不拘于时句式类型,不拘于时句式还原(yuán)是被动句的。
关(guān)于不(bù)拘于时句式类(lèi)型,不(bù)拘于(yú)时句式还(hái)原以及不拘于时句式类型,不(bù)拘(jū)于时,学于余句式,不拘于时句式还原(yuán),不拘于时句式翻译,不拘于(yú)时句式是什么等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下知识(shí):
不(bù)拘于时句式(shì)类型,不拘于(yú)时句(jù)式(shì)还原
被(bèi)动句。于,介词,表示被动(dòng),受,被。
不拘(jū)于时,意思是不(bù)受时俗的拘束。
指不(bù)受(shòu)当时以求师为耻的不良风(fēng)气(qì)的束缚。
时,时俗,指当时(shí)士大夫中耻(chǐ)于从师的(de)不良风气。
师(shī)说节选原文:李氏(shì)子蟠,年十七,好古文,六(liù)艺(yì)经传皆通习之,不拘于时,学于余。
余嘉其能行古道
被动句(jù)。
于瓦格纳是哪个国家的,瓦格纳集团是什么组织,介(jiè)词,表示被动,受,被(bèi)。
不拘于时,意思(sī)是(shì)不受时俗的拘束。
指不受(shòu)当时(shí)以求师为耻的不良风气的束(shù)缚。
时,时俗(sú),指当时士(shì)大夫中(zhōng)耻于从(cóng)师的不良风气(qì)。
师说(shuō)节(jié)选原文:李氏子蟠,年十(shí)七,好(hǎo)古文,六艺经传皆通习之(zhī),不拘于时(shí),学于余。
余嘉其能行古道(dào),作《师说》以贻之。
翻译:李家的孩子(zi)蟠,年龄十七(qī),喜欢古文,六经的经(jīng)文和传文都普遍地(dì)学习了,不受时俗(sú)的拘(jū)束,向我学(xué)习。
我赞许他能够遵行(xíng)古(gǔ)人(从师)的途径,写这篇(piān)《师说(shuō)》来赠(zèng)送他。
不拘于时(shí)出处意(yì)思是不(bù)受制于从师的时俗限制。
出自唐·韩愈《师说》。
翻(fān)译(yì):李蟠不受世俗的拘(jū)束,来向我学习。
拘(jū):拘(jū)束(shù)
时:世俗(sú)
余(yú):我
学于余:向我学习(xí)
不拘(jū)于时句式(shì)<瓦格纳是哪个国家的,瓦格纳集团是什么组织/h3>
不拘于时句式是被动句。
这句话出自于(yú)师说,原(yuán)文如下:
古之学(xué)者必有(yǒu)师。
师(shī)者,所(suǒ)以传道(dào)受业解(jiě)惑也(yě)。
人非生而知之者,孰能无惑(huò)?惑而不从师,其为惑(huò)也(yě),终不解(jiě)矣。
生乎吾前,其(qí)闻道(dào)也固先乎(hū)吾(wú),吾从(cóng)而师之(zhī);生乎吾后,其闻道(dào)也亦先(xiān)乎吾,吾从而师之。
吾师道(dào)也,夫庸知其(qí)年(nián)之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长(zhǎng)无少(shǎo),道之所存,师之所(suǒ)存也。
嗟乎(hū)!师道之不传也久矣(yǐ)!欲人(rén)之无惑(huò)也难矣!古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而(ér)问(wèn)焉;今之众(zhòng)人,其下圣人(rén)也亦远(yuǎn)矣,而耻学于师。
是故圣益圣,愚益(yì)愚。
圣人之所以为圣,愚人之所以(yǐ)为(wèi)愚,其皆出(chū)于此乎?爱其(qí)孝清子,择(zé)师而教之;于其身也,则耻师焉(yān),惑矣。
彼(bǐ)童子之师,授之书而习其句(jù)读者(zhě),非(fēi)吾所谓派仿传(chuán)其道解其惑者也。
句读之(zhī)不知,惑之不解(jiě),或师焉,或不焉,小(xiǎo)学而大遗,吾(wú)未见其明(míng)也。
巫(wū)医乐(lè)师百工之人,不耻(chǐ)相师。
士(shì)大(dà)夫之族(zú),曰师曰弟子云(yún)者,则(zé)群(qún)聚而笑之。
问(wèn)之,则曰:“彼(bǐ)与彼年相若(ruò)也,道相(xiāng)似也。
位(wèi)卑则足(zú)羞(xiū),官盛则近谀。
”呜呼!师道之不复可巧羡(xiàn)前(qián)知矣。
巫医乐(lè)师百工(gōng)之人,君(jūn)子不齿,瓦格纳是哪个国家的,瓦格纳集团是什么组织今其智乃反不能及(jí),其可怪(guài)也欤!
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 瓦格纳是哪个国家的,瓦格纳集团是什么组织
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了