成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

凝集素和凝集原的区别巧记,凝集原与凝集素有何区别

凝集素和凝集原的区别巧记,凝集原与凝集素有何区别 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻(fān)译是如(rú)果(guǒ)凭借偌大(dà)国家(jiā),却(què)追随六国(guó)灭亡(wáng)的前(qián)例(lì),这(zhè)就比不上六国了的。

  关于(yú)苟以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义以及苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破亡之故事古今异(yì)义词,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大的翻译(yì)等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义(yì)

  “苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国(guó)了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,下(xià)而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统治(zhì)者要吸取(qǔ)六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论(lùn)文(wén)的代表作品(pǐn)。

  下(xià)面是的(de)我为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译(yì)及原文(wén)

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年(nián)5月(yuè)22日至1066年5月(yuè)21日)字明(míng)允,四(sì)川眉山人(rén)。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二(èr)年四月(yuè)二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年(nián)五十八岁(suì)。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才异等(děng),皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读(dú)书,遂通六经、百家之(zhī)说(shuō),下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等(děng)二(èr)十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州项目城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以(yǐ)来(lái)礼(lǐ)书,为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋(sòng)史本传》并传(chuán)于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不(bù)善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强(qiáng)援(yuán),不能独(dú)完。

  故(gù)曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸(zhū)侯之所大患(huàn),固不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今(jīn)日割五(wǔ)城,明日割(gē)十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸(zhū)侯之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急。

  故不(bù)战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国(guó)迁灭,何哉?与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五国也。

  五国既(jì)丧(sàng),齐亦(yì)不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君,始(shǐ)有远略,能守其(qí)土,义不赂秦(qín)。

  是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计(jì),始速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人(rén)勿(wù)附(fù)于秦,刺客(kè)不行,良(liáng)将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之理,当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封(fēng)天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下(xià)之(zhī)奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设(shè)问。

  下句的(de)“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的(de)意(yì)思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所最想要的(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露(lù)在霜露之中。

  意思是(shì)冒(mào)着(zhe)霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予(yǔ)人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了之,代(dài)土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地(dì)越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更(gèng)加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至(zhì)于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理(lǐ)本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦……火(huǒ)不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人国(guó)家,同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名(míng)词作(zuò)动词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的(de)都城。

     41.且燕、赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处在秦国把其他(tā)国家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存亡(wáng)之理:胜负存(cún)亡的(de)命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫(jié)哉:治(zhì)理国(guó)家(jiā)的人不要被积久的威势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大苟,如果(guǒ)。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先(xiān)例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别(bié)人省略句:举以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭(píng)借)

     6、日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由(yóu)于,因(yīn)为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧(sàng) (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(dì)(的 )

     4.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜 (代(dài)词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物(wù),后一(yī)个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指(zhǐ)代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě),其实百倍(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣(就,承(chéng)接关(guān)系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么(me)。

     2.然(rán)后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(lì)(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至(zhì)矣(名词,军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦(qín) (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与(yǔ)战败(bài)而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃(táo)亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际(jì)数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和父(fù)辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到(dào)达(dá)某(mǒu)种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可(kě)能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样(yàng)以后 今义(yì):用于顺承复句的后一分句的句首,或(huò)一段(duàn)的开头,表示某(mǒu)一行动或(huò)情况发生后,接着(zhe)发生或引(yǐn)起另一(yī)行动或情(qíng)况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形(xíng)容毫不在(zài)意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法(fǎ)去消除灾(zāi)祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人勿(wù)附(fù)于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势(shì),而(ér)为秦(qín)人积威(wēi)之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利(lì),战不善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正义 名词(cí)作(zuò)动词

     2.牧连却(què)之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为动词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下咽也(yě)

     下(xià):吞下 名(míng)词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡

     日:每(měi)天(tiān) 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终(zhōng):坚持(chí)到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动(dòng)词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方面(miàn):大:大(dà)的方(fāng)面 形容词作(zuò)名(míng)词

     12.下而从六(liù)国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相较(jiào),或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武器(qì)不(bù)锋利(lì),仗打得不(bù)好,弊端在(zài)于(yú)用(yòng)土(tǔ)地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地(dì)贿(huì)赂秦(qín)国(guó)亏(kuī)损了自己的力(lì)量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的(de)原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个(gè)的灭亡,难道(dào)全部(bù)是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答(dá))说:“不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国的(de)国家因为(wèi)有贿(huì)赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家失掉了强有力(lì)的外(wài)援,不能独自(zì)保全(quán)。

  所(suǒ)以说:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺(duó)取(qǔ)土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国(guó)受贿赂所得到的(de)土地与(yǔ)战胜别(bié)国所得到的土地(dì),(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的土地与战败(bài)所丧失的土地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国诸侯最(zuì)担(dān)心的(de),本来(lái)就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈(bèi),冒(mào)着寒霜雨露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱(ài)惜,全都(dōu)拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座(zuò)城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一(yī)看四周(zhōu)边境,秦国的(de)军队又来(lái)了。

  既然(rán)这样(yàng),那么诸(zhū)侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他(tā)的越多,他侵犯得就越(yuè)急(jí)迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭(miè)的(de)地步,道理(lǐ)本来就(jiù)是这样子的。

  古人(rén)说:“用(yòng)土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国(guó))跟(gēn)秦国交(jiāo)好而不帮助其他(tā)五国。

  五国已经(jīng)灭(miè)亡了(le),齐国也就没(méi)法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有长(zhǎng)远的谋略(lüè),能够守住他(tā)们的国土(tǔ),坚持(chí)正义,不贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后(hòu)来才(cái)灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的(de)效(xiào)果。

  等到(dào)后来燕(yàn)太(tài)子丹用派遣荆轲(kē)刺(cì)杀秦王作对(duì)付秦国的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾(céng)经与秦(qín)国交战五(wǔ)次,打(dǎ)了两(liǎng)次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退(tuì)秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚(jiān)持到(dào)底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋(móu)穷(qióng)竭,国(guó)势孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不(bù)得(dé)已的(de)事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国(guó)土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不(bù)去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那(nà)么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国(guó)诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天下的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇(yù)天下的(de)奇才,齐(qí)心合力地向西(对(duì)付秦国),那么(me),我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的(de)威势(shì)所胁迫,天天割地(dì),月月(yuè)割地,以(yǐ)至于走向灭亡(wáng)。

  治理国(guó)家(jiā)的人(rén)不要被积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国(guó),他们(men)的势力比秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦(qín)国而战胜它(tā)的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了(le)独占天(tiān)下(xià),各国之间(jiān)不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭(miè)亡的原因是(shì)多方面的,其(qí)根本原因是秦国经(jīng)过商秧(yāng)变法的彻底(dǐ)改革,确(què)立(lì)了先进的生(shēng)产(chǎn)关系,经济(jì)得(dé)到较(jiào)快的(de)发(fā)展,军事(shì)实力超过(guò)了六(liù)国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史(shǐ)发展走向统一的大(dà)势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但并不是(shì)进行(xíng)史学的分析,也不是就(jiù)历史(shǐ)谈历史,而是(shì)借史立论,以(yǐ)古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言之成(chéng)理地确立自己的论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自(zì)己(jǐ)对现(xiàn)实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是(shì)否准确、全面地(dì)评价(jià)了历史事实,而应(yīng)着(zhe)眼于其(qí)强烈的现(xiàn)实针(zhēn)对性。

  本(běn)文从历史与现实结合的角度(dù),依据(jù)史实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立(lì)论,针砭时弊(bì),切中要害,表明(míng)了作(zuò)者明(míng)达(dá)而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意(yì)深切,发(fā)人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说文(wén),其结构完美地体现了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说(shuō)文的典(diǎn)范(fàn)。

  文章开(kāi)篇(piān)即提出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正(zhèng)面加(jiā)以论证(zhèng);又(yòu)以假设(shè)进一步申(shēn)说,如(rú)果不赂秦则(zé)六国不(bù)至于灭(miè)亡,从反面加以论证;从而(ér)得出“为国者无使为积威之所劫(jié)”的论断(duàn);最后(hòu)借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者(zhě)切勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围(wéi)绕中心论(lùn)点展开论证,既深(shēn)入又充分(fēn),逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅(jǐn)句与句(jù)、段与段(duàn)之(zhī)间(jiān)有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文(wén)中运用(yòng)例证、引证(zhèng)、假设,特别是对(duì)比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双方土地得失对(duì)比(bǐ),既以秦受赂所得与战(zhàn)胜(shèng)所得(dé)对比,又(yòu)以诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡与(yǔ)战败所亡对(duì)比(bǐ);赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通(tōng)过(guò)对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在(zài)语言方面,本文(wén)除了(le)具有一(yī)般论说文用词准确、言简(jiǎn)意(yì)赅的特点之(zhī)外,还有语言生(shēng)动(dòng)形象的特点。

  在论证中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的(de)描述(shù),引古人之言来形象地说明(míng)道理,用“食之(zhī)不(bù)得下(xià)咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文章(zhāng)的表达(dá)效果。

  文章的字(zì)里行间饱(bǎo)含着作者的感情(qíng)。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者的(de)情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶(è),对(duì)“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜(xī),对为国(guó)者(zhě)“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈(liè)的(de)感染(rǎn)力,使文章不仅以理服人,而且以情(qíng)感人(rén)。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞(cí)方(fāng)式(shì)的(de)运用(yòng),使文章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧阳(yáng)修语),不仅(jǐn)章(zhāng)法严谨,而且(qiě)富(fù)于变(biàn)化,承(chéng)转灵活(huó),纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒劲,具有(yǒu)雄辩的力(lì)量和充(chōng)沛的气势。

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异(yì)义是“苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义以及苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)古今异(yì)义词(cí),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大的翻译等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下(xià)之大而从(cóng)六(liù)国古今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六(liù)国(guó)论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),下而从六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)。

  《六(liù)国论》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借(jiè)古讽(fěng)今(jīn)”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝对契丹和西(xī)夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国(guó)灭亡的教训(xùn),以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及(jí)原文

     《六国(guó)论》是苏(sū)洵政论(lùn)文的代表(biǎo)作(zuò)品(pǐn)。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读(dú)!希望能(néng)够帮助到(dào)大家!更多(duō)精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者(zhě)简介

     苏(sū)洵(xún)(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒(zú)于(yú)英宗治平三(sān)年四(sì)月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五(wǔ)十八岁。

  年(nián)二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才异(yì)等(děng),皆不(bù)中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师(shī)。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡论等二(èr)十二篇,士大(dà)夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟(pì)同修建隆以来礼书(shū),为(wèi)太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本(běn)传》并(bìng)传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破(pò)灭(miè),非兵不(bù)利 ,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭(miè)之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂(lù)秦(qín)也。

     秦以攻取(qǔ)之外(wài),小则获邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸(zhū)侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦(qín)之所(suǒ)大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城(chéng),明日(rì)割十城,然后得(dé)一夕(xī)安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣。

  至(zhì)于(yú)颠(diān)覆(fù),理固宜然。

  古人云(yún):“以(yǐ)地事(shì)秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未尝赂(lù)秦(qín),终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君,始有远(yuǎn)略,能(néng)守其土,义(yì)不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不(bù)行,良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负之数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜(wū)呼(hū)!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以(yǐ)事秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力(lì)西(xī)向,则(zé)吾(wú)恐秦(qín)人食(shí)之不(bù)得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋(qū)于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该(gāi)设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上(shàng)文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而(ér)夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其实(shí):它(tā)的实际数(shù)目。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先人祖(zǔ)辈,指(zhǐ)列国的先公先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对(duì)去世的(de)尊(zūn)长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈(bèi)与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露在霜(shuāng)露之(zhī)中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然(rán)这样(yàng),那么。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略(lüè)诸(zhū)侯也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决(jué)定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按(àn)照(zhào))道(dào)理本来(lái)就应该这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世家(jiā)》和(hé)《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人国家(jiā),同时(shí)迁(qiān)其国宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他(tā)国家快要(yào)消(xiāo)灭(miè)干(gàn)净(jìng)的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和(hé)力(lì)量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜(shèng)负存(cún)亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命(mìng)运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也(yě):指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫哉:治理国家的(de)人不要被积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧(jiù)事(shì),先例(lì)。

      一(yī)词多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地(dì)拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是代(dài)词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍(bèi)(因果(guǒ)承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)(可(kě)是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴而不(bù)助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并(bìng)列(liè))

     6.而从六国破(pò)亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然(rán凝集素和凝集原的区别巧记,凝集原与凝集素有何区别)这样(yàng),那(nà)么(me)。

     2.然(rán)后(hòu):这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失去(qù)土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词(cí))

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它(tā)的实(shí)际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达(dá)某种(zhǒng)程度

     4.可(kě)以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或(huò)能够(表示(shì)许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事(shì),前例 今(jīn)义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

    凝集素和凝集原的区别巧记,凝集原与凝集素有何区别 古义:智(zhì)谋(móu)与力(lì)量(liàng) 今义(yì):指人类思考能力与认(rèn)知(zhī)水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用于顺(shùn)承复句的后一分句的句首,或一段(duàn)的开头(tóu),表示某一行(xíng)动或情况(kuàng)发生后(hòu),接着发生或引起(qǐ)另(lìng)一行(xíng)动或(huò)情况,有(yǒu)的跟(gēn)前一(yī)分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去救(jiù)火。

  比喻用错(cuò)的方(fāng)法去(qù)消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构(gòu)后置

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦(qín)

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后(hòu)亡,斯(sī)用兵(bīng)之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦(qín)

     五(wǔ)、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧(mù)连却(què)之(zhī)

     却(què):使……退(tuì)却,译为打(dǎ)退 动词(cí)的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用(yòng)武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然(rán)

     理:按理来(lái)说名(míng)词作状(zhuàng)语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速:招致 形容词作(zuò)动词(cí)

     11.小则获邑,大则(zé)得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当(dāng)与秦(qín)相较,或(huò)未易量(liàng)

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗打得(dé)不好,弊端在于用(yòng)土(tǔ)地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了(le)自己的力量,(这(zhè)就(jiù))是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一(yī)个的(de)灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦(qín)国(guó)吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的(de)国家因(yīn)为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂(lù)秦国的(de)国家失掉了(le)强(qiáng)有(yǒu)力的(de)外援,不能独自(zì)保全(quán)。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸(zhū)侯(hóu)的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到(dào)的土地与战胜别(bié)国所得(dé)到的土(tǔ)地,(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧失的土地相比,实际也(yě)要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六(liù)国(guó)诸侯最担心(xīn)的(de),本来就不(bù)在于战争。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子(zi)孙对那些土地却不(bù)很爱惜(xī),全(quán)都拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周(zhōu)边境,秦国的(de)军队又来(lái)了。

  既然这(zhè)样(yàng),那么诸(zhū)侯的土地有限,强暴的(de)秦(qín)国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的(de)越(yuè)多,他侵(qīn)犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆(fù)灭的(de)地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地(dì)侍奉(fèng)秦国(guó),就好像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不(bù)会灭。

  ”这(zhè)话说的(de)很(hěn)正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初有长远的(de)谋略(lüè),能(néng)够(gòu)守住他(tā)们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的计策,这才招致(zhì)了(le)(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了(le)两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国(guó)大将(jiāng))李牧(mù)接连打(dǎ)退秦国的(de)进攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦(qín)国把(bǎ)其他(tā)国家(jiā)快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不(bù)得已(yǐ)的(de)事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良将李牧还(hái)活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍奉秦(qín)国(guó)的心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心(xīn)合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这(zhè)样的(de)有利(lì)形势,却(què)被秦国积(jī)久的威(wēi)势所胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都(dōu)是诸侯之国,他(tā)们(men)的(de)势力比(bǐ)秦国弱,却还有(yǒu)可(kě)以不贿(huì)赂秦(qín)国而(ér)战胜它(tā)的优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今(jīn),针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之(zhī)间不断(duàn)进行战争。

  最(zuì)后六(liù)国被秦国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因(yīn)是多(duō)方面的,其(qí)根本原(yuán)因(yīn)是秦(qín)国经过商秧变(biàn)法的彻底改(gǎi)革,确立了(le)先进的(de)生产(chǎn)关系,经济得到较(jiào)快的发展,军(jūn)事实力超过(guò)了六国。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历史(shǐ)发展走向统一的大势,有其历史的必然(rán)性。

  本文属于史论,但(dàn)并(bìng)不是进行史学的(de)分析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而(ér)是借史立(lì)论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角(jiǎo)度(dù),抓住(zhù)一个问题,持之有故、言(yán)之成理(lǐ)地确立(lì)自己的(de)论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文(wén)章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价(jià)了(le)历史事(shì)实,而应着眼于其强烈的(de)现实针(zhēn)对性。

  本文从历(lì)史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针(zhēn)砭(biān)时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明(míng)达而深(shēn)湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现(xiàn)实(shí),点出全文(wén)的主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结构完美地体(tǐ)现了论证(zhèng)的(de)一(yī)般方法和规则,堪称古代论说文(wén)的典(diǎn)范。

  文(wén)章开(kāi)篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点(diǎn);然后以史实为据,分(fēn)别就“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝赂秦”两(liǎng)类国家从正(zhèng)面加以论证;又以假设(shè)进(jìn)一步申说(shuō),如(rú)果不赂秦则六国不(bù)至(zhì)于(yú)灭亡,从反(fǎn)面加以(yǐ)论证;从而得出“为国者无使为(wèi)积威之所劫”的论断;最(zuì)后借(jiè)古(gǔ)论今,讽谏北(běi)宋(sòng)统治者切勿“从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕(rào)中心论点(diǎn)展(zhǎn)开论(lùn)证,既(jì)深入又充分,逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且(qiě)首尾照(zhào)应,古今相(xiāng)映(yìng)。

  文中运用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方(fāng)土地得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得对(duì)比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有一般论说文用词准确、言简意赅(gāi)的特点之外(wài),还有语言生(shēng)动(dòng)形象的特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描(miáo)述,引古人之言(yán)来形象(xiàng)地说明道理,用“食(shí)之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了(le)文章的表达效(xiào)果。

  文章(zhāng)的字里(lǐ)行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情强(qiáng)烈(liè)的(de)嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议(yì)的文字中,也流(liú)溢着作者(zhě)的情感(gǎn),如对以地(dì)事(shì)秦的憎恶(è),对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武而不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤(fèn),都溢于言(yán)表,有着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的运用,使文(wén)章“博辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法(fǎ)严谨,而且富(fù)于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横(héng)恣(zì)肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的(de)力量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 凝集素和凝集原的区别巧记,凝集原与凝集素有何区别

评论

5+2=