远则怨近则不(bù)逊(xùn)是什(shén)么意思解释,远(yuǎn)则(zé)怨,近则(zé)不(bù)逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重(zhòng),远离(lí)了又会埋怨你的。
关于远则怨近则不逊是什么意(yì)思解释,远则(zé)怨(yuàn),近则不逊以及远则(zé)怨近则不逊是什(shén)么意思解释(shì),远(yuǎn)则怨近则(zé)不逊是什(shén)么意思呢,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不(bù)逊,远则不逊近则(zé)怨(yuàn),前一句是什么?,远则怨(yuàn),近则不恭(gōng)等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:
远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊(xùn)是什么意(yì)思解释(shì),远则怨,近则不(bù)逊
“近则不逊,远则怨”的意思是:相(xiāng)近了(le)会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋(mái)怨你。
原(yuán)文:子曰:“唯女子与(yǔ)小人(rén)为难养也(yě),近之则不逊,远之则(zé)怨(yuàn)。
”“唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人为难养(yǎng)也”的说话对(duì)象是“君子”中(zhōng)的“人主”,“女(nǚ)子(zi)”不(bù)是泛(fàn)指(zhǐ)所有的女(nǚ)性(xìng),而是(shì)特指“人主”身边的“臣妾(qiè)”,亦引申为“人主”所(suǒ)宠幸的身边人,小人则是与君子之(zhī)道相违背(bèi)之(zhī)人。
近则不逊远则怨什么意思
近则不逊,远则怨的(de)意思:相近了(le)会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
此句的原文为子曰:“唯女子与键帆(fān)小(xiǎo)人为难(nán)养也!近之则不孙,远之则怨。
”意思是孔(kǒng)子说:“妾侍(shì)仆(pū)从真难蓄养啊!亲近(jìn)他们则恃(shì)宠而骄,疏远他(tā)们(men)则(zé)心生怨恨。
”
在这(zhè)句话(huà)中,“唯”,用于句首(shǒu)的(de)发语词,表肯(kěn)定或无实义。
如《管子》中的(de)“如月如日(rì),唯(wéi)君(jūn)之节”,《礼(lǐ)记(jì)·表记》中(zhōng)的“唯携(xié)哗天子(zi),受命于(yú)天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与小(xiǎo)人在此处应(yīng)是指古时贵族所蓄养的妾侍(shì)仆从(cóng)。
一说“女子”是指(zhǐ)春秋时卫稿隐雹灵公的(de)夫(fū)人(rén)南子,也(yě)有人认(rèn)为是泛(fàn)指女性,皆(jiē)不从。
“养”,蓄养。
也有解(jiě)作(zuò)“调教”、“相(xiāng)处”的,亦通。
“不孙”,即“不(bù)逊”,不恭敬、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯(wéi)女子与小人为(wèi)难养也解析
“唯女子与(yǔ)小人为难养也”这句(jù)话,在主张男女平权的现代受到了很多(duō)抨击,被认为是歧视女(nǚ)性。
《论语》中的(de)一些章句缺(quē)乏语境的支撑,若仅(jǐn)仅是(shì)从字面(miàn)去理解,而(ér)对(duì)孔子“尚(shàng)仁”的(de)思想核心没有“一(yī)以(yǐ)贯之”的认识,就比较容易引发误会。
本章争(zhēng)议的焦点,就在于“女子(zi)”一词究竟是否泛指女性。
其实,即便本章(zhāng)的“女子”确实是泛指女性,那也(yě)是(shì)指孔子所观察到的(de)、当时社会和文化背景(jǐng)中的特定“女性(xìng)”群体。
之所以要强(qiáng)调这一点(diǎn),是因为(wèi)古代与现代(dài)的社会(huì)形态和文化背景差异巨大,而这些因素对于群体的心理塑造则具(jù)有决定性的(de)作用(yòng)。
远则怨近则(zé)不逊是什(shén)么意思解释,远(yuǎn)则(zé)怨,近则不(bù)逊(xùn)是(shì)“近(jìn)则不逊,远则怨”的意(yì)思是:相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你不(bù)尊(zūn)重,远(yuǎn)离了又(yòu)会埋怨(yuàn)你(nǐ)的(de)。
关于远(yuǎn)则怨近(jìn)则不(bù)逊是什么意(yì)思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊以及(jí)远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什么意思解释,远则(zé)怨(yuàn)近则不逊是(shì)什么意思呢,远则怨,近则不逊,远则不逊(xùn)近则(zé)怨,前一句是什么(me)?,远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn),近则不(bù)恭等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:
远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释(shì),远则怨,近则(zé)不逊
“近则不逊,远则怨(yuàn)”的意思是:相近了会看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你(nǐ)。
原(yuán)文:子曰:“唯女子与小人为难养(yǎng)也,近(jìn)之则不逊(xùn),远之则怨(yuàn)。
”“唯女子与小人为难养也”的说话对(duì)象是(shì)“君子”中(zhōng)的“人主”,“女子(zi)”不是(shì)泛(fàn)指(zhǐ)所有的(de)女性,而是(shì)特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所(suǒ)宠幸的身边人,小人则是承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思与君子(zi)之道相(xiāng)违背之人。
近则不逊远则怨什么(me)意思
近(jìn)则不逊,远则怨的意思:相近了会看(kàn)你(nǐ)不(bù)顺眼、对你(nǐ)不尊(zūn)重,远离承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思了又(yòu)会埋(mái)怨你。
此句的原文为子曰(yuē):“唯女子与键帆小人为(wèi)难养也!近之则不孙,远(yuǎn)之则怨(yuàn)。
”意思(sī)是孔子说(shuō):“妾侍(shì)仆从真(zhēn)难蓄养啊!亲近他(tā)们则恃(shì)宠而骄,疏远他们则心生怨恨(hèn)。
”
在这句话(huà)中,“唯”,用于(yú)句首的(de)发语词,表肯(kěn)定(dìng)或(huò)无实义。
如(rú)《管子》中(zh承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思ōng)的“如月如(rú)日(rì),唯(wéi)君之节”,《礼(lǐ)记·表(biǎo)记》中的“唯携哗(huā)天子(zi),受命于天”。
通(tōng)常是解(jiě)作“只(zhǐ)有”,今不从(cóng)。
女子与小(xiǎo)人在此(cǐ)处应(yīng)是指古(gǔ)时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子”是指春秋(qiū)时卫稿隐雹(báo)灵公的夫人南(nán)子,也有(yǒu)人认为是泛指女(nǚ)性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有(yǒu)解(jiě)作(zuò)“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬(jìng)、无礼、骄横。
“孙”音义皆(jiē)同“逊”。
唯女子与小人为难(nán)养(yǎng)也解析
“唯女子与(yǔ)小人为难养也”这句话,在主张(zhāng)男女平权的(de)现代受到了很多抨击,被(bèi)认为是歧视女性。
《论语(yǔ)》中的一些章句缺乏语境的支撑,若仅仅是从字面去理解,而对孔子“尚仁(rén)”的思(sī)想核心没有“一以贯之”的认识,就比(bǐ)较容易引发误(wù)会。
本(běn)章争议的焦点,就在(zài)于“女子”一词(cí)究竟是(shì)否泛(fàn)指女性。
其实,即便(biàn)本章的“女子”确(què)实(shí)是泛指女性,那也(yě)是(shì)指孔(kǒng)子所(suǒ)观察到的、当(dāng)时社会和文化背(bèi)景中的特定“女性”群体。
之所以要强调(diào)这一(yī)点,是因为古代与现代的社会形(xíng)态和(hé)文化背景差异巨(jù)大,而这些因素对于群体的心(xīn)理塑造(zào)则具(jù)有决定(dìng)性的作用。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了