成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

岭南大学位置在哪里啊,岭南大学在哪个城市

岭南大学位置在哪里啊,岭南大学在哪个城市 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读翻(fān)译,《越妇(fù)言》是(shì)《越妇言(yán)》是唐代文学家罗隐创作的(de)一篇(piān)小品(pǐn)文的。

  关于越妇言文言文阅读翻译(yì),《越(yuè)妇(fù)言》以及越妇言(yán)文言文阅读翻译(yì),越妇言原文,《越妇言》,越女(nǚ)词(cí)译(yì)文,古代小品文鉴赏(shǎng)辞典越妇言翻译(yì)等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

越(yuè)妇(fù)言(yán)文言文阅读翻译,《越(yuè)妇言(yán)》

  《越妇言》是唐代(dài)文学家罗隐创作的一篇小品文。

  全文借古讽今,言辞犀利,借朱买(mǎi)臣前妻(qī)之口,表(biǎo)达对封建(jiàn)官僚的讽刺之意,具有强(qiáng)烈的批判精(jīng)神。

越妇言文言(yán)文翻译

  买臣之贵也(yě),不忍(rěn)其去妻,筑室以(yǐ)居之,分衣(yī)食(shí)以活之,亦仁者之心(xīn)也。

  一旦,去妻言于买臣之近侍曰:“吾(wú)秉箕帚于翁子(zi)左右者,有(yǒu)年矣。

  每念饥寒勤苦(kǔ)时节,见翁子之志,何(hé)尝不言(yán)通达后以匡(kuāng)国(guó)致(zhì)君为己任,以安民济物为心(xīn)期(qī)。

  而吾(wú)不幸(xìng)离翁(wēng)子左右(yòu)者(zhě),亦有年(nián)矣,翁子果(guǒ)通达矣(yǐ)。

  天子疏爵以命之,衣锦(jǐn)以昼(zhòu)之,斯亦(yì)极矣(yǐ)。

  而(ér)向所言者,蔑然无闻。

  岂(qǐ)四方(fāng)无事使之(zhī)然(rán)耶(yé)?岂急(jí)于(yú)富(fù)贵(guì)未假度者耶?以吾观(guān)之,矜(jīn)于一妇(fù)人,则可矣,其(qí)他未(wèi)之(zhī)见也。

  又安(ān)可(kě)食其(qí)食!”乃闭气而死(sǐ)。

  译文:朱买臣地位变高的时候,没有痛恨(hèn)他的前妻,建房子让她居住(zhù),分衣服食物(wù)让她生存,这也是仁爱之人的心(xīn)意啊!

  一(yī)天,前妻对朱(zhū)买臣的身边侍从说:“我(wǒ)在朱买臣的跟前(qián)做这(zhè)做那(nà),好多年了。

  每次想到(dào)忍(rěn)饥挨(āi)冻勤(qín)勉苦(kǔ)读的(de)时候,看见买臣(chén)的(de)志向,何尝不(bù)曾说过官运亨通以(yǐ)后(hòu),把匡正(zhèng)国家、辅助国君(jūn)作为自己的使命,把安抚平民救济(jì)百姓(xìng)作为心愿。

  而我(wǒ)不(bù)幸离(lí)开买(mǎi)臣也好多年了,买臣(chén)果然官运亨通了。

  天(tiān)子(zi)赐给爵位(wèi),任用他(tā),让他(tā)衣(yī)锦还(hái)乡,这也达到顶点了。

  但他(tā)从前所(suǒ)说(shuō)的(de)话,了无声息再也(yě)听不到了。

  难(nán)道是(shì)天下没有(yǒu)处理的事情使他这样吗(ma)?抑或是(shì)急于求富贵而(ér)没有时间考虑呢?依我(wǒ)看来,他(tā)只是在一个(gè)妇(fù)人(rén)面前夸耀就满(mǎn)足了,其他(tā)的没有发现(xiàn)能(néng)做(zuò)什(shén)么。

  又怎能吃他的食物呢(ne)?”于是(shì)自(zì)缢(yì)而死。

注释

  越(yuè)妇,指(zhǐ)汉武(wǔ)帝时朱买臣的前妻,因朱(zhū)买臣的家乡(xiāng),春秋时属越国,故称越妇。

  去妻:前妻(qī)。

  居之:让她居住。

  居,此处为使动用(yòng)法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍(shì):身边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做(zuò)洒扫庭除之事。

  意思是为人妻(qī)。

  翁(wēng)子:古代妇女(nǚ)称丈夫的父亲(qīn)为(wèi)翁,翁子(zi)是对丈夫(fū)的委(wěi)婉(wǎn)称呼。

  有(yǒu)年矣岭南大学位置在哪里啊,岭南大学在哪个城市:有些(xiē)年(nián)了,好多(duō)年了。

  通达:做高(gāo)官。

  匡(kuāng)国:匡正(zhèng)国(guó)家。

  致君:使(shǐ)君尊贵,即辅(fǔ)佐国君(jūn),使其成(chéng)为圣明的君主。

  致,使。

  济物(wù):救济百姓。

  物(wù),这(zhè)里指人。

  心(xīn)期:心(xīn)愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏(shū),分、赐(cì)。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字昭谏,新城(chéng)(今浙江富阳市(shì)新登镇)人(rén),唐代诗人。

  生(shēng)于公(gōng)元833年(太(tài)和七年),大中十(shí)三年(公元859年(nián))底(dǐ)至京师,应(yīng)进士试,历七年不(bù)第(dì)。

  咸(xián)通八年(公元(yuán)867年)乃(nǎi)自编其文为《谗书》,益(yì)为统治阶级所憎恶,所以罗衮(gǔn)赠诗(shī)说:“谗(chán)书(shū)虽胜一名休”。

  后来又断断(duàn)续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就(jiù)试期”,最终(zhōng)还是铩羽而归(guī),史(shǐ)称(chēng)“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱(luàn)隐居(jū)九华山,光(guāng)启三(sān)年(公元887年),55岁(suì)时归(guī)乡依吴越王(wáng)钱镠,历任钱(qián)塘令、司勋郎岭南大学位置在哪里啊,岭南大学在哪个城市中、给事中(zhōng)等(děng)职。

  公(gōng)元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

越妇(fù)言(yán)原(yuán)文及翻(fān)译

  越妇言原文(wén)及翻译如(rú)下:

  朱(zhū)买臣显贵了,不(bù)忍心(xīn)看到他的前妻(生(shēng)活贫困),就做房子让(ràng)她居住(zhù),给衣食让(ràng)她(tā)活命(mìng)。

  这也是“仁(rén)者之心(xīn)”吧。

  有一天,他的前妻对他的近(jìn)侍说(shuō):“(以前)我李和(作为妻子)为老(lǎo)爷做家务事(shì),有些年了。

  每当想起那(nà)饥寒(hán)勤苦的时候,看见老爷(yé)表达(dá)志愿时(shí),何尝不说得志后,要(yào)以(yǐ)匡正国家,使君圣(shèng)明为己任,以安抚百姓、救济(jì)人民(mín)为心(xīn)愿呢(ne)。

  我不幸离开老爷左右(yòu),也有些(xiē)年了,老(lǎo)爷果(guǒ)然得(dé)志了(le)。

  天子赐给他(tā)爵位并(bìng)且任用他,让他(tā)穿着(zhe)锦绣官(guān)服并且白天(tiān)返(fǎn)回故(gù)乡,这种荣耀也到极点(diǎn)了。

  可(kě)是他从前所(suǒ)说(匡正(zhèng)国家(jiā)、安抚百姓(xìng))的话,却没有(yǒu)再(zài)听说了。

  是天下无(wú)事使他这样(yàng)呢?还是他急于(yú)享受(shòu)富贵没有空闲去考虑(lǜ)(这(zhè)些国家大事)呢?以我看来(lái),向一妇人夸(kuā)耀自己,是达到目(mù)的了;其他(匡国(guó)安民的事)却(què)没有见到。

  (我)又怎能吃他的食物呢!”于是自缢而死。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇。

  越妇(fù),指汉武帝时朱(zhū)买臣的前(qián)妻(qī),因朱买臣的家乡,春秋时属(shǔ)越国,故(gù)称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾任会稽太守。

  朱(zhū)买(mǎi)臣年(nián)轻(qīng)时家贫,其妻离(lí)他而去。

  后来(lái)朱(zhū)为本(běn)郡太守,荣归故乡,路上见到(dào)他(tā)的(de)前(qián)妻和(hé)前(qián)妻的后夫察液,便(biàn)接(jiē)到官署(shǔ),住在园中。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书(shū)》哪没(méi)盯中,这个故(gù)事是(shì)用来(lái)赞美朱买臣的。

  但(dàn)在本文中(zhōng),朱买臣(chén)却成了讽刺的(de)对象,讽刺他一旦得到富(fù)贵就只(zhǐ)贪(tān)图享受,不思匡国安民了。

  越妇言文言文阅读翻(fān)译,《越妇言》是《越妇言》是唐代文学家(jiā)罗隐创作的一篇小(xiǎo)品文(wén)的。

  关于越妇言文言文阅读(dú)翻(fān)译,《越妇言》以及越妇言文言文(wén)阅读翻译,越妇言原文,《越妇言》,越(yuè)女词译文,古代小品文鉴(jiàn)赏辞典越妇言翻译(yì)等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:

越妇言(yán)文(wén)言文阅读翻译,《越妇言》

  《越妇言(yán)》是唐(táng)代文(wén)学家罗隐创作(zuò)的(de)一篇(piān)小品文。

  全文借古(gǔ)讽今(jīn),言辞犀利,借朱买(mǎi)臣前(qián)妻之(zhī)口,表达对封(fēng)建官僚(liáo)的讽刺之意,具有强烈的批判(pàn)精(jīng)神。

越妇(fù)言文言文翻译

  买臣之贵(guì)也,不(bù)忍其去妻(qī),筑室以(yǐ)居(jū)之,分衣食(shí)以活之,亦仁者(zhě)之心也。

  一(yī)旦,去妻言(yán)于买臣之近侍曰:“吾秉箕帚于翁子左(zuǒ)右者,有年(nián)矣。

  每念饥寒勤(qín)苦时节,见翁子之志,何(hé)尝(cháng)不言通达(dá)后以(yǐ)匡国致君为己任,以(yǐ)安民济(jì)物为心期。

  而吾不幸离翁子左右者,亦有年(nián)矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以命之(zhī),衣锦(jǐn)以(yǐ)昼之,斯亦极矣(yǐ)。

  而向(xiàng)所言(yán)者,蔑然无闻(wén)。

  岂四方无事使之(zhī)然(rán)耶(yé)?岂(qǐ)急于富贵未(wèi)假(jiǎ)度者耶?以吾观之,矜于一妇人,则(zé)可矣,其(qí)他(tā)未之见也。

  又安(ān)可食其食!”乃闭气而死。

  译文:朱买臣地位(wèi)变高的(de)时候(hòu),没有痛恨他的前妻,建房子(zi)让(ràng)她居住,分(fēn)衣服食物(wù)让她生存(cún),这也是(shì)仁爱之(zhī)人的(de)心意(yì)啊!

  一天,前妻(qī)对朱买臣的身边侍从说:“我在朱买臣(chén)的跟前做这做那(nà),好多年了。

  每次(cì)想(xiǎng)到忍饥挨(āi)冻勤勉苦(kǔ)读的时候,看见买(mǎi)臣的志(zhì)向,何尝不曾(céng)说过官(guān)运亨通以后,把匡正(zhèng)国家、辅(fǔ)助国君(jūn)作为自己(jǐ)的使命,把安抚平民救济百姓作为心(xīn)愿。

  而我不(bù)幸离开买(mǎi)臣(chén)也(yě)好(hǎo)多年了,买臣果(guǒ)然官运亨通了。

  天子赐给(gěi)爵位,任用(yòng)他(tā),让他(tā)衣(yī)锦还乡(xiāng),这(zhè)也达到顶点了(le)。

  但他从前所说的(de)话,了无声(shēng)息再也听不到了(le)。

  难道是天(tiān)下(xià)没有(yǒu)处理的(de)事情使他这样(yàng)吗?抑或是(shì)急于求富贵(guì)而(ér)没(méi)有(yǒu)时间考虑呢(ne)?依我看来,他(tā)只(zhǐ)是(shì)在一个妇人面(miàn)前夸耀就满足了,其(qí)他(tā)的没有发现能(néng)做什么。

  又(yòu)怎能吃他的食物呢?”于是自缢而(ér)死。

注(zhù)释

  越(yuè)妇(fù),指汉武帝时朱买臣(chén)的前(qián)妻(qī),因朱买臣的(de)家乡,春秋时(shí)属越国,故称越妇(fù)。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住(zhù)。

  居,此处为使动用法。

  活(huó):养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边(biān)的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒扫(sǎo)庭除之事。

  意思是为(wèi)人妻。

  翁子:古代妇(fù)女(nǚ)称丈夫的父(fù)亲为翁(wēng),翁子是对(duì)丈夫的委(wěi)婉称(chēng)呼。

  有年(nián)矣(yǐ):有些年(nián)了,好(hǎo)多年了。

  通达:做高官。

  匡(kuāng)国:匡正(zhèng)国家。

  致(zhì)君:使君尊贵,即辅佐国君,使其成为圣明的君(jūn)主。

  致,使。

  济(jì)物:救济百姓(xìng)。

  物,这里指人。

  心期(qī):心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用(yòng)。

作(zuò)者介绍

  罗(luó)隐(833-909),字(zì)昭谏,新城(今浙江富阳(yáng)市新登镇)人,唐代(dài)诗人。

  生(shēng)于公元833年(nián)(太和七年(nián)),大中十(shí)三年(公元859年)底至(zhì)京师(shī),应进士(shì)试,历七年不第。

  咸通(tōng)八(bā)年(公元867年(nián))乃(nǎi)自编其文(wén)为《谗书(shū)》,益为统治阶级(jí)所(suǒ)憎恶(è),所(suǒ)以罗衮(gǔn)赠诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后(hòu)来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二(èr)三年(nián)就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。

  黄(huáng)巢起(qǐ)义后,避乱隐居九(jiǔ)华山,光启三年(公元(yuán)887年),55岁时(shí)归乡依吴越王钱(qián)镠,历任钱塘令、司勋郎中、给(gěi)事中(zhōng)等(děng)职。

  公元(yuán)909年(五(wǔ)代后梁开平三(sān)年)去世,享年77岁。

越妇言原文(wén)及翻译

  越妇言原文及翻(fān)译如(rú)下:

  朱买臣显(xiǎn)贵了(le),不忍心看到他的(de)前妻(生活贫困),就做房子让她居(jū)住,给衣食(shí)让她活命。

  这(zhè)也是“仁者之心(xīn)”吧。

  有一天,他(tā)的前妻对他(tā)的近(jìn)侍说:“(以前)我李和(作为(wèi)妻子)为老爷(yé)做家务事,有(yǒu)些(xiē)年了。

  每当想起那饥(jī)寒(hán)勤苦的时候,看见老爷(yé)表达(dá)志愿时,何(hé)尝(cháng)不说得志后,要(yào)以匡正国家,使君圣(shèng)明为己(jǐ)任,以安抚百姓、救济人民(mín)为心(xīn)愿呢。

  我不幸离开老爷(yé)左(zuǒ)右,也(yě)有(yǒu)些年了,老爷果(guǒ)然得(dé)志了。

  天(tiān)子赐给他(tā)爵位并且任用他,让他穿(chuān)着锦绣官服并且白天返回故乡(xiāng),这种(zhǒng)荣耀也到(dào)极点了。

  可是他从(cóng)前所说(匡(kuāng)正国家、安抚百姓(xìng))的话,却没有(yǒu)再听说了(le)。

  是天下无(wú)事使他(tā)这(zhè)样呢?还(hái)是他(tā)急于享受富贵(guì)没(méi)有空闲去考虑(这些国(guó)家大事)呢?以(yǐ)我看来(lái),向一妇人夸耀自己,是达(dá)到目的(de)了;其他(匡国安民的事)却没有见到。

  (我)又(yòu)怎能吃他(tā)的食物呢!”于是自缢(yì)而死。

  《越妇言》是《谗书(shū)》中的一篇。

  越(yuè)妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春(chūn)秋时属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝(dì)时曾(céng)任会稽太(tài)守。

  朱买臣(chén)年轻时家(jiā)贫(pín),其妻离他而(ér)去。

  后来朱为本(běn)郡太守,荣归故(gù)乡,路上见到他的(de)前妻和前妻的后(hòu)夫察液,便(biàn)接到官(guān)署,住在园中(zhōng)。

  不久,前妻(qī)自缢死。

  在《汉书(shū)》哪没盯(dīng)中,这个故事(shì)是(shì)用来(lái)赞(zàn)美朱买臣的(de)。

  但(dàn)在(zài)本文中,朱(zhū)买臣却成了讽刺的对象(xiàng),讽刺他一旦(dàn)得到富贵就只贪(tān)图享受,不思(sī)匡国安民了。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 岭南大学位置在哪里啊,岭南大学在哪个城市

评论

5+2=