为党和(hé)人民的(de)事业奋斗(dòu)终身还是奋斗终生,奋斗(dòu)终身还是奋斗(dòu)终生的(de)意思是“奋斗终身(shēn)”和“奋(fèn)斗终生”都是(shì)对的(de),“终生”和“终(zhōng)身”都(dōu)有一辈子、一生的意(yì)思,意思(sī)基(jī)本相同,但在语义侧重点上有所不(bù)同:“终身”侧重(zhòng)于指切身的(de)事情,常用(yòng)于生活、婚姻复活的作者是谁,复活的作者是谁(yīn)、利益、职业、职务、权(quán)利(lì)等方面的。
关(guān)于为党(dǎng)和(hé)人民的(de)事业奋(fèn)斗终身还是奋斗(dòu)终生(shēng),奋斗(dòu)终(zhōng)身(shēn)还是(shì)奋斗(dòu)终(zhōng)生的意思以(yǐ)及为党和人民的事(shì)业奋斗终(zhōng)身还是奋(fèn)斗终生,奋(fèn)斗(dòu)终身(shēn)还是奋斗终生?,奋斗终身还是奋斗终生(shēng)的意思,奋斗终(zhōng)身与奋斗(dòu)终生,奋(fèn)斗终身(shēn)的奋斗终生一样吗等问题,小编将为你整理以下知识:
为党和人民的事业奋斗终(zhōng)身还是(shì)奋(fèn)斗终(zhōng)生,奋斗终身(shēn)还是奋斗(dòu)终生的意思
“奋斗终身”和“奋斗终生”都(dōu)复活的作者是谁,复活的作者是谁是对的,“终(zhōng)生”和(hé)“终身”都(dōu)有一辈(bèi)子、一生的意(yì)思(sī),意(yì)思(sī)基本相同,但(dàn)在语(yǔ)义侧(cè)重点上有所(suǒ)不同:“终身(shēn)”侧(cè)重于指切身的事情(qíng),常用于生活(huó)、婚(hūn)姻、利益、职业、职务、权(quán)利等方面。
在汉语中(zhōng)常说:“终身之计(jì)”、“终身大事 ”多指:婚姻大事、终身保修、终身保险、终身(shēn)养老金(jīn)、终(zhōng)身名(míng)誉教授;
终身不娶、终身不嫁等。
而终(zhōng)生(shēng):侧重于(yú)事业方面,多用(yòng)于事业(yè)、工作(zuò)、使命、抱负、业绩等(děng)方面。
例(lì)如:终生奋斗,终生难忘,终生受益(yì)。
因此“终身”和“终生”有时可以替换来用。
比如(rú):奋斗终身和奋(fèn)斗终生意思(sī)相近可以(yǐ)通用,而“终身大(dà)事”一语,写成“终生(shēng)大事”那就不(bù)对(duì)了(le)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了