across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别(bié)和用法是它们二(èr)者的主要区别(bié)在于词性和(hé)使用场(chǎng)合有所不同:across是介(jiè)词,而cross是动词的。
关(guān)于across 和 cross的(de)区别,cross和across区别和用法以及across 和 cross的区(qū)别,across和cross有什么(me)关(guān)系,cross和across区别和用法(fǎ),across和cross的(de)区别(bié)through over,across与cross的区别是(shì)什么等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知识:
across 和(hé) cross的(de)区别,cross和across区别(bié)和用(yòng)法
它们二(èr)者(zhě)的(de)主要区别在(zài)于词性和使用场合国v是不是国5,国v与国vl的区别有所不同(tóng):across是(shì)介词,而(ér)cross是动词(cí)。across和cross这两个词都(dōu)是表示“横(héng)越”、“渡过”之意(yì),在拼写上仅(jǐn)差一个字母,所以很容易混(hùn)淆。
cross1.作动词用穿过,越过。
渡过;
交叉, 相(xiāng)交
它们二(èr)者的主要(yào)区别在于词性和使用(yòng)场(chǎng)合(hé)有所不同:across是介词,而cross是动(dòng)词。
across和(hé)cross这(zhè)两个词(cí)都(dōu)是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅(jǐn)差(chà)一个字(zì)母,所以很(hěn)容易混(hùn)淆。
cross1.作动词用(yòng)
穿过,越过。
渡(dù)过(guò);
交叉, 相交; 错过(guò)。
主(zhǔ)要表示(shì)在物体表面上横穿(chuān)。
如横过马路、过桥(qiáo)、过(guò)河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路(lù)时(shí)没注意看,负有部(bù)分责(zé)任。
He has crossed the border(边(biān)界,边(biān)境) into another territory(领土,版图(tú)).
他已越过(guò)边(biān)界进(jìn)入别(bié)国的(de)领土。
2.作名词用
作名词时,有十字(zì)架;
十(shí)字形饰物;
画十字的(de)动作;
杂(zá)交品种; 混合物;
痛苦, 苦难等意思。
它(tā)有较(jiào)强(qiáng)的(de)构词能力,它所(suǒ)构成的词(cí)的某(mǒu)些词(cí)义和用法(fǎ)是值得(dé)注意(yì)的(de)。
比如crossroads是(shì)“十(shí)字路”或“十字路(lù)口”的(de)意思,它的前面(mià国v是不是国5,国v与国vl的区别n)可以用a,但-s是(shì)不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生(shēng)在十字路口。
3.cross-reference
“前(qián)后参照”、“互见条目”的意思(sī),专指同一书(shū)刊中前(qián)后互(hù)相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在(zài)本书中,前后参照的互(hù)见条目用(yòng)大写字(zì)母表(biǎo)示(shì)。
4.crossing
“渡口”、“横道(dào)线(xiàn)”或“(铁路与公路的)交(jiāo)叉(chā)点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是(shì)在中环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑马线前停下(xià)。
across1.介词(cí)
(表示位(wèi)置)在…对面(miàn)[另一边]; 横在[披在(zài)]…上; 掠过(guò)…; 透(tòu)过
(表示方向(xiàng))横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一(yī)面[边];
(表示状态)与…交叉着; 触及, 波及, 影(yǐng)响(xiǎng)到adv.从这(zhè)一边(biān)到另一边;
在对面, 向对(duì)面;
跨度;
成十字形, 成交叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长(zhǎng)城横跨中国西(xī)北。
2.across与go/walk等动词连(lián)用表示“穿过,越过,横穿(chuān)”的意思。
与cross基本同义,也是表示从物体表面经(jīng)过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公(gōng)路,你会(huì)发现邮局就在你(nǐ)的(de)左边。
cross和across区别(bié)和(hé)用法是什么?
1、词性不(bù)同(tóng)
across用作介词或副词,表(biǎo)示(shì)一个穿越动作时要与一个实(shí)义动词连(lián)用(yòng)。
cross用作动(dòng)词,可单独表汪枣(zǎo)示(shì)穿越动作(zuò)。
2、用法不同(tóng)
cross用(yòng)作名词时的(de)意思(sī)是“十(shí)字形”,转(zhuǎn)化为动词(cí)后可(kě)表示“画(huà)十(shí)字,划叉删去(qù)”,还可表示“交叉”“横(héng)穿,跨越”。
cross既可用作不及物动词,也可用(yòng)作及(jí)物动(dòng)词。
用作及物动词(cí)时(shí),接名词或(huò)代词作(zuò)宾语。
cross与oneself连用常旁陵岁指某(mǒu)些基督徒(tú)“用手在胸前画十字”。
across与(yǔ)数量短语(yǔ)连(lián)用,置于单位名词之后,意(yì)为“…宽(kuān)”,表(biǎo)示(shì)跨度。
across还可(kě)表(biǎo)示状态,意为运睁“成十字形交叉状”。
across后(hòu)常加from。
3、词源不同
across:14世(shì)纪(jì)进入英(yīng)语,直接源(yuán)自(zì)古法语的an acros,意为从一头到另一(yī)头,处于跨越的位置。
cross:直接(jiē)源自古英语的cros;最初(chū)源自古典拉丁语的crux,意(yì)为高而圆的柱子(zi)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了