成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

2023年过年是哪一天,2023年春节是哪天一天

2023年过年是哪一天,2023年春节是哪天一天 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我(wǒ)戈矛(máo)的意思,王于兴师(shī),修我戈(gē)矛怎样翻(fān)译是“王(wáng)于兴师,修我戈矛的(de)。

  关(guān)于王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译(yì)以及(jí)王于兴师修我(wǒ)戈矛(máo)的意思,王于兴师(shī)修我戈矛读音,王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛怎样翻译,王于兴师修(xiū)我矛戟(jǐ)怎么读,王于兴师,修我矛戟(jǐ),与子(zi)偕作!等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知识:

王于(yú)兴师(shī)修(xiū)我戈矛的(de)意思,王于兴2023年过年是哪一天,2023年春节是哪天一天师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译

  “王于兴师,修我戈矛。

  ”的意思是君王(wáng)发兵去交战,修(xiū)整(zhěng)我那戈与矛。

  该句出(chū)自《秦(qín)风·无衣(yī)》,全(quán)文为:岂曰无衣?与子同袍。

  王(wáng)于兴师(shī),修我戈矛。

  与子同仇!岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子同泽(zé)。

  王(wáng)于兴师(shī),修我矛戟。

  与子(zi)偕(xié)作(zuò)!岂曰无衣?与子同裳。

  王(wáng)于兴师,修(xiū)我甲(jiǎ)兵。

  与子偕行!译文(wén):谁说我们(men)没(méi)衣(yī)穿?与你同穿(chuān)那长袍(páo)。

  君王发兵去交战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀敌与你同2023年过年是哪一天,2023年春节是哪天一天目标。

  谁说我们没(méi)衣穿(chuān)?与你同(tóng)穿(chuān)那(nà)内衣。

  君王(wáng)发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与(yǔ)你在一起(qǐ)。

  谁说我们没衣穿?与你同穿(chuān)那战裙(qún)。

  君王发兵去交战(zhàn),修整(zhěng)甲胄与刀兵(bīng),杀(shā)敌与(yǔ)你共前进。

  赏析:《秦(qín)风·无(wú)衣》是(shì)中国古代第(dì)一部诗(shī)歌总集《诗经(jīng)》中(zhōng)的一首诗。

  这是一首激昂慷慨、同仇敌忾的战(zhàn)歌,表现(xiàn)了秦(qín)国(guó)军民团结互(hù)助、共御外侮的高昂士气和乐观精神。

  全诗风格(gé)矫健(jiàn)爽朗,采用了(le)重章叠唱的形(xíng)式,抒写将士们(men)在大敌(dí)当前、兵临城(chéng)下(xià)之际,以大局为(wèi)重,与周王(wáng)室(shì)保持一致(zhì),一听(tīng)“王于(yú)兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线共同杀(shā)敌的英(yīng)雄主义气(qì)概和(hé)爱国主义精神。

王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo),与子同(tóng)仇是什么意思

  君王发(fā)兵(bīng)去交战,修(xiū)整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目标(biāo)。

  《秦风·无衣》先秦(qín):佚名

  岂(qǐ)曰(yuē)无衣?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子同(tóng)仇!

  岂曰无衣(yī)?与(yǔ)子同泽。

  王于兴师(shī),修我矛(máo)戟。

  与子偕作!

  岂曰(yuē)无(wú)衣?与子同裳。

  王于兴师,修我(wǒ)甲兵。

  与子偕行!

  译文

  谁说我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与你同穿那长袍。

  君王发兵去(qù)交(jiāo)战(zhàn),修整我(wǒ)那戈与(y2023年过年是哪一天,2023年春节是哪天一天ǔ)矛,杀敌与你同目标。

  谁说(shuō)我们没(méi)衣穿?与你同穿(chuān)那内衣。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)我那矛与戟,出发与你在一起。

  谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整甲胄与(yǔ)刀兵,杀敌与(yǔ)你共前进。

  扩展(zhǎn)资料:

  这首诗(shī)充满了激昂慷慨、同(tóng)仇(chóu)敌忾的(de)气氛。

  按其内(nèi)容,当是一首战(zhàn)歌。

  全(quán)诗(shī)表现了秦国(guó)军(jūn)民(mín)团结互助、共(gòng)御外(wài)侮的高昂(áng)士皮渣气和乐观精神,其(qí)独具矫健而爽朗的风格(gé)正是秦茄握(wò)运(yùn)人(rén)爱国主义精(jīng)神的反(fǎn)映。

  由于此诗旨在歌颂,也就是说以“美”为主,所以对(duì)秦军来说有巨大的鼓舞力量。

  据《左传》记(jì)载,鲁定公四年(公元前(qián)506年(nián)),吴国(guó)军队攻陷楚(chǔ)国的首府郢都,楚臣申包胥(xū)到秦国(guó)求援,“立依于庭(tíng)墙而哭,日夜不绝声(shēng),勺(sháo)饮不入(rù)口(kǒu),七日,秦哀公为(wèi)之赋(fù)《无衣(yī)》,九顿首而坐,秦师乃出”。

  于是一举击退了(le)吴(wú)兵(bīng)。

  诗共三(sān)章,采用(yòng)了重叠复沓的形式颤(chàn)梁。

  每(měi)一(yī)章句(jù)数(shù)、字(zì)数相等,但结构的相(xiāng)同并不意味简单的、机(jī)械(xiè)的重复(fù),而是不断递进(jìn),有所发展(zhǎn)的(de)。

  如首(shǒu)章结(jié)句“与子同仇(chóu)”,是情绪方(fāng)面的,说的(de)是他们有共同的敌人。

  二章结句“与子(zi)偕作”,作是起的意思,这(zhè)才是行动的开始。

  三章结(jié)句“与子偕行”,行训往,表明诗中的(de)战士们将奔赴(fù)前线(xiàn)共同杀(shā)敌了。

  参(cān)考资料来(lái)源:百(bǎi)度百科-国风·秦风(fēng)·无衣

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 2023年过年是哪一天,2023年春节是哪天一天

评论

5+2=