己(jǐ)亥(hài)杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古(gǔ)诗(shī)的(de)意思及诗意是什么是《己亥杂诗》是清代诗人龚自珍创作(zuò)的一组诗集的。
关于己(jǐ)亥杂诗古(gǔ)诗的意(yì)思(sī)及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么(me)以及己亥(hài)杂(zá)诗古(gǔ)诗(shī)的意思及诗意(yì)解释,己(jǐ)亥杂诗古(gǔ)诗(shī)的意(yì)思(sī)及诗(shī)意翻译,己亥杂(zá)诗(shī)古(gǔ)诗(shī)的意思(sī)及(jí)诗意是什(shén)么(me),己(jǐ)亥杂诗的古诗(shī)词意思(sī),己亥杂诗古诗的诗(shī)意(yì)是什么等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:
己亥杂诗古诗的(de)意思(sī)及诗意解释,己亥杂诗古(gǔ)诗(shī)的意思及诗(shī)意是什么
《己(jǐ)亥(hài)杂诗》是清代诗人龚自珍创作的(de)一组诗(shī)集。本诗是一组自叙(xù)诗(shī),写(xiě)了平生出处、著述、交游等,题材(cái)极为广泛。
龚自珍所作诗文,提倡“更法(fǎ)”“改(gǎi)革”,批评清王朝的腐败,洋溢(yì)着爱国热情。
《己亥杂诗》翻译浩荡(dàng)离愁白日(rì)斜,吟鞭(biān)东指即天涯。
落(luò)红不是无情物(wù),化(huà)作春泥(ní)更护花。
译文:
离别京都的愁思(sī)浩如水波向(xiàng)着日落西斜的远处(chù)延伸(shēn),马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯(yá)一般。
从枝头(tóu)上掉下来的落花(改造文章的祖师是谁 改造文章的祖师爷是谁huā)不(bù)是无情之(zh改造文章的祖师是谁 改造文章的祖师爷是谁ī)物,即使(shǐ)化作(zuò)春泥,也甘愿培育美丽的春(chūn)花成长。
诗(shī)意这是一首出色(sè)的政(zhèng)治诗。
全诗(shī)层(céng)次清晰,共分三个层(céng)次:第(dì)一层(céng),写了万马齐喑,朝野噤声的死气(qì)沉(chén)沉的现实社(shè)会。
第二层,作(zuò)者(zhě)指出了(le)要改变这种沉闷(mèn),腐朽的现状,就(jiù)必(bì)须(xū)依靠风雷激荡般的巨大力(lì)量。
暗喻必须(xū)经历波澜壮阔的社会(huì)变革才能使中国变得生(shēng)机(jī)勃勃(bó)。
第三层,作者认为这样(yàng)的力量(liàng)来源(yuán)于(yú)人材(cái),而朝(cháo)廷(tíng)所应该做(zuò)的就是(shì)破(pò)格荐用人材,只有这样,中国才有希(xī)望。
诗中选用“九州”、“风雷”、“万马”、“天公”这样的(de)具有壮伟特征的主观意象,寓意深刻,气势磅礴。
赏析(xī)这首诗写(xiě)出了诗(shī)人离京的感受(shòu)。
虽(suī)然载着(zhe)“浩荡(dàng)离愁”,却表示仍(réng)然要为(wèi)国为(wèi)民尽自己(jǐ)最后一份心(xīn)力。
诗的前两(liǎng)句抒情叙事(shì),在(zài)无限感慨(kǎi)中表现(xiàn)出豪放洒脱的气概(g改造文章的祖师是谁 改造文章的祖师爷是谁ài)。
诗的后两句以落花为喻,表明自己的心志(zhì),在形象的比(bǐ)喻中,自然(rán)而然地融入议论(lùn)。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 改造文章的祖师是谁 改造文章的祖师爷是谁
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了