成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

蝇营狗苟是什么意思 蝇营狗苟下一句

蝇营狗苟是什么意思 蝇营狗苟下一句 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在(zài)六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国(guó)古今异义以及苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)古(gǔ)今异义词,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异义,六(liù)国论(lùn)苟以天下之大,苟以天下之大的(de)翻译等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不(bù)上六国了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大(dà),下(xià)而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并论证(zhèng)了六国灭(miè)亡(wáng)“弊在(zài)赂(lù)秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对(duì)契丹和西夏(xià)的(de)屈(qū)辱政策,告诫北(běi)宋(sòng)统治者要吸(xī)取六(liù)国灭亡的(de)教训(xùn),以免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的(de)代(dài)表作品。

  下面是(shì)的我为大家精(jīng)心整的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读(dú)!希望(wàng)能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻(fān)译及(jí)原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋(sòng)真宗大中(zhōng)祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十(shí)八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为(wèi)学(xué)。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才(cái)异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭(bì)户益读书,遂(suì)通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同至京(jīng)师(shī)。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其所(suǒ)著权书、衡论等二十二(èr)篇,士大(dà)夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城令。

  与姚(yáo)辟同修(xiū)建隆以来礼(lǐ)书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐(yòu)集(jí)二十卷,及(jí)谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻(gōng)取(qǔ)之外,小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所(suǒ)得,与战胜(shèng)而得者,其实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患(huàn),固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明(míng)日(rì)割十城(chéng),然(rán)后(hòu)得(dé)一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地(dì)事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既(jì)丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土(tǔ),义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始(shǐ)速祸焉(yān)。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败(bài)而(ér)三胜。

  后秦(qín)击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗(chán)诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不终也(yě)。

  且燕赵(zhào)处(chù)秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际,可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三(sān)国各爱其地(dì),齐人勿(wù)附于秦,刺(cì)客(kè)不(bù)行,良(liáng)将犹在(zài),则胜负之数,存(cún)亡之理,当与秦(qín)相较(jiào),或未易(yì)量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之地(dì),封(fēng)天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天(tiān)下(xià)之(zhī)奇才,并力(lì)西向,则(zé)吾恐秦人食(shí)之不(bù)得(dé)下咽也。

  悲夫(fū)!有如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫,日(rì)削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡。

  为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì),是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是(shì)对(duì)该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词(cí)作(zuò)名词(cí),小的地(dì)方。

     10.其实:它的(de)实(shí)际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是(shì)冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地(dì),都是形容创(chuàng)业(yè)的艰(jiān)苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给别(bié)人。

  实际是举(jǔ)之以(yǐ)予(yǔ)人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样(yàng),那(nà)么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土(tǔ)地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来就应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事(shì)秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初(chū)有长远的(de)谋略(lüè)。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持(chí)正义。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的(de)都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国(guó)把其他国(guó)家快要(yào)消(xiāo)灭(miè)干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将要(yào)。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得(dé)下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫(jié):而(ér),却。

  积(jī)威:积(jī)久而(ér)成的威(wēi)势。

  劫,胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人不(bù)要被积久的(de)威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大(dà)苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而(ér)代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予人(rén) ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地拿来送(sòng)给(gěi)别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗(chán)诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng) (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之(zhī)所得(dé)(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜(xī) (代词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(名(míng)词(cí),军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从六国(guó)破亡之故事(shì)(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副词(cí),仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡(wáng)者(zhě)(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今(jīn)义:表示到(dào)达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或(huò)能(néng)够(表(biǎo)示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类思考(kǎo)能(néng)力(lì)与认(rèn)知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义(yì):用于(yú)顺承复句的后一(yī)分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情(qíng)况发生后(hòu),接着(zhe)发生或引(yǐn)起(qǐ)另(lìng)一行动或情况(kuàng),有(yǒu)的跟前一(yī)分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义(yì);两次(cì) 今(jīn)义;第二次

     成(chéng)语

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的方法去(qù)消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而(ér)扩大。

      特(tè)殊(shū)句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于秦

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(chí)(施行)正(zhèng)义 名词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也(yě)

     下:吞(tūn)下 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日(rì):每天(tiān) 月:每(měi)月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     7.惜(xī)其用(yòng)武而不终也

     终:坚(jiān)持(chí)到底(dǐ) 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然(rán)

     理:按理来(lái)说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词(cí)作动(dòng)词

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译(yì)文(wén)

     六(liù)国的灭亡,不是(shì)(因(yīn)为(wèi)他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用(yòng)土地来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂(lù)秦国亏损了自己的力量,(这就)是(shì)灭(miè)亡的(de)原因。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个接一(yī)个的灭亡,难道全(quán)部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家因为有贿赂秦国的国家(jiā)而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的(de)国家失掉了强有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺(duó)取土(tǔ)地以外(wài),(还(hái)受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇(zhèn),大的(de)就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜别国(guó)所得到的土地(dì),(前(qián)者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土(tǔ)地(dì)与战(zhàn)败所丧失(shī)的(de)土地相(xiāng)比,实际也要(yào)多百倍。

  那么(me)秦国最(zuì)想(xiǎng)要的(de),与六国诸(zhū)侯最担(dān)心(xīn)的(de),本来(lái)就不在于(yú)战争(zhēng)。

  想到他们的(de)祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘(jí),才(cái)有了很少的(de)一(yī)点土(tǔ)地。

  蝇营狗苟是什么意思 蝇营狗苟下一句子孙对那些土地却不很爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城(chéng),明天割掉(diào)十座城,这才能睡(shuì)一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明(míng)天(tiān)起床一(yī)看四周(zhōu)边境,秦国(guó)的军队(duì)又(yòu)来了(le)。

  既然这样(yàng),那(nà)么诸侯(hóu)的(de)土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他的越多(duō),他侵(qīn)犯(fàn)得(dé)就越急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用(yòng)不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了(le)覆灭的地步,道(dào)理本(běn)来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地(dì)侍奉(fèng)秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说(shuō)的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随(suí)着五国(guó)灭亡了(le),为什(shén)么呢?(是(shì)因为(wèi)齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其(qí)他五国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没(méi)法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的(de)谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持正义(yì),不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)。

  因此燕虽然是个(gè)小国(guó),却后来才灭亡(wáng),这就是(shì)用(yòng)兵抗秦(qín)的效果(guǒ)。

  等到后来(lái)燕太(tài)子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付秦国的(de)计(jì)策,这(zhè)才招致(zhì)了(le)(灭亡的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国(guó)曾(céng)经与秦国交战五次(cì),打了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦国两次攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没能坚持(chí)到底。

  而且燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家快(kuài)要(yào)消灭干净的时候(hòu),可(kě)以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立危急,战败了而亡国,确(què)实是(shì)不得已(yǐ)的(de)事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧(mù)还活着(zhe),那么胜败的命运,存亡的(de)理数(shù),倘若(ruò)与秦国相比较(jiào),也许还不(bù)容易(yì)衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地(dì)来封给天下(xià)的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼(lǐ)遇天(tiān)下的奇才,齐心(xīn)合力地(dì)向西(对付秦国(guó)),那么,我(wǒ)恐怕秦(qín)国人饭也不(bù)能咽(yàn)下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样(yàng)的有(yǒu)利形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天天割地,月月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家(jiā)的(de)人不要被积久(jiǔ)的威势(shì)所(suǒ)胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都(dōu)是诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)国,他们的(de)势力(lì)比秦国弱(ruò),却还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击(jī)破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因是多(duō)方面(miàn)的,其根(gēn)本原因是秦(qín)国(guó)经(jīng)过商秧变法的彻(chè)底改革,确立了先进的生产关系(xì),经济得到较快(kuài)的发展,军(jūn)事实力超过了(le)六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一(yī)的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行(xíng)史(shǐ)学(xué)的分析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个(gè)问题(tí),持之(zhī)有故、言之成(chéng)理地确立(lì)自己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自(zì)己对现实政治的(de)主张。

  因此我们(men)分析这篇文(wén)章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面(miàn)地评价了历史事(shì)实,而(ér)应着眼于其强烈的现实(shí)针对性(xìng)。

  本文从(cóng)历(lì)史与现实结合的角度(dù),依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达(dá)而(ér)深湛的(de)政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北(běi)宋现(xiàn)实,点出(chū)全文的(de)主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结(jié)构完美地体(tǐ)现了论证的一(yī)般方法和(hé)规则,堪称古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两(liǎng)类国家从正面加(jiā)以(yǐ)论证;又(yòu)以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至(zhì)于灭(miè)亡,从反面加(jiā)以(yǐ)论证;从而(ér)得(dé)出“为国者无使为积威之(zhī)所劫”的论断;最(zuì)后(hòu)借古论今,讽谏(jiàn)北宋(sòng)统治者(zhě)切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心(xīn)论点展开(kāi)论证,既深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联(lián)系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文(wén)中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所得(dé)与战(zhàn)胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡(wáng)对(duì)比(bǐ);赂(lù)秦(qín)之频与“一夕(xī)安寝”对比(bǐ);以六国与(yǔ)北(běi)宋对比。

  通过对(duì)比增强了“弊(bì)在赂秦(qín)”这一(yī)论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本文(wén)除了具有一般论说文用词准确(què)、言简意赅(gāi)的特点之(zhī)外,还有(yǒu)语言生动(dòng)形(xíng)象的(de)特点(diǎn)。

  在论证中穿插(chā)“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之(zhī)言来形象地说明道理,用“食之不(bù)得下(xià)咽”形容(róng)“秦人(rén)”的惶恐不安(ān),大大增(zēng)强(qiáng)了(le)文(wén)章的表达(dá)效果(guǒ)。

  文(wén)章(zhāng)的字里行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情(qíng)强(qiáng)烈的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字中(zhōng),也流溢(yì)着作者的情(qíng)感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义(yì)不(bù)赂(lù)秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终”的(de)惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理(lǐ)服人,而(ér)且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞(cí)方(fāng)式的(de)运用(yòng),使文(wén)章“博辨以昭(zhāo)”(欧(ōu)阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起(qǐ)伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国(guó)古今异义是“苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了(le)的。

  关于苟以天下之大(dà)而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义以(yǐ)及苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故(gù)事古今异义词(cí),苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义,六国(guó)论(lùn)苟(gǒu)以天下之大(dà),苟以(yǐ)天下之大的(de)翻译等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知识:

苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义(yì)

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六国(guó)了(le)。

  出自宋代苏洵的(de)《六(liù)国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并论证了六国灭(miè)亡“弊(bì)在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击(jī)宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸(xī)取六国灭亡(wáng)的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是(shì)苏洵政论(lùn)文的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供(gōng)大家阅(yuè)读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻(fān)译(yì)及原文

      作(zuò)者简(jiǎn)介

     苏洵(公(gōng)元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文(wén),闭(bì)户益读书,遂通六经(jīng)、百(bǎi)家之说,下笔顷(qǐng)刻(kè)数千言。

  至和(hé)、嘉祐间(jiān),与二子(zi)轼、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同至(zhì)京师(shī)。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝(cháo),除(chú)秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟同(tóng)修建隆(lóng)以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及(jí)谥法三(sān)卷,均(jūn)《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不(bù)利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧(sàng),率赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂者以(yǐ)赂(lù)者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取(qǔ)之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较(jiào)秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯(hóu)之(zhī)所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲(yù),诸侯之(zhī)所大(dà)患,固不在战矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以予人(rén),如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日割五城,明(míng)日割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未尝(cháng)赂秦,终(zhōng)继(jì)五国(guó)迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有远略,能守(shǒu)其土(tǔ),义不赂秦(qín)。

  是(shì)故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯(sī)用(yòng)兵(bīng)之效(xiào)也(yě)。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始(shǐ)速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可(kě)谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三(sān)国(guó)各爱其地,齐人勿(wù)附(fù)于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜(shèng)负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天(tiān)下之(zhī)奇(qí)才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不得下(xià)咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人(rén)说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是(shì)对(duì)该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(zhàn)(的办法)而(ér)夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名词,小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先(xiān)公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世的尊(zūn)长(zhǎng)的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待(dài)

     15.举以(yǐ)予人:拿它(tā)(土(tǔ)地(dì))来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则(zé):既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之(zhī),得(dé)其理。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代(dài)灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词(cí),坚持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却(què)之(zhī):使(shǐ)...退却(动词的使动(dòng)用(yòng)法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭(miè)赵之(zhī)后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处(chù)在秦国(guó)把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数(shù),存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽(yàn)也:指寝食(shí)不(bù)安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家的(de)人不要被积久的威势胁迫啊!<蝇营狗苟是什么意思 蝇营狗苟下一句/p>

     54.势(shì)弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地(dì) (才,可用而代(dài)替(tì))

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月割(gē),以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的(de))

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂(lù)秦各(gè)国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代(dài)上(shàng)面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列(liè))

     6.而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词(cí),曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱(ài)其地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西(xī)向(xiàng)(动(dòng)词,朝(cháo)着(zhe),对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败(bài)而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义(yì):表(biǎo)示到达某种(zhǒng)程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表(biǎo)示可(kě)能或(huò)能(néng)够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于顺承(chéng)复句的后一分句的句首,或一段的(de)开头,表示某(mǒu)一行(xíng)动或情(qíng)况发生后(hòu),接着发生或引(yǐn)起另一行动或(huò)情况,有的(de)跟(gēn)前(qián)一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古义;到```地方去 今义(yì):不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如(rú)弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就(jiù)像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形(xíng)容(róng)毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方法去消除(chú)灾祸(huò),结果(guǒ)使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于(yú)秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断(duàn)句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不(bù)助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国(guó)破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西(xī)向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施行)正(zhèng)义 名(míng)词(cí)作动词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动(dòng)词

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则(zé)吾(wú)恐(kǒng)秦人食(shí)之不得(dé)下咽也

     下:吞下(xià) 名(míng)词为动(dòng)词

     5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)

     日(rì):每(měi)天 月(yuè):每月名词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦(qín)

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容(róng)词作(zuò)动词(cí)

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大(dà)则(zé)得城

     小:小的方面:大(dà):大的(de)方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下(xià):取自下策 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉

     通(tōng)毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡(wáng),不是(shì)(因为他们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿(huì)赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人问:“六(liù)国一个接(jiē)一(yī)个(gè)的灭亡(wáng),难(nán)道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国(guó)的(de)国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的国家失掉(diào)了(le)强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用战争夺取土地以外,(还受到诸(zhū)侯的(de)贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿(huì)赂(lù)所得到的土(tǔ)地与(yǔ)战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍(bèi)。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土(tǔ)地与(yǔ)战败所(suǒ)丧失的土地相比,实际也(yě)要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六国(guó)诸(zhū)侯最(zuì)担心的,本来就(jiù)不(bù)在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖(zǔ)辈(bèi)和父辈,冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地(dì)却不很(hěn)爱惜,全都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草(cǎo)一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天割掉(diào)十座城,这才能睡(shuì)一夜(yè)安稳觉(jué)。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那(nà)么(me)诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不(bù)会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得(dé)就(jiù)越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁(shuí)强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地(dì)步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像(xiàng)抱(bào)柴救火,柴不烧(shāo)完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确(què)。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随着五(wǔ)国灭亡了,为什么(me)呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦(qín)国交好而(ér)不帮助其(qí)他(tā)五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐(qí)国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国的(de)国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能(néng)够守住他(tā)们的国土,坚持正(zhèng)义,不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就(jiù)是(shì)用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦(qín)王(wáng)作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了(le)两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次(cì)攻打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦国的(de)一个(gè))郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力抗秦而没能坚持(chí)到(dào)底。

  而且(qiě)燕赵两国(guó)正处在(zài)秦(qín)国把其他国家(jiā)快要消灭干净的时(shí)候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤(gū)立(lì)危急,战败(bài)了(le)而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国土,齐国(guó)不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那(nà)么(me)胜(shèng)败的命运,存亡(wáng)的理数,倘(tǎng)若与(yǔ)秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣(chén),用(yòng)侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦国积(jī)久的威势所胁(xié)迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的(de)人(rén)不(bù)要被(bèi)积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的(de)势力比秦(qín)国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国(guó)而(ér)战胜它(tā)的(de)优势。

  如(rú)果(guǒ)凭(píng)借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国了。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针砭时(shí)弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为(wèi)了独占(zhàn)天下,各国之(zhī)间不(bù)断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦(qín)国(guó)逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面的,其根(gēn)本(běn)原因(yīn)是秦国经过商秧变法的彻底(dǐ)改革(gé),确立了先进的生产关系,经济得到较快(kuài)的发展,军事(shì)实力(lì)超过了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了(le)当时历史(shǐ)发(fā)展走(zǒu)向统一的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本(běn)文属于史论,但并不是进(jìn)行(xíng)史学的分析(xī),也不(bù)是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一(yī)个问题,持(chí)之有故(gù)、言之成理地确立自己的论点,进(jìn)行深入(rù)论证,以阐明自(zì)己对(duì)现实政治的(de)主张。

  因此我们分析这篇文章,不(bù)是看它是否准确、全面地评价了(le)历(lì)史事实(shí),而应着眼(yǎn)于其强烈的现实针对性。

  本(běn)文从历史与(yǔ)现实(shí)结合的(de)角度,依据史实(shí),抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这(zhè)一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者明达(dá)而深(shēn)湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文(wén)的主旨,语意(yì)深切,发(fā)人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论(lùn)证严密

     本文(wén)为论说文,其(qí)结构(gòu)完美地体现了(le)论(lùn)证(zhèng)的一般(bān)方法和规则,堪(kān)称古(gǔ)代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇(piān)即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的(de)论(lùn)点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以(yǐ)论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如(rú)果不(bù)赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加以论证(zhèng);从而得出“为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积威之所劫”的(de)论(lùn)断;最后借古(gǔ)论今,讽(fěng)谏北(běi)宋统治者(zhě)切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕(rào)中心论点(diǎn)展开论证,既深入又充分(fēn),逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句(jù)、段与段(duàn)之间有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文(wén)中(zhōng)运用例证(zhèng)、引证、假设(shè),特(tè)别(bié)是对比的论证方法(fǎ)。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不(bù)赂者”对(duì)比;秦与诸侯(hóu)双方土地得失对比(bǐ),既(jì)以秦受赂(lù)所得与战胜所得(dé)对比,又以诸(zhū)侯行(xíng)赂所(suǒ)亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过(guò)对比增强了(le)“弊在赂秦”这一(yī)论点(diǎn)的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言(yán)生(shēng)动(dòng),气势充沛(pèi)

     在语言方(fāng)面(miàn),本文除了具(jù)有(yǒu)一(yī)般论说文用词准确、言简意(yì)赅的特点之外,还(hái)有语(yǔ)言(yán)生动(dòng)形象的(de)特点。

  在论(lùn)证中穿插(chā)“思厥先(xiān)祖父……而(ér)秦兵又至矣”的(de)描(miáo)述(shù),引(yǐn)古(gǔ)人之(zhī)言来形象地(dì)说(shuō)明道理(lǐ),用“食之不得下(xià)咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大(dà)增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文(wén)章的字里行间(jiān)饱(bǎo)含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的(de)文字(zì)中(zhōng),也流溢着作者的情感,如(rú)对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂(lù)秦”的(de)赞赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理服人,而(ér)且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的(de)运用,使(shǐ)文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵横恣(zì)肆,起伏(fú)跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄(xióng)辩的(de)力量和(hé)充沛的(de)气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 蝇营狗苟是什么意思 蝇营狗苟下一句

评论

5+2=