across 和(hé) cross的(de)区别,cross和across区别和用法是(shì)它(tā)们二者的主要区(qū)别在于词性和使用场(chǎng)合有所(suǒ)不同:across是介词,而cross是动词的。
关于across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别(bié)和用法(fǎ)以(yǐ)及(jí)across 和 cross的区(qū)别,across和(hé)cross有什么关系(xì),cross和across区(qū)别和用法,across和cross的区别through over,across与cross的区别是什么(me)等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
across 和(hé) cross的区别,cross和(hé)across区别(bié)和用法
它们二者的主要(yào)区(qū)别(bié)在于词性和(hé)使用(yòng)场合有所不同:across是介(jiè)词(cí),而(ér)cross是动词。across和cross这两个(gè)词都是表示(shì)“横越”、“渡过(guò)”之意(yì),在拼写上仅差(chà)一(yī)个(gè)字母,所以(yǐ)很容易混淆。
cross1.作动词用穿过,越过。
渡(dù)过(guò);
交叉, 相交
它(tā)们(men)二者的主要(yào)区(凝神静气的意思 凝神静气是成语吗qū)别在于词性(xìng)和使用场合有所不同:across是(shì)介(jiè)词,而cross是(shì)动词。
across和cr凝神静气的意思 凝神静气是成语吗oss这两个词(cí)都是表示“横(héng)越(yuè)”、“渡(dù)过”之(zhī)意,在(zài)拼写上仅差一(yī)个字(zì)母(mǔ),所以很容易混淆(xiáo)。
cross1.作动词用
穿过,越过(guò)。
渡过;
交叉, 相交; 错过。
主(zhǔ)要(yào)表示在(zài)物体(tǐ)表面上横穿。
如横(héng)过马路、过(guò)桥、过河等,与(yǔ)go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过(guò)马路时没(méi)注意(yì)看(kàn),负(fù)有(yǒu)部分责任。
He has crossed the border(边(biān)界,边境) into another territory(领土,版(bǎn)图).
他已越过边(biān)界进入别国的领(lǐng)土。
2.作名词用
作名(míng)词时,有十(shí)字架;
十字形饰(shì)物;
画十字的动作(zuò);
杂交品种; 混合(hé)物;
痛(tòng)苦, 苦难等意(yì)思。
它有较强的构(gòu)词能力(lì),它所构成(chéng)的词的某(mǒu)些词义和用法是值得注意的。
比如(rú)crossroads是“十字(zì)路”或“十字路口”的意思,它的前面(miàn)可以用a,但-s是不能丢掉(diào)的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发(fā)生在十字路口。
3.cross-reference
“前后(hòu)参照”、“互见条目”的(de)意思,专指同一书(shū)刊中(zhōng)前(qián)后互(hù)相参(cān)阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照的(de)互见条目(mù)用大写(xiě)字母表示(shì)。
4.crossing
“渡口(kǒu)”、“横道线”或(huò)“(铁路与(yǔ)公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头(tóu)是在(zài)中环的(de)一(yī)个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有(yǒu)车辆都要(yào)在斑马线前停下。
across1.介词
(表示位置)在…对面[另一(yī)边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 凝神静气的意思 凝神静气是成语吗透过
(表(biǎo)示方向)横越, 横跨(kuà); 横穿, 穿越; 从…的另(lìng)一面[边];
(表(biǎo)示状态(tài))与(yǔ)…交叉着; 触及, 波及(jí), 影响到adv.从(cóng)这一边到另一边(biān);
在对面, 向(xiàng)对面;
跨度;
成十字形, 成交叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长(zhǎng)城横跨(kuà)中国西北(běi)。
2.across与go/walk等动词连用表示“穿(chuān)过,越过,横穿”的意思(sī)。
与cross基本同义(yì),也是表示(shì)从物(wù)体表面(miàn)经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路(lù),你会发现邮局就在你的(de)左边。
cross和(hé)across区别和用法是什(shén)么?
1、词性不同
across用作介词或副词(cí),表示(shì)一个(gè)穿(chuān)越动作时要与一个(gè)实义(yì)动词(cí)连用。
cross用作动词,可单独表汪枣示(shì)穿(chuān)越动作。
2、用(yòng)法不同
cross用作(zuò)名(míng)词时(shí)的意(yì)思(sī)是“十字形”,转化为动(dòng)词后可(kě)表示“画十字,划叉删(shān)去”,还可表示“交叉”“横(héng)穿,跨(kuà)越(yuè)”。
cross既可用作不及(jí)物动词(cí),也可用作及物动词(cí)。
用作及(jí)物动(dòng)词时,接名词或(huò)代(dài)词作(zuò)宾语(yǔ)。
cross与oneself连用常旁陵岁指(zhǐ)某些基督徒“用手在胸前画十字”。
across与数量短语连用,置于单位(wèi)名(míng)词之后,意为“…宽(kuān)”,表示跨(kuà)度。
across还可表(biǎo)示状态,意为运(yùn)睁“成十字形(xíng)交叉(chā)状”。
across后常加from。
3、词源不同
across:14世(shì)纪(jì)进入英(yīng)语(yǔ),直(zhí)接源自古法语的(de)an acros,意为从一(yī)头到另一头,处于跨越的位置。
cross:直接源自古英语的cros;最初源(yuán)自古典拉丁语的(de)crux,意为高而圆的柱子。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了