成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗

东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗 鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故

  鱼(yú)目(mù)混(hùn)珠这个故事,鱼目混(hùn)珠的典故是鱼目混珠的意思是(shì)拿鱼眼睛冒充珍(zhēn)珠的。

  关于(yú)鱼目(mù)混(hùn)珠这个故(gù)事,鱼目(mù)混珠的典故以及鱼目混珠(zhū)这(zhè)个(gè)故事,鱼(yú)目混珠(zhū)的(de)故(gù)事寓(yù)意,鱼目混珠的典故(gù),鱼目混(hùn)珠这个成语故(gù)事,鱼目(mù)混(hùn)珠这个寓言故事(shì)等问题,小编将为你整理以下知东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗(zhī)识(shí):

鱼(yú)目混珠这个(gè)故(gù)事,鱼目混珠的典(diǎn)故

  鱼(yú)目混(hùn)珠的意(yì)思是(shì)拿鱼眼睛冒(mào)充珍珠(zhū)。

  比喻(yù)用假的冒充真的。

  接下来分享(xiǎng)鱼(yú)目混(hùn)珠的故事和成语意(yì)思(sī)。

鱼(yú)目(mù)混(东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗hùn)珠的故(gù)事

  从前,有一(yī)个叫满(mǎn)愿的人,买到了(le)一(yī)颗大珍珠,直(zhí)径(jìng)大约有一寸,洁白无瑕(xiá)。

  他(tā)非常珍爱,装(zhuāng)在一只精(jīng)致(zhì)的盒子里,严密地收藏起来(lái),从(cóng)不轻易给人(rén)看。

  他有一(yī)个邻居叫寿(shòu)量,非常羡慕满愿的(de)那颗珍珠,但又不能(néng)当(dāng)面欣(xīn)赏。

  有一次(cì),寿量得(dé)到一颗鱼(yú)眼睛,也(yě)很(hěn)大,很精致,就把它当作珍珠珍藏起来,不给任何(hé)人看(kàn),还常向其他(tā)人说:“满愿有一颗珍(zhēn)珠,有什么(me)了不起,我也(yě)有(yǒu)一颗(kē)非常漂亮的珍珠呢!”

  后(hòu)来,满愿(yuàn)和寿量碰(pèng)巧得(dé)了(le)同一种病,他们同(tóng)时(shí)去看医生。

  医生诊断(duàn)以(yǐ)后,说:“你们(men)这种病很好治,药(yào)材(cái)我(wǒ)这里都有,只是需要珍珠(zhū)粉来做药引煎(jiān)熬。

  ”

  两人一听(tīng),赶紧(jǐn)回家取来各自(zì)收藏的“珍珠”,把它们拿给医生看。

  医生拿起满愿的(de)珍珠,赞(zàn)叹(tàn)道:“啊,真是一颗好珍(zhēn)珠(zhū)啊!”

  然后又拿起寿(shòu)量的(de)那颗珍珠(zhū)瞧了瞧,哈哈大笑起(qǐ)来:“这哪(nǎ)里是珍(zhēn)珠,分明(míng)是(shì)鱼眼(yǎn)睛(jīng)嘛!你这(zhè)是(shì)‘鱼(yú)目混珠’啊。

  ”寿量羞得(dé)面红耳赤。

鱼(yú)目混(hùn)珠的意思

  1.解释(shì):混:搀杂,冒充。

  拿鱼眼睛(jīng)冒充(chōng)珍(zhēn)珠。

  比喻用假的冒充真的(de)。

  2.出自(zì):汉·魏伯阳(yáng)《参(cān)同契(qì)》卷(juǎn)上:“鱼目岂为珠?蓬蒿不成(chéng)槚。

  ”

  译文(wén):鱼的眼珠怎么可(kě)能成(chéng)为珍珠?荒郊野(yě)外的野草(cǎo)蓬(péng),不可(kě)能成(chéng)为油茶树。

  3.示(shì)例:我们(men)要严格把好(hǎo)质(zhì)量这(zhè)一(yī)关,决不鱼目混珠,以(yǐ)次充好。

  4.语法:主谓式;

  作谓(wèi)语(yǔ)、定语、状语(yǔ);

  含贬(biǎn)义。

典(diǎn)故

  明公(gōng)道冠(guān)二仪,勋超遂古,将使伊(yī)周奉辔(pèi),桓(huán)文(wén)扶毂,神功(gōng)无(wú)纪,作物何称?府朝初建,俊贤翘(qiào)首;

  惟此鱼目(mù),唐(táng)突玙璠(fán)。

  顾己循涯,寔知尘忝,千载答一逢,再造(zào)难答(dá);

  虽则殒越(yuè),且(qiě)知(zhī)非报。

  不胜(shèng)荷(hé)戴(dài)屏营之情(qíng),谨(jǐn)诣厅奉(fèng)白笺谢回闻,昉死罪死罪(zuì)。

  唐·李(lǐ)善注引《雒书》曰:秦失金镜,鱼(yú)目入(rù)珠。

  又引《韩(hán)诗外传》曰:白(bái)骨类象,鱼目似珠。

鱼目混(hùn)珠(zhū)成语典故

  鱼目混珠_成(chéng)语(yǔ)解释(shì)

  【拼音】:yú mù hùn zhū

  【释义】:混:搀杂,冒充。

  拿鱼眼睛冒(mào)充珍珠。

  比喻用假的冒充真的。

  【出处】:汉(hàn)·魏伯阳《参(cān)同契(qì)》卷(juǎn)上(shàng):“鱼(yú)目岂为珠?蓬(péng)蒿不成(chéng)槚。

  ”

  【例句】姿芦:可是(shì)这(zhè)些卖国的老(lǎo)爷们(men)不是也在~,也在乎野自(zì)称为(wèi)爱国忧(yōu)民的志士吗? ★杨沫《青春之歌》第二部第三十八章(zhāng)

  成语典故

  从前,有个(gè)叫(jiào)满意的人(rén)在一(yī)个(gè)处于蛮荒之地(dì)的(de)不起眼的小铺子里,用所(suǒ)有的钱买(mǎi)了一(yī)颗大(dà)珍珠(zhū)。

  回到家后,他(tā)把大珍珠放进一个(gè)特意制作(zuò)的盒(hé)子里(lǐ),好好地收藏起来。

  只有在过年时,他才拿出来给一些(xiē)朋友看。

  满意有个叫(jiào)寿量的邻居,家里藏有一颗祖传的大珍珠,常想(xiǎng)拿出(chū)来(lái)和(hé)满(mǎn)意比一比。

  可(kě)祖宗有(yǒu东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗)遗训,不可轻易示人,只好作罢。

  不久,两(liǎng)人都(dōu)得了(le)一种怪病(bìng),卧床不(bù)起。

  看了好(hǎo)多(duō)医生,岁册喊(hǎn)吃了(le)好多(duō)药,可病(bìng)情仍不见好转。

  一日,街上来了一个据说能治(zhì)各(gè)种(zhǒng)疑难杂(zá)症的游(yóu)方郎中。

  两家人分别(bié)将其(qí)请到家中(zhōng),郎中(zhōng)看完病后(hòu),说此病需要(yào)以珍(zhēn)珠(zhū)粉来合(hé)药,才能彻(chè)底治愈(yù)。

  他留下一个(gè)方子(zi),便匆匆走了。

  可是满意怎(zěn)么也舍不得残损那颗(kē)稀世珍珠,所以就只吃了(le)方子上其他的药;而寿量则吃了用家(jiā)传珍珠(zhū)粉合的药。

  后来(lái)郎中得(dé)知满意并(bìng)未服用珍珠(zhū)粉(fěn),前去一看,发现(xiàn)他的(de)珍珠的确是稀(xī)世之宝。

  而(ér)郎(láng)中一看寿量的珍珠(zhū)就说:“这(zhè)是海洋中一种大鱼的(de)眼(yǎn)睛(jīng),以鱼目混充珍珠,哪能治好你的病呢?”难怪,尽管用了“珍(zhēn)珠粉(fěn)”,寿量(liàng)的(de)病(bìng)也没治好。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗

评论

5+2=