秋以为期句式特(tè)点,秋以为(wèi)期句式判(pàn)断是倒(dào)装句(jù)中的状语后置(zhì)句的。
关于秋以为期(qī)句式(shì)特点,秋以(yǐ)为(wèi)期句式判断以(yǐ)及秋(qiū)以为期句式特点,秋(qiū)以为期句式(shì)主谓宾,秋(qiū)以为期句式判断,秋以为期(qī)句式(shì)及翻译,秋以为(wèi)期句式结构等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
秋以为期句式(shì)特点,秋以为期(qī)句式判断
倒装句(jù)中(zhōng)的状语(yǔ)后置(zhì)句。“秋”是“以(yǐ)”的宾语,正常语(yǔ)序为“以秋为期(qī)”。
将子无怒,秋以为期(qī):请你不要(yào)生怨气,以秋天(tiān)为期(我等你)。
氓的词类活用(yòng)①其(黄)而(ér)陨:变(biàn)黄(形容词作动词)
②(二三)其(qí)德:经常改变(biàn)(数(shù)词作动词)
③(夙)兴(xīng)(夜)寐(mèi):在白天/在(zài)晚上(shàng)(名词作状(zhuàng)语(yǔ))
④三岁食(贫(pín)):贫(pín)困的生活(huó)(形(xíng)容(硝酸锌化学式,硝酸锌化学式怎么写róng)词作名词)
⑤士(贰)其(qí)行(xíng):不专(zhuān)一,有二心(数(shù)词作动词)
氓节选原文(wén)
氓之蚩蚩(chī),抱布贸丝。
匪来(lái)贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无(wú)良媒。
将(jiāng)子无怒,秋以为期。
翻译(yì)
憨厚(hòu)硝酸锌化学式,硝酸锌化学式怎么写农家小(xiǎo)伙子,怀抱(bào)布匹来换丝。
其实不是(shì)真换(huàn)丝(sī),找个(gè)机(jī)会谈婚(hūn)事(shì)。
送郎(láng)送(sòng)过淇水西,到了顿丘情依依。
不是我愿误佳期,你无(wú)媒(méi)人失(shī)礼仪。
望(wàng)郎休要发脾气,秋天到了(le)来迎娶。
秋(qiū)以为(wèi)期是什(shén)么句式?
是(shì)宾语前置。
“秋(qiū)”是“以”的宾语,正常语序为(wèi)“以秋(qiū)为(wèi)期”。
出自(zì)先秦佚名《诗经(jīng)·卫(wèi)风·氓》:“匪我(wǒ)愆期(qī),硝酸锌化学式,硝酸锌化学式怎么写子无(wú)良媒。
将子无(wú)怒,秋以(yǐ)为期。
”
译文:并非我要(yào)拖延约定(dìng)的婚期(qī)而不(bù)肯(kěn)嫁,是因为(wèi)你没(méi)有找好媒(méi)人。
请郎君(jūn)不要(yào)生(shēng)气(qì),秋天到了(le)来迎娶。
扩展资料
《卫风·氓(máng)》是(shì)一首上古民间歌谣,以一(yī)个女(nǚ)子之口,率真(zhēn)地(dì)述(shù)说了其情变经历和(hé)深切体验,是一帧情(qíng)爱画卷的鲜(xiān)活(huó)写(xiě)喊(hǎn)盯照(zhào),也为后人(rén)留(liú)下了当时风俗民情的宝贵资料。
诗中虽(suī)以抒情为主,所叙(xù)的(de)故事也(yě)还不(bù)够完整细(xì)致(zhì),但它已(yǐ)将女主人公的遭(zāo)遇、命运,比较真实地(dì)反映(yìng)出来,抒情叙事融(róng)为(wèi)一体(tǐ),时而(ér)滚渗睁夹以(yǐ)慨叹式的议论大岁。
就这些(xiē)方面(miàn)说,这首诗已初步具备(bèi)中国式的叙事诗的某些特征。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了