成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

创造的意思是什么三年级下册,创造的意思是什么最佳答案

创造的意思是什么三年级下册,创造的意思是什么最佳答案 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原(yuán)文(wén)及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释是(shì)本文整理了《许行》原文以(yǐ)及翻译(yì)和(hé)文中人物简介,欢迎阅读(dú)的。

  关于(yú)文言文许行原文及(jí)翻(fān)译(yì)注释,文(wén)言(yán)文许行原文及翻译及注释(shì)以及文言文许行原文及翻译注(zhù)释,文言(yán)文许行原(yuán)文及(jí)翻译拼音,文言文许行原文及翻(fān)译及(jí)注释,许(xǔ)行古文,许行原文及翻(fān)译古(gǔ)文岛等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:

文言文(wén)许行原(yuán)文及(jí)翻译(yì)注释,文言文许行原文及翻译及(jí)注释

  本文整理了《许行》原文以及翻译和文中人物(wù)简介,欢迎阅(yuè)读。《许(xǔ)行》原文

  有为(wèi)神农之言者许(xǔ)行,自楚之滕(téng),踵(zhǒng)门而告(gào)文公(gōng)曰:“远方之人(rén),闻君行仁(rén)政,愿(yuàn)受一廛而为氓。

  ”文公(gōng)与之处。

  其徒数十人,皆衣褐(hè),捆屦织(zhī)席以为食。

  陈良之徒陈相,与其(qí)弟(dì)辛,负耒(lěi)耜而(ér)自(zì)宋之(zhī)滕(téng),曰:“闻君行(xíng)圣人之(zhī)政(zhèng),是亦圣(shèng)人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽弃其学(xué)而学焉。

  陈(chén)相见(jiàn)孟子(zi),道许(xǔ)行之言曰(yuē):“滕君,则(zé)诚贤君也;

  虽(suī)然,未闻道也(yě)。

  贤者与民并耕(gēng)而(ér)食,饔飧而治(zhì)。

  今也,滕有仓廪府库,则(zé)是厉民而自养(yǎng)也,恶得(dé)贤!”

  孟(mèng)子(zi)曰:“许子(zi)必种粟而后食(shí)乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后衣乎(hū)?”曰:“否(fǒu)。

  许子(zi)衣褐。

  ”“许(xǔ)子冠乎?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素(sù)。

  ”曰(yuē):“自织之(zhī)与?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”曰(yuē):“许(xǔ)子奚为不自织?”曰:“害于(yú)耕(gēng)。

  ”曰:“许子(zi)以釜甑爨,以铁(tiě)耕乎?”曰(yuē):“然(rán)。

  ”“自力(lì)之与?”曰:“否(fǒu),以粟易之。

  ”

  “以粟易械(xiè)器(qì)者,不为(wèi)厉陶(táo)冶;

  陶(táo)冶(yě)亦以其械器易粟者,岂为厉(lì)农(nóng)夫哉?且许(xǔ)子何(hé)不为(wèi)陶冶,舍皆取诸其(qí)宫(gōng)中而(ér)用之?何为纷纷然与百工交易?何(hé)许子之不(bù)惮烦?”

  曰(yuē):“百工之事,固不可耕且为也。

  ”“然则治天下,独可耕且(qiě)为与?有大人之事(shì),有小人之事。

  且一人(rén)之身(shēn)而百工之所为备,如必自为而后用之,是率天下而路也。

  故(gù)曰(yuē):或劳心,或劳力,劳心者治人,劳力(lì)者治于人;

  治于人者食人,治人者食于(yú)人,天(tiān)下(xià)之(zhī)通义也。

  ”

  “当尧之时(shí),天下犹未平。

  洪水横流,泛滥于天(tiān)下。

  草木畅茂,禽兽繁殖(zhí),五谷(gǔ)不登,禽(qín)兽逼(bī)人。

  兽蹄鸟(niǎo)迹之道,交于中(zhōng)国。

  尧独忧之(zhī),举(jǔ)舜而(ér)敷治焉。

  舜使益掌火;

  益烈山泽而焚之,禽兽逃(táo)匿。

  禹(yǔ)疏(shū)九河,瀹济漯(luò),而(ér)注诸(zhū)海;

  决汝(rǔ)汉,排(pái)淮泗,而注(zhù)之江;

  然后中国可得而食(shí)也。

  当(dāng)是时也,禹八年于外,三过其门(mén)而(ér)不入,虽欲耕,得乎?”

  “后稷(jì)教(jiào)民(mín)稼穑,树艺(yì)五谷,五谷熟而民人育。

  人(rén)之有(yǒu)道也,饱食煖(nuǎn)衣逸居而无教,则近于禽兽。

  圣(shèng)人(rén)有忧之(zhī),使契(qì)为司徒,教(jiào)以人伦(lún):父子有亲,君臣有(yǒu)义,夫妇(fù)有(yǒu)别,长幼有叙(xù),朋友有信(xìn)。

  放勋曰:‘劳之来之,匡之(zhī)直之,辅之翼(yì)之,使自得之,又(yòu)从而振德之(zhī)。

  ’圣人之忧民如(rú)此,而暇耕(gēng)乎?”

  “尧以(yǐ)不得舜(shùn)为己(jǐ)忧,舜以(yǐ)不得禹、皋陶为己忧(yōu)。

  夫以百亩之不易为己忧者(zhě),农夫也(yě)。

  分(fēn)人以财谓(wèi)之(zhī)惠,教人以善(shàn)谓之(zhī)忠,为天下得人者谓之仁。

  是故以天下与(yǔ)人易,为天(tiān)下得人难。

  孔子曰:‘大哉,尧之(zhī)为君!惟天为(wèi)大(dà),惟尧(yáo)则(zé)之,荡荡(dàng)乎(hū),民无能名焉!君(jūn)哉,舜也!巍巍乎,有天下而(ér)不(bù)与焉!’尧舜之(zhī)治天下(xià),岂无所用其心哉?亦(yì)不(bù)用于(yú)耕(gēng)耳!”

  “从许(xǔ)子之道,则市贾不贰,国中无(wú)伪;

  虽使(shǐ)五尺之童(tóng)适市,莫之或欺。

  布帛长短同(tóng),则贾相若;

  麻缕丝絮(xù)轻(qīng)重同(tóng),则贾相若;

  五谷多寡同,则贾相若(ruò);

  屦大小同,则贾相若。

  ”

  曰:“夫物之不齐,物之情也。

  或相倍(bèi)蓰,或相什伯,或(huò)相千万(wàn)。

  子比而同之,是(shì)乱天下也。

  巨屦小屦(jù)同(tóng)贾,人(rén)岂为之哉(zāi)?从(cóng)许子之道,相(xiāng)率(lǜ)而为(wèi)伪(wěi)者也,恶能治国家!”

《许行》翻译

  有个研(yán)究(jiū)神(shén)农学说的人许(xǔ)行,从楚国来到(dào)滕国,走到门(mén)前禀告滕文(wén)公(gōng)说:“远方的人,听说您实行仁政,愿意接(jiē)受一处住(zhù)所做您的百姓。

  ”滕文公给了他住所(suǒ)。

  他的(de)门(mén)徒几(jǐ)十(shí)人(rén),都穿粗麻布(bù)的衣服,靠(kào)编鞋织席为生。

  陈良的门徒(tú)陈相,和他的弟弟陈辛,背了农具耒和(hé)耜从宋国来到(dào)滕国(guó),对膝文公说:“听说您实行圣人的政治主张,这也算是(shì)圣人了,我们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见(jiàn)到许行后非常高兴,完全放弃了他原(yuán)来所学(xué)的(de)东西(xī)而向许(xǔ)行学习(xí)。

  陈相来见(jiàn)孟子(zi),转述许行的话说道:“滕国(guó)的(de)国君,的确是贤(xián)德的君主;

  虽然这(zhè)样(yàng),还没听到(dào)治国(guó)的真(zhēn)道(dào)理。

  贤君应和百姓一起耕(gēng)作而取得食物,一面做饭,一面治(zhì)理天(tiān)下。

  现在,滕(téng)国有(yǒu)的(de)是粮仓(cāng)和(hé)收藏财物布(bù)帛的仓库,那(nà)么这就(jiù)是(shì)使百姓困苦来养肥自己,哪里算得上贤呢!”

  孟(mèng)子问道:“许子一(yī)定(dìng)要自(zì)己种庄(zhuāng)稼然(rán)后才吃(chī)饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许(xǔ)子一定要自(zì)己(jǐ)织布然后才穿衣服吗?”陈相说:“不,许子穿未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“戴什(shén)么帽子(zi)?”陈相说(shuō):“戴(dài)生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己织(zhī)的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”孟子说:“许子为什么不(bù)自己织呢?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟(mèng)子(zi)说(shuō):“许子用铁(tiě)锅瓦甑(zèng)做饭、用铁制(zhì)农具耕种(zhǒng)吗(ma)?”陈相(xiāng)说(shuō):“对。

  ”孟子说:“是自(zì)己(jǐ)制造的吗?”陈相说:“不(bù),用粮食换的(de)。

  ”

  孟子(zi)说(shuō):“用粮食换农具炊具不算损害(hài)了陶匠铁匠;

  陶(táo)匠铁匠(jiàng)也(yě)是(shì)用他们(men)的农具(jù)炊(chuī)具换粮食,难道能算是损害了农(nóng)夫吗?再说(shuō)许子为什(shén)么不(bù)自己(jǐ)烧陶炼铁,使(shǐ)得一切东西(xī)都(dōu)是从自(zì)己家里拿来(lái)用呢(ne)?为什么(me)忙忙碌碌地同各种工匠进行(xíng)交换呢?为什么许子这样地不怕麻(má)烦呢?”

  陈(chén)相说(shuō):“各种工匠的活儿(ér)本来就不可能又种(zhǒng)地又兼着干(gàn)。

  ”孟子说;

  “这样说来(lái),那末治理天下难道就可以又种地又兼着(zhe)干(gàn)吗?有(yǒu)做(zuò)官(guān)的人干(gàn)的事,有当百姓(xìng)的(de)人干的事。

  况且(qiě)一个人的生活,各(gè)种(zhǒng)工匠制造的东(dōng)西都(dōu)要具备(bèi),如果一定(dìng)要自己制造(zào)然后才(cái)用(yòng),这(zhè)是(shì)带着天下的人奔走在道路(lù)上不得安宁。

  所以说:有的(de)人使用脑力,有的人使用体力。

  使用(yòng)脑力的人统治别人,使用体力的人被(bèi)人(rén)统治;

  被人统治的人供(gōng)养别人,统治(zhì)别人的人被(bèi)人供养,这是天下一(yī)般的道理(lǐ)。

  ”

  “当(dāng)唐尧(yáo)的时候,天下还没有平(píng)定。

  大水(shuǐ)乱流,到处泛滥。

  草(cǎo)木生长茂盛,禽兽大量繁殖,五谷都(dōu)不(bù)成熟,野(yě)兽威胁人们。

  鸟兽所走的道路,遍(biàn)布(bù)在中原地(dì)带。

  唐尧(yáo)暗(àn)自(zì)为此担忧,选拨舜来治理。

  舜派益管(guǎn)火(huǒ),益(yì)放(fàng)大(dà)火焚(fén)烧山野沼泽(zé)地带的(de)草木,野兽就逃避躲(duǒ)藏(cáng)起来了(le)。

  舜又(yòu)派(pài)禹疏通(tōng)九(jiǔ)河,疏(shū)导济水、漯水,让它们(men)流入(rù)海中;

  掘通妆水、汉水,排除淮河、泗(sì)水的淤塞(sāi),让它(tā)们流(liú)入长江。

  这样(yàng)一来,中原(yuán)地(dì)带才能够耕种并(bìng)收获粮食(shí)。

  当这个时候(hòu),禹(yǔ)在(zài)外奔波八年,多次经过家门都没有进去,即使(shǐ)想要耕种,行(xíng)吗?”

  “后稷教导百姓耕种收割,种植(zhí)庄稼,庄(zhuāng)稼成(chéng)熟了,百(bǎi)姓得以生(shēng)存繁殖(zhí)。

  关于做人的(de)道理(lǐ),单是吃(chī)得饱(bǎo)、穿得(dé)暖、住得(dé)安(ān)逸(yì)却没有教化,便和禽兽(shòu)近似(shì)了。

  唐尧又为此担忧,派契做司(sī)徒(tú),把人(rén)与(yǔ)人之(zhī)间(jiān)应有的关系的道理教给百姓:父(fù)子之间有(yǒu)骨肉之亲,君臣之(zhī)间有礼义之道,夫(fū)妇之(zhī)间有内外之别(bié),长(zhǎng)幼之间有尊卑之(zhī)序,朋友之间有诚(chéng)信之(zhī)德。

  唐尧(yáo)说:‘使百(bǎi)姓勤劳,使他们(men)归附,使(shǐ)他们正直,帮助他们(men),使他们得到向善之心,又随着救济他(tā)们,对(duì)他(tā)们施(shī)加恩惠。

  ’唐尧为百姓这样(yàng)担(dān)忧(yōu),还(hái)有空(kōng)闲(xián)去耕种吗?”

  “唐尧把(bǎ)得不到(dào)舜作为自(zì)己的忧(yōu)虑,舜把得不到禹(yǔ)、皋陶作为自己的忧虑。

  把(bǎ)地(dì)种不好作为自(zì)己(jǐ)忧(yōu)虑的人(rén),是农民(mín)。

  把财(cái)物分给别人叫(jiào)做(zuò)惠(huì),教导别人向善叫做(zuò)忠,为天下找到贤人叫做仁。

  所(suǒ)以把天下(xià)让给别人(rén)是容(róng)易的,为天下找到贤人却很(hěn)难。

  孔子(zi)说(shuō):‘尧作为(wèi)君主,真伟大啊!只有天(tiān)最(zuì)伟大,只有尧(yáo)能效法天。

  广(guǎng)大(dà)辽阔啊,百姓不能用语言来形(xíng)容!舜真是个得(dé)君主之道的人啊!崇(chóng)高啊,有天(tiān)下却(què)不事事过问!’尧舜治(zhì)理下,难道不要(yào)费(fèi)心思吗?只(zhǐ)不过不用在耕种上罢了!”

  陈相说:“如果顺从许子的学说,市(shì)价就不会不同,国(guó)都(dōu)里就没有欺诈行为。

  即使让身高五尺的孩子到市集去,也没(méi)有人欺骗他。

  布匹和(hé)丝(sī)织品(pǐn),长短相同价钱就相同;

  麻线和丝絮,轻(qīng)重相(xiāng)同(tóng)价钱就相同(tóng);

  五谷粮食,数量相同价钱就相同;

  鞋子,大小(xiǎo)相同(tóng)价钱就相同。

  ”

  孟(mèng)子(zi)说:“物品的价格不一(yī)致,是物(wù)品的本性决定(dìng)的(de)。

  有的相差一倍(bèi)到五(wǔ)倍,有(yǒu)的(de)相(xiāng)差十倍百倍,有的相差千(qiān)倍万倍。

  您让(ràng)它们(men)平(píng)列等同起(qǐ)来,这是使(shǐ)天下混乱的做法。

  制(zhì)作粗糙的鞋子和制(zhì)作精细的鞋子卖同样的价钱(qián),人们(men)难道会去做精细的鞋子(zi)吗?按照许(xǔ)子的办法去做,便(biàn)是彼(bǐ)此带领着(zhe)去干弄虚作假的事(shì),哪里能治好国(guó)家!”

许(xǔ)行(xíng)简介

  许行生(shēng)于楚宣王至楚(chǔ)怀王时期。

  依托远古神(shén)农氏“教民农耕”之言(yán),主张“种粟而后(hòu)食”“贤者与民(mín)并耕而食,饔飨而治”,带领门徒数(shù)十人(rén),穿粗麻短衣(yī),在江汉间打草织席(xí)为生。

  滕文公元年(公元前332年),许行率门徒自(zì)楚(chǔ)抵滕国。

  滕(téng)文公(gōng)根据(jù)许行的要求(qiú),划给他一(yī)块可以(yǐ)耕种的土地,经营效果甚好。

  大儒家陈良之徒陈相及弟(dì)、陈(chén)辛带着农具从宋国来到(dào)滕国(guó)拜许(xǔ)行为师(shī),摒弃了儒(rú)学观(guān)点,成为农家学派的忠(zhōng)实信徒。

  同(tóng)年孟轲游(yóu)滕,遇到(dào)陈相,了一场(chǎng)历史上著(zhù)名(míng)的“农(nóng)”“儒”论战(《孟(mèng)子(zi)·滕文公(gōng)》)。

  许行农家思想的核心是反(fǎn)对不劳而食。

  他(tā)以农事为主业,同时也从事手工业生(shēng)产,他还意识到市场货物(wù)交(jiāo)换的重要作用,并对(duì)物价方(fāng)面有较深入的研(yán)究、认识。

  许行以其独到的农家思想见解和(hé)实践活(huó)动,对后世的农业社会(huì)和农(nóng)业思(sī)想(xiǎng)模式产生(shēng)了巨大的影(yǐng)响。

孟子(zi)简介

  孟子(前372年-前289年),名轲,字(zì)子(zi)舆(待考(kǎo),一说字(创造的意思是什么三年级下册,创造的意思是什么最佳答案zì)子(zi)车或(huò)子居)。

  战国(guó)时期(qī)鲁国人,鲁国庆父后(hòu)裔。

  中国古代著(zhù)名思想家(jiā)、教(jiào)育(yù)家,战国时期儒家代表人物。

  著有《孟子》一书。

  孟(mèng)子继承并发扬了孔子(zi)的(de)思(sī)想(xiǎng),成(chéng)为仅(jǐn)次于孔子的一代儒家宗(zōng)师(shī),有“亚圣”之称,与(yǔ)孔子合(hé)称(chēng)为(wèi)“孔孟(mèng)”。

许行原文及翻译及注释古诗(shī)文(wén)网

  古诗(shī)文许行原文及翻(fān)译及(jí)注释如下:

  一(yī)、原(yuán)文

  有为(wèi)神农之(zhī)言者许(xǔ)行,自楚之(zhī)滕,踵门而(ér)告文公曰(yuē):“远方之人(rén),闻君行仁(rén)政(zhèng),愿受一廛(chán)而为(wèi)氓。

  ”文公与(yǔ)之处。

  其徒数十人,皆衣褐,捆屦(jù)织席以(yǐ)为食。

  陈良之徒陈相,与其弟(dì)辛,负来耜(sì)而自宋之滕,曰(yuē):“闻君行(xíng)圣人(rén)之政,是亦圣人也,愿为圣(shèng)人氓。

  ”

  陈相(xiāng)见(jiàn)许行而大悦(yuè),尽弃其学而学焉。

  陈相见(jiàn)孟子,道许行之言曰:“滕君,则诚贤君也(yě);虽然(rán),未(wèi)闻道也。

  贤者与(yǔ)民并(bìng)耕而食,页飧而治。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉民而自养也(yě),恶得贤!”

  孟(mèng)子(zi)曰:“许子必种粟而后食(shí)乎?”曰:“然(rán)。

  ”“许子(zi)必织布然(rán)后衣(yī)乎(hū)?”曰:“否,许子衣(yī)褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠(guān)?”曰(yuē):“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰(yuē):“许子(zi)以釜甑爨(cuàn),以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之(zhī)与?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”

  “以粟易械器者(zhě),不为(wèi)厉陶冶;陶冶亦以(yǐ)其械器易粟者(zhě),岂为厉农夫哉(zāi)?且许子何不为陶冶,舍(shě)皆取诸其宫中(zhōng)而用之?何(hé)为纷(fēn)纷然(rán)与百工交易?何许子(zi)之不惮烦?”

  曰:“百工之事,固不可耕且为也。

  ”“然(rán)则治天(tiān)下(xià),独可耕且(qiě)为(wèi)与?有大人(rén)之事,有小人之事。

  且一人(rén)之身而百工(gōng)之所(suǒ)为(wèi)备,如必自(zì)为而后用之,是率天下而路也。

  故(gù)曰:或劳心,或劳力,劳心者(zhě)治人,劳力者治于人;治于人者食(shí)人,治人(rén)者食于人(rén),天下之通义也。

  ”

  “当(dāng)尧之(zhī)时,天下犹未平。

  洪水横流,泛滥于天下。

  草木畅(chàng)茂(mào),禽兽繁(fán)殖,五(wǔ)谷不(bù)登(dēng),禽兽逼人。

  兽蹄鸟(niǎo)迹之道,交于(yú)中国。

  尧(yáo)独忧之,举(jǔ)舜(shùn)而敷治焉。

  舜使(shǐ)益掌火;益烈山泽(zé)而焚之,禽兽(shòu)逃(táo)匿。

  禹疏九河,瀹(yuè)济漯,而(ér)注诸海(hǎi);决(jué)汝汉,排淮泗,而注之江;然后中国可(kě)得(dé)而食也。

  当是时(shí)也,禹八年于(yú)外,三(sān)过其门(mén)而(ér)不入,虽欲耕(gēng),得乎?”

  二、翻译

  有个研究神农学说的人许行(xíng),从楚国来到滕国,走到(dào)门前禀告(gào)滕文公说:“远方的(de)人,听说您实行仁政,愿意接受一处(chù)住处(chù)做您的百姓。

  ”滕文公给了他住(zhù)处。

  他的徒弟(dì)几十人(rén),都穿粗麻布的衣(yī)物,靠编鞋(xié)织(zhī)席为生。

  陈良的埋让(ràng)徒弟陈相,和他的弟弟陈辛(xīn),背了(le)农具某(mǒu)和耜从宋(sòng)国来(lái)到滕国(guó),对膝(xī)文(wén)公说:“听(tīng)说您实行圣(shèng)人的(de)政治主张(zhāng),这也(yě)算是圣(shèng)人了,我们愿意做圣人的百(bǎi)姓。

  ”

  陈相见简陆到许行(xíng)后非常高兴,完全放弃(qì)了(le)他原来(lái)所(suǒ)学(xué)的东西而向许(xǔ)行学习。

  陈相来见孟子(zi),转(zhuǎn)述许行(xíng)的话说道:“滕国的国(guó)君,的(de)确是贤德(dé)的君(jūn)主(zhǔ);虽然(rán)这(zhè)样,还没听(tīng)到治国的真道理。

  贤君应(yīng)和百姓(xìng)一起耕作而取(qǔ)得食(shí)物,一面做饭,一面治理天下(xià)。

  现在,滕国有的是粮仓和收藏财物布帛的仓库,那么这就(jiù)是使百姓困苦来养肥自己,哪里(lǐ)算得上贤呢(ne)!”

  孟子(zi)问:“许(xǔ)子(zi)一定(dìng)要自己(jǐ)种庄(zhuāng)稼然后才吃饭(fàn)吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要自己织布然后(hòu)才穿衣物吗?”陈相(xiāng)说:“不,许(xǔ)子穿未(wèi)经纺(fǎng)织的粗麻布(bù)衣(yī)。

  ”孟子说:“许(xǔ)子戴帽(mào)子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么(me)帽(mào)子?”陈相说:“戴生绢做(zuò)的(de)帽(mào)子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相(xiāng)说:“不,用(yòng)粮食换的。

  ”孟子说:“许子为什么不自己(jǐ)织呢(ne)?”陈相说(shuō):“对耕种有妨(fáng)碍。

  ”孟子说:“许子(zi)用(yòng)铁锅瓦甑(zèng)做饭、用铁(tiě)制农具耕种吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟子(zi)说:“是自己制(zhì)造的吗?”陈相(xiāng)说:“不,用(yòng)粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮(liáng)食换农具炊具(jù)不算伤害了陶(táo)匠铁(tiě)匠;陶匠铁匠也(yě)是用他(tā)们的农具炊具换粮食,难道能算是伤害了农夫吗?再(zài)说许子为什么不自(zì)己(jǐ)烧(shāo)陶炼铁(tiě),使得一切东西都是从(cóng)自己(jǐ)家里拿来用呢?为什么忙(máng)忙碌碌地同各种工匠进行交换(huàn)呢?为什么许子(zi)这样地不怕(pà)麻烦呢?”

  陈(chén)相说:“各种工匠的活儿本(běn)来就不(bù)可能(néng)又种地又兼着干。

  ”孟子(zi)说;“这样说来(lái),那末治理天下难(nán)道就可以又种地又(yòu)兼着干(gàn)吗(ma)?有做(zuò)官的人(rén)千(qiān)的事,有当百姓的人干(gàn)的事。

  况且一个人的生活,各种工匠(jiàng)制(zhì)造的(de)东西都要具备(bèi),如果一定要(yào)自(zì)己制造然(rán)后(hòu)才用(yòng),这是带着天下的人奔走在道(dào)路(lù)上不得(dé)安宁(níng)。

  所以说:有的人使用脑力,有(yǒu)的人使用(yòng)体力。

  使用(yòng)脑力(lì)的(de)人统治别人,弯咐局(jú)使用体力(lì)的人被人统治(zhì);被人统治(zhì)的人供(gōng)养别人(rén),统治别人的人(rén)被人供养,这是天下一般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候(hòu),天下还(hái)没有(yǒu)平定(dìng)。

  大水乱流,到处泛滥(làn)。

  草木生长茂盛(shèng),禽(qín)兽(shòu)大量繁(fán)殖,五谷(gǔ)都不成熟,野(yě)兽威胁人们。

  鸟(niǎo)兽所走的道路,遍(biàn)布在中(zhōng)原(yuán)地带。

  唐(táng)尧暗(àn)自(zì)为此(cǐ)担忧,选拨(bō)舜来治(zhì)理(lǐ)。

创造的意思是什么三年级下册,创造的意思是什么最佳答案  舜(shùn)派益管(guǎn)火,益放大火(huǒ)焚烧山野(yě)沼泽地带的草(cǎo)木,野(yě)兽就逃避躲藏起来(lái)了。

  舜(shùn)又派禹疏通九河,疏导济水、漯水,让它们流入(rù)海中;掘通妆水、汉水,排除(chú)淮河、泗水的淤塞,让它(tā)们流入长江。

  这样一来,中原(yuán)地带才能够耕(gēng)种并(bìng)收获粮食(shí)。

  当这个时候,禹在(zài)外奔波八(bā)年,多(duō)次(cì)经过家门都没有进(jìn)去(qù),即使想要耕种,可(kě)以吗?”

  三、注释

  1、为(wèi):治、研究。

  指农(nóng)家(jiā)学派的学说。

  2、滕:国名,在今(jīn)山东滕县西(xī)南(nán)。

  3、踵:脚后(hòu)跟。

  这里指(zhǐ)走到。

  4、廛:一般百(bǎi)姓(xìng)的住宅。

  5、氓:指从别国迁来的人。

  6、与:给。

  7、处:住(zhù)所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布衣服,当时(shí)的贫苦人(rén)所(suǒ)穿。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚国(guó)人,是儒家学派(pài)的。

  12、来耜:古代的农具。

  13、道:名词,指(zhǐ)许行所认为的(de)古圣贤治国之道。

  14、贤者:指古(gǔ)代的贤(xián)君。

  15、并(bìng):一(yī)起。

  16、赛(sài):早(zǎo)饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在(zài)这里用如(rú)动词,指自己做(zuò)饭(fàn)。

  19、治:指治理(lǐ)天下。

  20、厉民:使(shǐ)人(rén)民闲苦。

  21、自养:供(gōng)养自己(jǐ)。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如动词,戴帽(mào)子。

  24、素(sù):生丝织成的(de)绢帛,不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜(fǔ):锅。

  27、甑:瓦(wǎ)做的(de)蒸东(dōng)西的炊具(jù)。

  28、爨(cuàn):烧火做饭(fàn)。

  29、械器(qì):指(zhǐ)农具(jù)、炊具。

  30、陶(táo)冶:这(zhè)里指烧制陶器、冶制铁器的人(rén)。

  31、舍:只(zhǐ)。

  32、纷纷然:忙(máng)碌的(de)样子。

  33、惮:怕(pà)。

  34、易:治,指种(zhǒng)好田。

  35、则:效法。

  36、荡(dàng)荡乎:广大辽阔的样子。

  37、君哉:指(zhǐ)得人君之道。

  38、巍巍乎:高大的样子(zi)。

  39、贾(jiǎ):价格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或(huò):句中语气词。

  43、相若:相同。

  44、不齐(qí):不一(yī)样、不一(yī)致(zhì)。

  45、情:本性。

  作者简介(jiè)

  孟子(约公元(yuán)前372年到公元前289年),姬(jī)姓,孟(mèng)氏,名轲,字(zì)子舆,战国时期邹国(今山东(dōng)济宁邹城)人(rén)。

  战(zhàn)国时期著名哲(zhé)学家、思(sī)想家(jiā)、政治家、教育家,儒家学派(pài)的代表人物之一,地位(wèi)仅次(cì)于孔(kǒng)子(zi),与(yǔ)孔子(zi)并称孔孟。

  宣扬仁(rén)政,最早提出民贵(guì)君轻的思想。

  代表作(zuò)有(yǒu)《鱼我所欲也》、《得道多(duō)助(zhù),失道(dào)寡助(zhù)》、创造的意思是什么三年级下册,创造的意思是什么最佳答案《生于忧患,死于安(ān)乐(lè)》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 创造的意思是什么三年级下册,创造的意思是什么最佳答案

评论

5+2=