成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文 狮子的特征和特点是什么用英语来描述 狮子是猫科还是犬科

  狮子的特(tè)征和特点(diǎn)是什么用英语来描述?狮子体型大,躯体均匀,四肢中(zhōng)长,趾行性的。关于狮子的特征和特点是什(shén)么(me)用英语(yǔ)来描述(shù)以及狮子的特征和特点是什么用英语(yǔ)来描述,狮子(zi)的特征(zhēng)和特点是什(shén)么50字,狮(shī)子的特(tè)征(zhēng)和特点是(shì)什么(me)拼音(yīn)版,狮子的(de)特征和特点是什么(me)意思(sī),狮子的特(tè)点有(yǒu)什么特征等问题(tí),农商网(wǎng)将(jiāng)为(wèi)你整理以下的生活知识:

狮(shī)子是(shì)猫科还(hái)是犬科

  狮子是猫科(kē)的。

  狮(shī)子,是食肉目(mù)猫科豹属的大型(xíng)猛兽。其身体(tǐ)柔韧(rèn)、强(qiáng)壮、胸(xiōng)部厚实;

  有短而坚(jiān)硬的头(tóu)骨和下颚,易于(yú)捕食猎物;狮子(zi)的舌头上长有很多坚硬(yìng)的、向里弯(wān)曲(qū)的突起物,有利于其进食和梳理皮毛(máo)。

狮子的特(tè)征和特点是什么(me)用英(yīng)语来描述(shù)

  狮子(zi)体型大,躯体均匀(yún),四肢中长,趾行性。

  头大而圆,吻部较短,视、听、嗅觉均很(hěn)发达。

  狮(shī)子的(de)头部巨大,脸型颇宽,鼻骨较长,鼻头是黑色的。

  狮(shī)的耳朵比(bǐ)较短(duǎn),耳朵很圆,母狮的耳朵基本(běn)是短短(duǎn)的半圆(yuán),而美洲狮的耳朵则比较长(zhǎng),耳(ěr)尖也比(bǐ)较尖。

  狮子的前肢比(bǐ)后肢(zhī)更加强壮,它(tā)们的爪子也(yě)很(hěn)宽。

  狮(shī)子是食肉目泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文(mù)、猫科、豹属(shǔ)的大型猛兽。

  简称狮,中国古称狻(suān)猊。

  是(shì)一(yī)种生存在非洲与亚洲的大型(xíng)猫科动(dòng)物,是现存平均体(tǐ)重最大的猫科动物(wù),也是(shì)在(zài)世(shì)界上(shàng)唯一一种雌雄两态的猫科动物。

  生活在热带(dài)稀(xī)树(shù)草原和(hé)草地,也出现(xiàn)于(yú)灌(guàn)木和旱林。

  肉食,常以伏(fú)击方(fāng)式捕杀(shā)其他温血动物。

  分布于非洲(zhōu)草原、亚(yà)洲印度。

  在野外狮子活10到(dào)14年,圈养下更(gèng)长(zhǎng)泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文寿,一(yī)般达二十余年。

狮(shī)子的(de)生活习性用英语(yǔ)表达(dá)并有翻译(yì)

  狮子的生(shēng)活习性的英(yīng)文:Lions habits

  habit 读法 英(yīng) [hbt]     美 [hbt]    

  n. 习(xí)惯;习性

  例(lì)句

  1、He is in the habit of rising early.

  他有(yǒu)早(zǎo)起的习惯。泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文p>

  2、I have to bear with his bad habit.

  我不得不忍受他的坏习惯。

  短语

  1、bad habit 坏习惯

  2、correct habits 合(hé)乎礼仪的习惯

  3、foreign habit 异国风尚

  4、funny habit 可(kě)笑的习惯(guàn)

  5、general habit 普通的(de)习惯

扩(kuò)展资料

  词语用法(fǎ)

  1、habit的意思是“习惯”,指某人有规律地(dì)经常做(zuò)某事(shì),如咬指(zhǐ)甲、抽(chōu)烟(yān)等,由于这(zhè)种动(dòng)作反复地做,久而久之形成习惯或习性,做时不(bù)用思索。

  有时也(yě)可指动植物的“习性(xìng)”。

  既可用作可数名词,也(yě)可用作(zuò)不可数(shù)名词。

  2、habit有时(shí)也可表示“妇女(nǚ)的骑装,教士、修(xiū)女等的服装”,在美(měi)国(guó)口语里(lǐ)还(hái)有(yǒu)“毒(dú)瘾”的意思。

  3、habit后的定语可用(yòng)“of v -ing”形式,但不可用to- v 。

  注(zhù)意(yì)当句中有it充当形式主语或宾语,而以动词不定式(shì)作真正的主语或宾语时,该动词(cí)不定式(shì)可(kě)以置于补(bǔ)语habit之后。

  词汇(huì)搭配(pèi)

  1、good habit 好习惯

  2、luxurious habit 奢(shē)侈的习性(xìng)

  3、national habit 民族风俗(sú)

  4、old habit 老习惯

  5、personal habit 个人习惯

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

评论

5+2=