无(wú)异于饮鸠止(zhǐ)渴?饮鸠止(zhǐ)渴不符(fú)合(hé)使用资(zī)源理念(niàn)的。关于无异于饮鸠止渴以及无异(yì)于(yú)饮鸠止渴,饮鸠止渴能到达意图吗,饮(yǐn)鸠(jiū)止渴(kě)告知咱(zán)们,饮鸠止吴亦凡现在在哪里关着000; line-height: 24px;'>吴亦凡现在在哪里关着渴(kě)不可(kě)取,饮鸠止渴告知咱(zán)们的(de)道理(lǐ)等问题,农商(shāng)网将(jiāng)为(wèi)你收拾以下的(de)日子常识:
饮鸠止渴是寓(yù)言故事(shì)吗(ma)
是的,饮鸠(jiū)止渴是寓言(yán)故事的。
是(shì)的,饮鸠止渴是一(yī)个寓言(yán)故事。最早出(chū)自于希腊(là)《伊索寓(yù)言·生金(jīn)蛋的鸡》。
故事中,人们为了(le)得到鸡蛋(dàn),不吝把鸡杀了。成果发现,鸡与其他鸡彻底相同。这(zhè)个故事的(de)涵义是贪(tān)心眼前(qián)的优(yōu)点而(ér)不(bù)管长远利(lì)益(yì)。成语“饮鸠止渴”由此引申(shēn)出来。
无异于饮鸠止渴
饮鸠(jiū)止渴不符合使(shǐ)用资源理(lǐ)念(niàn)。
饮(yǐn)鸠止渴会(huì)损(sǔn)坏鸡的繁衍,不利于可(kě)持续发(fā)展,因(yīn)而不(bù)符合合理使用资源理念。
合理使(shǐ)用资源理念应该(gāi)是物尽其用,是指根据(jù)不同资源的特色发挥其最大的使用价值(zhí)。
饮鸠止渴(kě)指为(wèi)了要得到鸡(jī)蛋,不吝把鸡杀了,比方贪(tān)心眼前(qián)的优点而不管长(zhǎng)远利益。
该成语为连动式(shì)结构,含贬义,在句中一般作(zuò)谓语(yǔ)、宾语、定(dìng)语(yǔ)。
滥(làn)伐树木,无异于饮鸠止渴 英语
Illegal felling of trees is not吴亦凡现在在哪里关着hing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析(xī):
短语汉(hàn)英对应翻译(yì):
1. 滥伐(fá)树木:illegally denuding woods 或许(xǔ) illegal felling of trees
2. 饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句型结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比较状语介词(cí)(than)+ 介词宾语(动(dòng)名词(cí)短语 killing the goose that…)
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了