北宋(sòng)对比。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)论点的鲜(xiān)明(míng)性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势(shì)充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有一般论(lùn)说文用(yòng)词准确、言(yán)简意赅(gāi)的特(tè)点(diǎn)之外,还有语言(yán)生动(dòng)形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖父(fù)……而(ér)秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人之言来(lái)形象地(dì)说明道理,用“食(shí)之不得下咽(yàn)”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效(xiào)果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作(zuò)者(zhě)的(de)感情(qíng)。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字(zì)中(zhōng),也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不(bù)赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为积威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设(shè)问等修辞方(fāng)式的运用,使文(wén)章“博(bó)辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅(jǐn)章(zhāng)法(fǎ)严(yán)谨,而且富(fù)于变化,承转灵(líng)活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前(qián)例,这就比不(bù)上(shàng)六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国古今(jīn)异义以及苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事古(gǔ)今异(yì)义词,苟以天下之大而从六国(guó)古今异(yì)义,六国论(lùn)苟(gǒu)以天下之大,苟以(yǐ)天下(xià)之大的翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异(yì)义(yì)

  “苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译(yì)是(shì)如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵(xún)的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟(pì)论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏(xià)的屈辱(rǔ)政(zhèng)策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六(liù)国论(lùn)》翻译及(jí)原(yuán)文”!供(gōng)大家阅(yuè)读!希(xī)望能(néng)够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容(róng)请持续(xù)关注!

  《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二(èr)年四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四(sì)月(yuè)戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆(jiē)不中。

  乃悉(xī)焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六经、百家(jiā)之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数(shù)千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)上其所著权(quán)书、衡论等二(èr)十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷(juǎn),均(jūn)《宋史本传》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂秦(qín)也(yě)。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑(yì),大(dà)则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与(yǔ)战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战(zhàn)矣。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父(fù),暴(bào)霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割(gē)十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有远略,能(néng)守其土,义不(bù)赂秦。

  是(shì)故(gù)燕(yàn)虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹(dān)以荆(jīng)卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而(ér)不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹(yóu)在,则胜负之(zhī)数,存亡之理(lǐ),当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂(lù)秦之(zhī)地,封天下(xià)之谋臣(chén),以事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设(shè)问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥(jué)先祖父:泛指(zhǐ)他(tā)们(men)的先(xiān)人祖辈(bèi),指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的(de)尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴(bào)露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之(zhī)地,都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来(lái)就(jiù)应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得(dé)其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起(qǐ)初(chū)有长远的(de)谋略。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动(dòng)词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却之(zhī):使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦(qín)国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国(guó)正(zhèng)处在秦(qín)国把其(qí)他国家快要消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命(mìng)运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封(fēn乌蒙山在哪里属于哪个省,贵州乌蒙山在哪里g)天下(xià)之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威(wēi):积(jī)久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月(yuè)割,以趋(qū)于亡:日,每(měi)天,名作(zuò)状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi):治理国家(jiā)的人(rén)不要(yào)被积久(jiǔ)的(de)威势(shì)胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗(ch乌蒙山在哪里属于哪个省,贵州乌蒙山在哪里án)诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一(yī)个(gè)“之”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其(qí)实(shí)百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那(nà)么。

     2.然后:这(zhè)样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器)

     2.而(ér)秦兵(bīng)又至(zhì)矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势(shì)(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三(sān)国各爱(ài)其地(dì)(假(jiǎ)如,如(rú)果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量(liàng) 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义(yì):表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今(jīn)义:文(wén)学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智谋与力量 今(jīn)义:指(zhǐ)人类思考(kǎo)能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示(shì)某一行(xíng)动或情况发生后,接着发(fā)生(shēng)或(huò)引(yǐn)起(qǐ)另一行(xíng)动或情况(kuàng),有的(de)跟前(qián)一(yī)分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样(yàng)。

  形(xíng)容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句(jù)式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义(yì) 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为打(dǎ)退 动词的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武而不终也(yě)

     终:坚持(chí)到底(dǐ) 形容(róng)词作动词(cí)

     8.不能独完(wán)

     完:完(wán)好,保全(quán) 形容词作动词(cí)

     9.至于(yú)颠覆(fù),理(lǐ)固(gù)宜然

     理:按理来(lái)说(shuō)名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形容词作动词(cí)

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小(xiǎo):小的方面(miàn):大:大(dà)的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未(wèi)易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不(bù)锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在(zài)于用土(tǔ)地来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土(tǔ)地贿赂(lù)秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六(liù)国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂(lù)秦国(guó)吗(ma)?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原(yuán)因是(shì)不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强有力的外援,不能独自(zì)保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的(de)贿赂),小(xiǎo)的就获得(dé)邑镇,大的就(jiù)获得(dé)城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别(bié)国所得到(dào)的土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国(guó))所丧失(shī)的土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多(duō)百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦国最想要的,与(yǔ)六国(guó)诸侯(hóu)最担心(xīn)的,本来就(jiù)不在于战(zhàn)争。

  想(xiǎng)到他们(men)的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地(dì)却不很爱惜,全(quán)都拿来(lái)送(sòng)给别人,就像扔掉(diào)小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床一看四周边境,秦(qín)国的军队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的(de)土(tǔ)地有限,强暴(bào)的(de)秦(qín)国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他(tā)侵犯得就(jiù)越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到(dào)了覆(fù)灭的地步(bù),道理(lǐ)本来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国(guó),(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国(guó))跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的国君,起初有长远的(de)谋略,能够守住他们(men)的国土(tǔ),坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小国,却(què)后来才灭亡(wáng),这就是(shì)用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这(zhè)才(cái)招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了两次败仗(zhàng),三次胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦国(guó)两次(cì)攻(gōng)打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀(shā)死,(赵(zhào)国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两(liǎng)国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干(gàn)净的时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三国都(dōu)爱惜他(tā)们的(de)国土,齐国不(bù)依(yī)附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着,那么(me)胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还(hái)不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂(lù)秦国(guó)的(de)土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合(hé)力地向西(对(duì)付秦国(guó)),那么(me),我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下(xià)去(qù)。

  真可悲啊(a)!有这样的(de)有利(lì)形势(shì),却(què)被秦国积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割地,月月(yuè)割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁(xié)迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之国,他们(men)的势力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不(bù)贿赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六国被(bèi)秦国逐个(gè)击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭(miè)亡的原(yuán)因是(shì)多(duō)方面(miàn)的,其根本(běn)原因是秦国经(jīng)过商秧(yāng)变法的彻(chè)底改(gǎi)革,确立了先进的(de)生产关(guān)系,经济得(dé)到较(jiào)快的(de)发(fā)展,军事实(shí)力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历史发展走向统(tǒng)一(yī)的大势,有其历史的(de)必然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行史学(xué)的分析,也不是就历史谈(tán)历史(shǐ),而是(shì)借史立(lì)论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之(zhī)有故、言之(zhī)成(chéng)理地确立自(zì)己(jǐ)的论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自己对(duì)现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分(fēn)析这(zhè)篇文章,不是看(kàn)它是(shì)否准确、全面地评价了历史事实,而(ér)应着眼于(yú)其(qí)强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实(shí)结合的角度,依据史(shǐ)实(shí),抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点(diǎn)来(lái)立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达而深(shēn)湛(zhàn)的政治见解。

  文(wén)末巧妙地(dì)联(lián)系北宋(sòng)现实,点出全文的(de)主旨,语意(yì)深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了(le)论证的一般方(fāng)法(fǎ)和规则,堪(kān)称古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂(lù)秦”两类国家从正面(miàn)加以论证;又(yòu)以假设进一步(bù)申(shēn)说,如果不(bù)赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得(dé)出(chū)“为国者无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫”的(de)论断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从六(liù)国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展(zhǎn)开论(lùn)证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文(wén)纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严(yán)整。

  不(bù)仅(jǐn)句与句(jù)、段(duàn)与段(duàn)之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特(tè)别(bié)是对比的(de)论证方法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既(jì)以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得(dé)对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与(yǔ)战败(bài)所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一(yī)夕(xī)安寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方(fāng)面(miàn),本文除了(le)具有一般论说文用词准确、言简意(yì)赅的(de)特(tè)点之外,还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之言来(lái)形象(xiàng)地(dì)说明道(dào)理(lǐ),用“食之不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶(huáng)恐不安,大(dà)大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含(hán)着(zhe)作(zuò)者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流(liú)溢着作(zuò)者的情感,如(rú)对以地(dì)事(shì)秦的(de)憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜(xī),对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧(ōu)阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法严(yán)谨(jǐn),而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇(qí)遒劲,具(jù)有雄辩的力(lì)量(liàng)和充(chōng)沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 乌蒙山在哪里属于哪个省,贵州乌蒙山在哪里

评论

5+2=