成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

科长相当于什么级别?

科长相当于什么级别? 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今(jīn)异(yì)义是“苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前(qián)例(lì),这就(jiù)比不上六国(guó)了的。

  关(guān)于(yú)苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今(jīn)异(yì)义以(yǐ)及苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)的翻(fān)译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国古今异义

  “苟以天下之大(dà),而从科长相当于什么级别?六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论证了(le)六国灭亡“弊(bì)在赂秦(qín)”的精(jīng)辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和(hé)西夏的(de)屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的(de)教(jiào)训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作(zuò)品。

  下面是的我为(wèi)大家(jiā)精心整的(de)“《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文(wén)”!供(gōng)大家阅读!希望能够(gòu)帮助(zhù)到(dào)大家!更多精彩(cǎi)内容请(qǐng)持(chí)续(xù)关注!

  《六(liù)国论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年(nián)5月21日),年(nián)五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异等,皆不(bù)中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百家之说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二(èr)十(shí)二篇,士(shì)大夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来(lái)礼书,为太(tài)常因革礼(lǐ)一(yī)百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三(sān)卷,均《宋史(shǐ)本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭(miè),非兵不利 ,战不(bù)善(shàn),弊(bì)在(zài)赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂(lù)者丧,盖失(shī)强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦(qín)也(yě)。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大(dà)则(zé)得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所(suǒ)大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今(jīn)日(rì)割(gē)五城,明(míng)日割十城,然(rán)后得(dé)一(yī)夕(xī)安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五国(guó)迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有(yǒu)远略,能守其土(tǔ),义(yì)不赂(lù)秦(qín)。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸(huò)焉(yān)。

  赵尝五(wǔ)战于(yú)秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以谗(chán)诛,邯郸(dān)为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客(kè)不行(xíng),良(liáng)将犹(yóu)在,则胜负(fù)之数,存亡之理,当(dāng)与秦(qín)相(xiāng)较,或未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂秦之地(dì),封天(tiān)下之谋臣,以事秦(qín)之心(xīn),礼天下之奇(qí)才,并力西(xī)向,则吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国(guó)者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可(kě)以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向(xiàng)秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有“因(yīn)为”的(de)意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而(ér)夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他(tā)们的(de)先人祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文(wén)的(de)斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送(sòng)给别人(rén)。

  实际是举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按(àn)照)道理(lǐ)本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的姓,此借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使(shǐ)...退(tuì)却(动(dòng)词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国(guó)改为秦国的邯(hán)郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì):燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国(guó)把其(qí)他(tā)国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理(lǐ):胜负存(cún)亡(wáng)的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋(móu)臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝(qǐn)食不安(ān),内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的(de)威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天(tiān),名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫哉(zāi):治理(lǐ)国家的人不要(yào)被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之(zhī)外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给(gěi)别人省略句:举以之(zhī)予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于(yú),因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结(jié)构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜(xī) (代词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦(qín)之物(wù),后(hòu)一个“之”指(zhǐ)赂秦各(gè)国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代(dài)词,指代上(shàng)面的(de)道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实百倍(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起视四境,而(ér)秦兵(bīng)又至(zhì)矣(yǐ)(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯(sī)用兵(bīng)之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无(wú)厌(形容(róng)词,凶暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动(dòng)词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从六国破亡之故事(名(míng)词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副(fù)词(cí),仍(réng)然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速(sù)祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各(gè)爱(ài)其地(dì)(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之(zhī)所亡与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽(suī)小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今(jīn)义:表(biǎo)示(shì)到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能(néng)或能够(gòu)(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧事(shì),前例 今义:文学体裁(cái)的(de)一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于顺承复句的后(hòu)一分(fēn)句的句首,或一段的开头(tóu),表示某(mǒu)一行(xíng)动或情况发(fā)生后,接着发生(shēng)或(huò)引起另(lìng)一(yī)行动或(huò)情况(kuàng),有的跟前一分句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸(huò),结果使灾祸(huò)反而(ér)扩(kuò)大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而(ér)不(bù)助五国也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小国(guó)而后亡(wáng),斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国(guó)破灭(miè),非兵不利(lì),战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词(cí)

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为(wèi)打退(tuì) 动词(cí)的使(shǐ)动用法

     3.以(yǐ)事秦(qín)之心(xīn)礼天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词(cí)

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也(yě)

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不(bù)能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按(àn)理(lǐ)来说(shuō)名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的(de)方面:大(dà):大(dà)的方面 形容(róng)词(cí)作名词

     12.下而(ér)从六国(guó)破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词(cí)作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量

     通(tōng)倘:如(rú)果

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     通毋(wú):不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六(liù)国的(de)灭亡,不是(shì)(因(yīn)为他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端(duān)在于用土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地(dì)贿赂(lù)秦国亏损了(le)自(zì)己的力量(liàng),(这就)是灭亡(wáng)的(de)原因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡,难(nán)道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿(huì)赂秦国的国(guó)家因(yīn)为有(yǒu)贿赂(lù)秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉了(le)强有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除了用战(zhàn)争夺取(qǔ)土地以外(wài),(还受到诸侯的(de)贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获(huò)得城池。

  比较(jiào)秦国受贿(huì)赂所得(dé)到的土地与战胜(shèng)别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿赂秦(qín)国(guó))所丧失的土地与(yǔ)战败(bài)所丧失(shī)的(de)土地(dì)相比(bǐ),实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦(qín)国最想要的(de),与六(liù)国(guó)诸侯(hóu)最(zuì)担心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着(zhe)寒霜雨露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地(dì)却不很爱惜(xī),全都拿来送给别(bié)人(rén),就像扔掉(diào)小(xiǎo)草一样(yàng)不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五座城,明天(tiān)割(gē)掉(diào)十座城,这才能(néng)睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国的(de)欲望(wàng)永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他(tā)的越多(duō),他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已(yǐ)经(jīng)决定(dìng)了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来就是这样(yàng)子的(de)。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴(chái)不烧完,火(huǒ)就不(bù)会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国(guó),(可是(shì))最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟(gēn)秦(qín)国(guó)交好而不帮助(zhù)其他五(wǔ)国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就(jiù)没(méi)法(fǎ)幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够守住他们(men)的国土,坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭(miè)亡,这(zhè)就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太(tài)子丹用派(pài)遣荆轲(kē)刺杀秦王(wáng)作对付秦(qín)国的计策,这才招致了(le)(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了两(liǎng)次(cì)败仗,三次(cì)胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦国(guó)两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被(bèi)杀(shā)死,(赵国都城)邯(hán)郸(dān)变成(秦国(guó)的一(yī)个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗(kàng)秦而没能坚持到(dào)底。

  而(ér)且燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把(bǎ)其(qí)他国(guó)家快要消灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急(jí),战败了而亡(wáng)国,确实是(shì)不得已的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都(dōu)爱惜他们的国(guó)土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那么(me)胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦(qín)国相(xiāng)比较,也许还不容易衡(héng)量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的(de)土地来封(fēng)给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来(lái)礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对(duì)付秦国),那(nà)么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利(lì)形势,却被秦国(guó)积久的威势(shì)所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六国和(hé)秦国(guó)都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

      写作(zuò)特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击(jī)破而灭亡了(le)。

  六国灭(miè)亡的原因(yīn)是多方面的(de),其根本原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确立(lì)了先进(jìn)的生产关系,经济得到较(jiào)快的发展,军事实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历史发(fā)展走向统(tǒng)一(yī)的大势(shì),有其历史的必然性。

  本(běn)文属于(yú)史论,但并不是进行史学(xué)的分析,也不是就历史谈(tán)历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴(jiàn)今,选择(zé)一个角(jiǎo)度,抓住(zhù)一个问题,持之有故、言(yán)之成理地确立(lì)自己的论点,进行深入论证,以(yǐ)阐明(míng)自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不是看它是否准确、全面地(dì)评价了历史事实,而应着(zhe)眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历(lì)史与(yǔ)现实结(jié)合的角度(dù),依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来(lái)立论,针砭(biān)时弊,切中要害,表明了(le)作(zuò)者明达而深湛的政(zhèng)治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出全文(wén)的(de)主(zhǔ)旨,语意(yì)深切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证(zhèng)严密

     本文为论说(shuō)文,其结(jié)构完美地体现了论证的一般方法和规则,堪(kān)称(chēng)古(gǔ)代论说(shuō)文(wén)的典范。

  文章(zhāng)开篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加以论证;又以假设(shè)进一步申说(shuō),如(rú)果(guǒ)不赂(lù)秦则(zé)六(liù)国不至于(yú)灭(miè)亡,从反面加以论证;从而(ér)得出“为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫”的论断;最(zuì)后(hòu)借古论今,讽谏(jiàn)北宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故事(shì)”。

  文章围绕(rào)中心论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有(yǒu)紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾照应(yīng),古今相映。

  文(wén)中运用例(lì)证(zhèng)、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂(lù)所得(dé)与战胜所(suǒ)得对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡与战败所(suǒ)亡(wáng)对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强(qiáng)了(le)“弊在(zài)赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具(jù)有一般论(lùn)说(shuō)文用(yòng)词准(zhǔn)确、言简意赅的特点之(zhī)外,还(hái)有语言生动形象的特(tè)点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之言来形(xíng)象地(dì)说(shuō)明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的(de)字(zì)里行间饱含着作者(zhě)的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹(tàn),就是(shì)在(zài)夹叙夹(jiā)议的(de)文字中,也流溢着作者的(de)情感(gǎn),如对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜(xī),对为(wèi)国者“为积威(wēi)之所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都溢(yì)于(yú)言表,有着(zhe)强烈(liè)的感(gǎn)染力(lì),使文章不仅以理(lǐ)服人(rén),而(ér)且以情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等(děng)修(xiū)辞(cí)方(fāng)式的运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕(dàng),雄奇遒劲,具(jù)有雄(xióng)辩(biàn)的力量和充沛的气势。

  苟以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(shì)是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义是“苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国了的(de)。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国(guó)古今异(yì)义以及(jí)苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事古今(jīn)异义词(cí),苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义(yì),六国(guó)论苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,苟以天下之(zhī)大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:

苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上六国了。

  出自宋(sòng)代苏(sū)洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,下而(ér)从六国(guó)破亡之故事(shì),是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨(pēng)击(jī)宋王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸(xī)取六国(guó)灭亡(wáng)的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的(de)代表作品。

  下面是(shì)的我为(wèi)大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大(dà)家阅读(dú)!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容请持续(xù)关注!

  《六国(guó)论》翻译及(jí)原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字(zì)明(míng)允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生(shēng)于(yú)宋真宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英宗治平(píng)三(sān)年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤(fèn)为学(xué)。

  岁(suì)馀举(jǔ)进士,又举茂(mào)才异(yì)等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为文,闭户益(yì)读书,遂通(tōng)六经、百家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间(jiān),与二子轼、凳纳(nà)茄(jiā)辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其(qí)所著(zhù)权书、衡论(lùn)等二十二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州(zhōu)项(xiàng)目城令。

  与姚(yáo)辟(pì)同修建隆以来(lái)礼书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不(bù)利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失(shī)强援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与战胜而得(dé)者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所大患(科长相当于什么级别?huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴(bào)霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人,如(rú)弃草芥。

  今日(rì)割(gē)五城,明日割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故(gù)不(bù)战而强(qiáng)弱胜(shèng)负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂(lù)秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也(yě)。

  五国(guó)既(jì)丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远(yuǎn)略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦,二败而三(sān)胜(shèng)。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终(zhōng)也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地(dì),齐(qí)人勿附于秦(qín),刺(cì)客不行,良(liáng)将犹在,则胜(shèng)负之数(shù),存亡之理(lǐ),当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力(lì)西(xī)向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的办(bàn)法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的(de)地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东西(xī)),大(dà),最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖(zǔ)辈(bèi),指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长(zhǎng)的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘(jí),已(yǐ)有尺寸之地(dì),都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举(jǔ)之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送(sòng)给秦的(de)土(tǔ)地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急(jí)。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地(dì)事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话(huà)对(duì)了(le)。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上(shàng)面说(shuō)的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初(chū)有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之(zhī):使...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵(zhào)国(guó)改为秦(qín)国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦(qín)国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作(zuò)动。科长相当于什么级别?

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng):日,每(měi)天(tiān),名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉(zāi):治理国家的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事(shì),先(xiān)例。

      一(yī)词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下(xià)之大(凭(píng)借)

     6、日削月割(gē),以趋于(yú)亡(以至(zhì)于。

  连词(cí))

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各(gè)国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得(dé)之(zhī) (代词,指代上面的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其(qí)实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不(bù)战而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不(bù)利(lì)(名词,兵器(qì)、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动词(cí),曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国各爱(ài)其(qí)地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动词(cí),朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(yě)(结(jié)交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜(shèng)而(ér)得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其(qí)实:

     古义(yì):它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父(fù):

     古义(yì):祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表(biǎo)示到(dào)达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示(shì)可能(néng)或(huò)能(néng)够(gòu)(表示许可(kě))

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧事(shì),前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智(zhì)谋与力量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今(jīn)义(yì):用于顺承复句(jù)的后(hòu)一分句的句首,或(huò)一(yī)段的开头,表(biǎo)示某一行(xíng)动或情(qíng)况发(fā)生后,接(jiē)着(zhe)发(fā)生或引起另一(yī)行动或(huò)情(qíng)况(kuàng),有的跟前一(yī)分句的(de)“先”、“首先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再:

     古义(yì);两次(cì) 今(jīn)义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一(yī)根小(xiǎo)草那样。

  形(xíng)容毫(háo)不(bù)在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法去消除(chú)灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句(jù)

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并(bìng)力西(xī)向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却(què),译为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名(míng)词为动词(cí)

     5.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词(cí)

     7.惜其(qí)用武而(ér)不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容(róng)词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动(dòng)词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大则得城(chéng)

     小:小的(de)方面:大:大的(de)方面(miàn) 形(xíng)容词作名词(cí)

     12.下而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事

     下:取自下策(cè) 名词作动(dòng)词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦(qín)相较,或(huò)未(wèi)易量

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们的(de))武器不锋利,仗(zhàng)打得(dé)不好(hǎo),弊端(duān)在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个接一个的灭亡,难道(dào)全部是因为贿赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的国(guó)家因为有(yǒu)贿赂秦(qín)国(guó)的(de)国家而灭(miè)亡(wáng)。

  原因(yīn)是不贿赂(lù)秦国的国(guó)家失掉了(le)强有力的外(wài)援(yuán),不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土地以外,(还(hái)受到(dào)诸(zhū)侯的贿赂),小的就获得(dé)邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的(de)土地与战胜别国(guó)所得(dé)到的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿(huì)赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战(zhàn)败(bài)所丧失的土地相比,实(shí)际也要(yào)多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本来就不在(zài)于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父(fù)辈(bèi),冒着寒霜雨(yǔ)露(lù),披荆(jīng)斩棘(jí),才有了(le)很少的一点(diǎn)土地。

  子(zi)孙对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给(gěi)别(bié)人,就像扔(rēng)掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天(tiān)割(gē)掉十座城,这才(cái)能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明(míng)天(tiān)起床(chuáng)一看四(sì)周边境,秦国的(de)军(jūn)队又来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土(tǔ)地有限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不(bù)会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵(qīn)犯得就越(yuè)急(jí)迫(pò)。

  所以(yǐ)用不着(zhe)战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本来就是(shì)这样子的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交(jiāo)好而(ér)不帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐(qí)国也就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略(lüè),能够守住他(tā)们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国(guó)。

  因此燕(yàn)虽然是个小(xiǎo)国,却后来才灭(miè)亡,这(zhè)就是用兵(bīng)抗秦的(de)效果。

  等到(dào)后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲(kē)刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交(jiāo)战(zhàn)五次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦(qín)国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国(guó)大(dà)将(jiāng))李牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等(děng)到李牧因受(shòu)诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变(biàn)成(秦国(guó)的一(yī)个)郡,可惜赵(zhào)国(guó)用武力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正(zhèng)处(chù)在(zài)秦国(guó)把其(qí)他国(guó)家快(kuài)要(yào)消(xiāo)灭干净的时候,可以说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国(guó)势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确(què)实是不得(dé)已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国(guó)土,齐(qí)国不(bù)依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺(cì)客(kè)不去(qù)(刺秦王)(赵国的(de))良将李牧还(hái)活着,那么胜败(bài)的(de)命运(yùn),存亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与(yǔ)秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封给(gěi)天下的谋臣(chén),用侍奉秦(qín)国(guó)的心来礼遇天下(xià)的(de)奇才,齐心合(hé)力地向西(对付秦国),那么,我恐怕(pà)秦(qín)国人饭也(yě)不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却被(bèi)秦国积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫(pò),天天(tiān)割地,月月割地,以至于走向(xiàng)灭(miè)亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势(shì)力(lì)比秦国弱,却还(hái)有可以(yǐ)不(bù)贿赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却(què)追(zhuī)随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不(bù)上(shàng)六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独占天下(xià),各国之间不(bù)断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国(guó)逐个击破(pò)而灭亡了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原(yuán)因是多方面的,其根本原(yuán)因是秦国(guó)经过商秧变法的彻底改革(gé),确(què)立了先进的生产关系,经济(jì)得到较快的发展,军事实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了(le)当时(shí)历史发(fā)展走向(xiàng)统一(yī)的大势,有其历史(shǐ)的必(bì)然(rán)性。

  本(běn)文(wén)属于史论,但并(bìng)不是进行史(shǐ)学的(de)分析,也不是就历史谈历史,而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个(gè)问题,持之有故、言之成理(lǐ)地确立自己的论(lùn)点,进行深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政(zhèng)治(zhì)的主张。

  因此我们分析这篇(piān)文章,不(bù)是(shì)看它是否(fǒu)准确、全面地评价了(le)历史事实(shí),而应着眼于其强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这(zhè)一点来立论,针砭(biān)时弊,切(qiè)中要(yào)害,表明了作者(zhě)明(míng)达而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地(dì)联(lián)系(xì)北宋现(xiàn)实(shí),点出全(quán)文的主旨(zhǐ),语(yǔ)意深(shēn)切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明(míng),论证严密(mì)

     本(běn)文为论说文,其(qí)结构完(wán)美地体(tǐ)现了论(lùn)证的一般方法和规则,堪(kān)称古代论说(shuō)文的典范。

  文章(zhāng)开篇即(jí)提出(chū)六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点(diǎn);然后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从(cóng)正面加以论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不赂秦(qín)则六国不至于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者(zhě)切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉(mài)胳清晰,结(jié)构严整。

  不(bù)仅句与(yǔ)句、段与(yǔ)段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假设(shè),特别(bié)是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比(bǐ),既以(yǐ)秦受(shòu)赂(lù)所(suǒ)得(dé)与战(zhàn)胜(shèng)所得(dé)对比(bǐ),又(yòu)以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所(suǒ)亡(wáng)对(duì)比;赂秦(qín)之频与(yǔ)“一夕安(ān)寝”对(duì)比(bǐ);以六(liù)国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气势充(chōng)沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有一般(bān)论说文用(yòng)词准确(què)、言简意赅的(de)特(tè)点之外,还有语言生动(dòng)形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述(shù),引(yǐn)古人之言来形象(xiàng)地说明道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐(kǒng)不安,大大增(zēng)强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的字(zì)里行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼”“悲夫(fū)”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字(zì)中(zhōng),也流(liú)溢着作者的情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终(zhōng)”的(de)惋惜,对为国者“为积(jī)威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激愤(fèn),都(dōu)溢于言表,有(yǒu)着强烈的感(gǎn)染力,使文章不仅(jǐn)以理服人(rén),而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方式的运(yùn)用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕(dàng),雄奇遒劲,具(jù)有雄(xióng)辩的力量和(hé)充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 科长相当于什么级别?

评论

5+2=