成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

主播坐班和不坐班是什么意思,坐班和不坐班是什么意思区别

主播坐班和不坐班是什么意思,坐班和不坐班是什么意思区别 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许(xǔ)行(xíng)原文及翻译注(zhù)释,文言文许(xǔ)行原文及翻译及(jí)注释是(shì)本文整(zhěng)理(lǐ)了《许(xǔ)行》原文以及翻译和文中人物(wù)简介(jiè),欢迎(yíng)阅读的。

  关于文言文(wén)许(xǔ)行原文及翻译(yì)注释,文言文许行原文及翻译及注释以(yǐ)及文言(yán)文许行原文及翻译注释,文(wén)言文(wén)许(xǔ)行原文及翻译拼音,文言文许行原文及(jí)翻(fān)译及注释,许(xǔ)行古(gǔ)文,许行原文(wén)及翻(fān)译古文岛等问(wèn)题,小编(biān)将为(wèi)你整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知识:

文(wén)言(yán)文(wén)许(xǔ)行原(yuán)文及翻译注释,文(wén)言(yán)文(wén)许行原文及翻译及注释

  本(běn)文整理了《许(xǔ)行》原文以及翻译和(hé)文(wén)中(zhōng)人物(wù)简介(jiè),欢(huān)迎(yíng)阅读。《许行》原文

  有为神农之言者许(xǔ)行,自楚(chǔ)之(zhī)滕(téng),踵(zhǒng)门而告文公曰:“远方之人,闻君行(xíng)仁(rén)政,愿受一(yī)廛而(ér)为氓(máng)。

  ”文公与之处(chù)。

  其徒数十(shí)人,皆(jiē)衣褐,捆屦织(zhī)席以(yǐ)为食。

  陈良之徒陈相(xiāng),与其弟(dì)辛,负耒耜而自宋之滕,曰:“闻(wén)君行圣人之(zhī)政,是亦圣人也(yě),愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽弃其学而学焉(yān)。

  陈(chén)相见孟(mèng)子,道许行(xíng)之言曰:“滕(téng)君,则(z主播坐班和不坐班是什么意思,坐班和不坐班是什么意思区别é)诚(chéng)贤君也;

  虽然,未闻道(dào)也。

  贤者与民并耕(gēng)而食,饔(yōng)飧而治(zhì)。

  今也,滕(téng)有仓廪府库,则(zé)是厉(lì)民而自养也,恶得(dé)贤(xián)!”

  孟子曰:“许(xǔ)子必种粟而(ér)后食(shí)乎?”曰:“然。

  ”“许(xǔ)子必(bì)织布然(rán)后衣乎?”曰(yuē):“否。

  许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自(zì)织(zhī)之(zhī)与(yǔ)?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”曰(yuē):“许子奚为不自(zì)织?”曰:“害于耕。

  ”曰(yuē):“许子以釜甑(zèng)爨,以铁(tiě)耕乎(hū)?”曰(yuē):“然(rán)。

  ”“自力之(zhī)与(yǔ)?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”

  “以(yǐ)粟(sù)易(yì)械器者,不为厉(lì)陶冶;

  陶冶亦以其械器易(yì)粟(sù)者,岂为厉农(nóng)夫哉?且许子何不为陶冶,舍(shě)皆取诸其(qí)宫(gōng)中而(ér)用之?何为(wèi)纷(fēn)纷然与(yǔ)百工交易?何许子(zi)之不惮烦?”

  曰:“百工(gōng)之(zhī)事,固不可耕且为也。

  ”“然则(zé)治天下(xià),独可耕且为与?有大人之事,有小(xiǎo)人之事。

  且一人之身而百工(gōng)之所为(wèi)备,如必自为而后用之,是率天下而路也。

  故曰(yuē):或劳心,或劳力,劳(láo)心者(zhě)治人(rén),劳力者治于人;

  主播坐班和不坐班是什么意思,坐班和不坐班是什么意思区别治(zhì)于人者食(shí)人,治(zhì)人者食于人,天下之通(tōng)义也。

  ”

  “当尧之时,天下犹未平。

  洪(hóng)水横(héng)流(liú),泛滥(làn)于(yú)天下。

  草木畅茂,禽兽繁殖(zhí),五谷(gǔ)不(bù)登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交于(yú)中国。

  尧独忧之(zhī),举舜而敷治焉(yān)。

  舜(shùn)使益(yì)掌火(huǒ);

  益烈山泽而焚之,禽兽逃匿(nì)。

  禹疏(shū)九河,瀹(yuè)济(jì)漯(luò),而注诸海;

  决汝(rǔ)汉,排淮泗(sì),而(ér)注之(zhī)江(jiāng);

  然后(hòu)中国可得而食也。

  当是时也(yě),禹八(bā)年于外,三过(guò)其(qí)门而不入,虽欲(yù)耕,得(dé)乎(hū)?”

  “后稷教民稼穑,树艺五谷(gǔ),五谷熟而民人育(yù)。

  人(rén)之有(yǒu)道也,饱(bǎo)食煖(nuǎn)衣逸居而无教,则近于禽兽。

  圣人有(yǒu)忧之,使契为司(sī)徒,教以人伦:父子有(yǒu)亲(qīn),君臣有义,夫妇有(yǒu)别,长(zhǎng)幼有叙,朋友(yǒu)有信。

  放(fàng)勋曰:‘劳之(zhī)来之,匡之(zhī)直之,辅之翼之,使自(zì)得之,又从而振德(dé)之。

  ’圣人(rén)之忧民如此(cǐ),而暇(xiá)耕乎?”

  “尧以(yǐ)不(bù)得舜为己(jǐ)忧,舜以不(bù)得禹、皋陶为己(jǐ)忧。

  夫以百亩之不(bù)易(yì)为己忧者,农夫也(yě)。

  分人以(yǐ)财谓(wèi)之惠,教(jiào)人(rén)以善(shàn)谓之忠,为天下得人(rén)者谓之仁。

  是故以天下与(yǔ)人(rén)易,为天下得人难。

  孔子(zi)曰:‘大哉,尧之为君!惟天为(wèi)大,惟尧(yáo)则之,荡荡乎,民无能(néng)名焉(yān)!君哉,舜也(yě)!巍巍乎,有天下而不与焉!’尧舜之治天(tiān)下,岂(qǐ)无所用(yòng)其心哉(zāi)?亦不用于耕耳!”

  “从许子之道(dào),则市贾不贰,国中无伪;

  虽使五尺之童适市,莫之或欺。

  布帛长短同,则(zé)贾相若;

  麻缕丝絮轻重同,则贾相若;

  五谷多(duō)寡同,则贾(jiǎ)相若;

  屦(jù)大小(xiǎo)同,则(zé)贾相若。

  ”

  曰:“夫物之不齐,物(wù)之情也。

  或相倍(bèi)蓰,或相什伯,或(huò)相千万(wàn)。

  子比(bǐ)而同之,是乱天下(xià)也。

  巨屦小屦同贾(jiǎ),人岂为之(zhī)哉?从许(xǔ)子之道,相率而为伪者也,恶能治国(guó)家(jiā)!”

《许行》翻译

  有个研(yán)究神(shén)农学说(shuō)的人许行,从楚国来到滕国,走(zǒu)到门前禀告滕文(wén)公(gōng)说(shuō):“远方(fāng)的人,听说您(nín)实行(xíng)仁政,愿意接受一处住所做您的(de)百姓(xìng)。

  ”滕文公(gōng)给了(le)他(tā)住所(suǒ)。

  他的门徒几十人,都穿(chuān)粗麻(má)布的衣服,靠(kào)编鞋织席为生。

  陈良(liáng)的门徒(tú)陈相,和他的弟弟陈辛(xīn),背了农具耒和耜从(cóng)宋(sòng)国(guó)来(lái)到滕国,对(duì)膝文公说:“听(tīng)说您实行(xíng)圣人的政治主张,这也算是圣人了,我们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见到许行后非常高兴,完(wán)全放(fàng)弃了他原来所学(xué)的东西而向许行学(xué)习。

  陈相来见孟子,转述许(xǔ)行(xíng)的话说道:“滕国的国(guó)君(jūn),的确是(shì)贤德的君主;

  虽然这(zhè)样(yàng),还没听到治(zhì)国的真道理。

  贤君应和百姓(xìng)一起耕作而取得食(shí)物,一面做饭,一面治(zhì)理天(tiān)下(xià)。

  现在,滕国有的是粮仓和收藏(cáng)财(cái)物布帛的仓库,那么这就(jiù)是使百(bǎi)姓困苦来养肥自己,哪里算(suàn)得上贤呢!”

  孟子问道(dào):“许(xǔ)子一定要自己种庄稼然后(hòu)才吃饭吗?”陈相(xiāng)说:“对(duì)。

  ”孟子说:“许子一定(dìng)要自己织布(bù)然(rán)后才穿(chuān)衣服吗?”陈(chén)相说:“不,许子穿(chuān)未经(jīng)纺(fǎng)织的粗(cū)麻布衣。

  ”孟子说:“许(xǔ)子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么(me)帽(mào)子?”陈相说:“戴(dài)生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己织的(de)吗?”陈相说:“不(bù),用(yòng)粮食换的。

  ”孟子说:“许子(zi)为什么(me)不自己织呢(ne)?”陈相说:“对耕种有妨(fáng)碍。

  ”孟子说(shuō):“许(xǔ)子用铁(tiě)锅(guō)瓦甑做饭(fàn)、用(yòng)铁制农具(jù)耕(gēng)种吗?”陈相(xiāng)说(shuō):“对。

  ”孟子说(shuō):“是自己制造的吗(ma)?”陈相说:“不,用粮食换(huàn)的。

  ”

  孟(mèng)子(zi)说:“用粮食换农具炊具不算损(sǔn)害(hài)了陶(táo)匠铁匠;

  陶匠铁(tiě)匠(jiàng)也是(shì)用(yòng)他们的农具炊具换粮(liáng)食,难(nán)道(dào)能算(suàn)是损害了农夫吗?再说许子为什么不自己烧陶炼铁,使得一(yī)切东西都是从(cóng)自己家里拿来用(yòng)呢?为什么忙忙(máng)碌碌地同各种(zhǒng)工(gōng)匠进行交换呢?为(wèi)什(shén)么许子这样(yàng)地不怕麻(má)烦呢?”

  陈相说(shuō):“各种工匠的活儿(ér)本来就不可能(néng)又种地又兼着干。

  ”孟子(zi)说;

  “这样说来,那末治理天下难道就可以(yǐ)又种地又(yòu)兼着干吗(ma)?有做官的人干(gàn)的事(shì),有当百姓(xìng)的人干(gàn)的(de)事(shì)。

  况(kuàng)且一个人的生(shēng)活(huó),各(gè)种工(gōng)匠制造的东(dōng)西都要具备,如果一定(dìng)要自己制造然后才用(yòng),这是带着天下的(de)人奔走在道路(lù)上不得安宁。

  所以说:有的人使(shǐ)用脑力,有的人使用体力。

  使(shǐ)用脑力的人(rén)统治别(bié)人,使用(yòng)体力的人被人统治;

  被人(rén)统治(zhì)的人供(gōng)养(yǎng)别(bié)人,统治(zhì)别人的(de)人被人供养,这是天下一般的道(dào)理。

  ”

  “当唐尧的时候,天(tiān)下(xià)还(hái)没有(yǒu)平定。

  大水乱流,到处泛滥(làn)。

  草木生长茂盛,禽兽大量繁(fán)殖,五谷都不成熟,野兽威胁(xié)人们。

  鸟(niǎo)兽所走的道路(lù),遍布在中(zhōng)原地带。

  唐尧暗自为此担忧(yōu),选拨舜(shùn)来治理。

  舜派(pài)益管火,益放大火(huǒ)焚烧山野沼泽地带的草木,野兽就逃避(bì)躲藏起来了。

  舜又派禹疏通九河,疏导济水(shuǐ)、漯水(shuǐ),让它(tā)们流入海中;

  掘通妆水、汉水,排除淮河(hé)、泗水(shuǐ)的(de)淤塞,让(ràng)它们流(liú)入长江。

  这(zhè)样一(yī)来(lái),中原(yuán)地带才能(néng)够耕种并收获粮食。

  当这个时候(hòu),禹在外奔波八年,多(duō)次经(jīng)过家门都没有进去,即使(shǐ)想要耕种(zhǒng),行吗?”

  “后(hòu)稷教导百姓耕种收割,种植(zhí)庄稼,庄(zhuāng)稼成(chéng)熟了,百姓得以生存(cún)繁殖。

  关于做(zuò)人的道理,单是(shì)吃得(dé)饱、穿得(dé)暖、住得安逸却没有(yǒu)教化,便(biàn)和禽(qín)兽(shòu)近似(shì)了。

  唐尧又为(wèi)此担忧,派契做(zuò)司徒,把人与人之(zhī)间应有的关(guān)系的(de)道(dào)理教(jiào)给百姓(xìng):父子(zi)之(zhī)间有骨肉之亲,君臣之间(jiān)有礼义之道,夫妇(fù)之间有内外之别,长(zhǎng)幼之间有(yǒu)尊卑(bēi)之(zhī)序,朋友之间有诚信之德。

  唐尧说:‘使百(bǎi)姓(xìng)勤(qín)劳(láo),使他们归(guī)附(fù),使(shǐ)他(tā)们(men)正直,帮助(zhù)他们(men),使他(tā)们得到向善之心,又随着救济(jì)他们,对他们施加恩惠。

  ’唐(táng)尧为百姓这样担忧(yōu),还(hái)有(yǒu)空闲去耕种吗?”

  “唐(táng)尧把得不到舜作为自(zì)己的忧虑,舜把得不(bù)到禹(yǔ)、皋陶作为(wèi)自己的忧虑。

  把地种不好作为(wèi)自己忧虑(lǜ)的人,是农民(mín)。

  把财物分给别人叫做惠,教导别人向善叫做忠,为天下(xià)找到贤人叫做(zuò)仁。

  所以把(bǎ)天(tiān)下让给别人(rén)是(shì)容易的(de),为天下找到贤(xián)人(rén)却很(hěn)难。

  孔子说:‘尧作为君主,真伟大啊!只(zhǐ)有天最伟大,只有尧能效法天。

  广大(dà)辽阔啊,百姓不能用(yòng)语言来形容!舜真(zhēn)是个得君主之道的人啊!崇高啊,有天下(xià)却不事事过问!’尧舜治理下,难道不要(yào)费心思吗?只(zhǐ)不过(guò)不用在耕(gēng)种(zhǒng)上罢了!”

  陈相说:“如果顺从(cóng)许子的学说,市(shì)价(jià)就不(bù)会不同,国都里就没有欺诈(zhà)行为(wèi)。

  即使让身高五尺的(de)孩子到市集去,也没有人欺骗他(tā)。

  布匹(pǐ)和丝织品,长短(duǎn)相同价钱就(jiù)相同;

  麻(má)线和丝絮,轻重(zhòng)相同价(jià)钱就相(xiāng)同;

  五谷(gǔ)粮(liáng)食,数量相同价钱就相同;

  鞋(xié)子(zi),大(dà)小(xiǎo)相同价钱(qián)就相(xiāng)同。

  ”

  孟子说:“物(wù)品的价格不一(yī)致,是物品的本性(xìng)决定的。

  有的相差一倍(bèi)到五倍,有的相(xiāng)差十倍(bèi)百(bǎi)倍,有的(de)相差千(qiān)倍万倍。

  您(nín)让它(tā)们平列等同起来,这是使天下混乱的做法。

  制作粗糙的(de)鞋子和制作精细的鞋子(zi)卖同样的价钱,人们难道会去做精细(xì)的鞋子吗?按照许子的办法去做,便是彼(bǐ)此带领(lǐng)着(zhe)去干(gàn)弄虚作假的事,哪里能治好(hǎo)国(guó)家!”

许行简(jiǎn)介(jiè)

  许(xǔ)行生(shēng)于(yú)楚(chǔ)宣王至楚怀王(wáng)时(shí)期。

  依托远古神农氏(shì)“教民农耕”之言,主(zhǔ)张“种粟而后食(shí)”“贤者与(yǔ)民并(bìng)耕(gēng)而食,饔飨(xiǎng)而治”,带领门徒数十(shí)人,穿粗麻短衣,在江汉间打草(cǎo)织席为生(shēng)。

  滕文公元(yuán)年(公元前332年),许行(xíng)率门徒自楚抵滕(téng)国。

  滕文公根据许(xǔ)行(xíng)的要求,划(huà)给他一(yī)块可以耕种的土(tǔ)地,经营效果(guǒ)甚(shèn)好。

  大(dà)儒家陈良之徒陈相及(jí)弟、陈辛带着(zhe)农具从宋国来到滕国拜许行为师,摒(bǐng)弃了儒学观(guān)点,成为(wèi)农(nóng)家学派的忠实信徒。

  同年孟轲(kē)游滕,遇到陈相(xiāng),了一场历史(shǐ)上著名的“农”“儒”论战(《孟子·滕文公》)。

  许(xǔ)行农家思想的(de)核心是(shì)反对不(bù)劳(láo)而食。

  他(tā)以农(nóng)事为主业,同时也(yě)从事手工业生产,他还意识到(dào)市场货(huò)物(wù)交换(huàn)的(de)重(zhòng)要作用,并对(duì)物(wù)价(jià)方(fāng)面有(yǒu)较深入的研(yán)究、认识。

  许行以其独到的农(nóng)家思(sī)想见解和实(shí)践活(huó)动(dòng),对(duì)后世(shì)的农业社会和农业思(sī)想模(mó)式产生了巨大的影响。

孟子简介(jiè)

  孟(mèng)子(前372年(nián)-前289年(nián)),名(míng)轲,字子舆(待考,一说字子车(chē)或子居(jū))。

  战国时期鲁国人(rén),鲁国庆父后(hòu)裔。

  中国古(gǔ)代著名(míng)思(sī)想家、教育家,战国(guó)时期(qī)儒(rú)家代(dài)表人物。

  著有《孟子》一(yī)书。

  孟子继承并(bìng)发(fā)扬了孔(kǒng)子的思想,成为(wèi)仅次于孔(kǒng)子(zi)的一代(dài)儒家宗师,有“亚圣”之称,与(yǔ)孔子(zi)合称(chēng)为“孔孟”。

许行原文及翻译(yì)及(jí)注释古(gǔ)诗文网

  古诗文(wén)许行原文及翻(fān)译及注(zhù)释(shì)如下:

  一、原(yuán)文

  有为神农(nóng)之言者许行,自(zì)楚(chǔ)之滕,踵门而告文公曰(yuē):“远方之人,闻君行(xíng)仁政,愿受一廛(chán)而为(wèi)氓。

  ”文公(gōng)与之处。

  其徒数十(shí)人,皆衣褐,捆屦织席以(yǐ)为食(shí)。

  陈(chén)良之徒陈相(xiāng),与其弟辛,负来耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣(shèng)人(rén)之政(zhèng),是亦(yì)圣人也,愿为圣人氓(máng)。

  ”

  陈相(xiāng)见许行而大悦,尽弃其学而学焉。

  陈相见孟子,道许(xǔ)行(xíng)之言曰:“滕君,则诚贤君(jūn)也;虽然,未闻道也(yě)。

  贤者与民(mín)并耕而食,页飧(sūn)而治。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉民而(ér)自(zì)养也,恶得贤!”

  孟子曰(yuē):“许(xǔ)子必种粟(sù)而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后衣乎?”曰:“否,许(xǔ)子衣(yī)褐。

  ”“许子冠乎(hū)?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠(guān)素。

  ”曰:“自织之与?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”曰(yuē):“许子(zi)奚(xī)为不自(zì)织?”曰(yuē):“害于(yú)耕。

  ”曰:“许子以(yǐ)釜甑爨,以铁(tiě)耕乎?”曰(yuē):“然。

<主播坐班和不坐班是什么意思,坐班和不坐班是什么意思区别p>  ”“自力之与(yǔ)?”曰:“否,以(yǐ)粟易之(zhī)。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉陶冶;陶冶亦以其械器易粟者,岂(qǐ)为(wèi)厉农夫哉?且许子何(hé)不为陶冶(yě),舍(shě)皆取诸其宫中(zhōng)而(ér)用之?何为纷(fēn)纷然与百(bǎi)工(gōng)交(jiāo)易?何许子之不惮烦?”

  曰:“百(bǎi)工之事,固(gù)不(bù)可(kě)耕(gēng)且为也。

  ”“然则治天下,独可耕且(qiě)为与?有大(dà)人之事,有小人之(zhī)事。

  且一人之身(shēn)而(ér)百(bǎi)工之所为备,如必自(zì)为而后(hòu)用之,是率天下(xià)而(ér)路也(yě)。

  故曰:或劳心,或(huò)劳力,劳心者治人,劳(láo)力者治于人;治于人者食人,治人者食于人(rén),天下之通义(yì)也。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天(tiān)下犹未(wèi)平。

  洪水(shuǐ)横流(liú),泛滥于(yú)天下。

  草(cǎo)木畅茂,禽(qín)兽繁殖,五谷不登(dēng),禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交于(yú)中(zhōng)国。

  尧独忧之,举(jǔ)舜而敷治焉(yān)。

  舜使益掌(zhǎng)火;益烈山泽而(ér)焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹(yuè)济漯(luò),而注诸海;决汝(rǔ)汉(hàn),排淮泗,而注之江;然后中国可(kě)得而食也。

  当是时也,禹八年于外,三过其门而不入,虽欲耕,得乎?”

  二、翻译

  有个研究(jiū)神农(nóng)学说的人许(xǔ)行(xíng),从楚国(guó)来到滕国,走到门前禀告滕文公说:“远方的人,听说您实(shí)行(xíng)仁政,愿(yuàn)意接(jiē)受一处住处做您的百姓(xìng)。

  ”滕(téng)文公给了他住处。

  他的徒(tú)弟几十(shí)人(rén),都(dōu)穿(chuān)粗麻布的衣物(wù),靠编(biān)鞋(xié)织席为生。

  陈良(liáng)的埋让(ràng)徒弟陈相,和他的弟(dì)弟陈辛,背了农具(jù)某和耜从宋国来到滕国,对膝(xī)文公说:“听说您实行圣人的政治主张,这也算是圣人了,我们愿意(yì)做圣人的百姓。

  ”

  陈相见(jiàn)简陆到(dào)许行后非常高兴,完全放弃了他(tā)原(yuán)来所学的东西而向许行学习。

  陈相(xiāng)来见(jiàn)孟子,转述许行的话说道:“滕(téng)国的国君(jūn),的确是贤德(dé)的君主;虽然(rán)这(zhè)样,还没(méi)听到(dào)治国的真道理。

  贤君应和百姓一起耕作而取得食物(wù),一面做饭,一面治理天下。

  现在(zài),滕国有的是粮仓和收藏财物布帛的仓库(kù),那么这就是(shì)使百姓困苦来养肥自己,哪里(lǐ)算得上贤呢(ne)!”

  孟子问:“许子一定要自(zì)己种庄稼然(rán)后才吃饭吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“对(duì)。

  ”孟子说:“许子一定要自(zì)己织布然(rán)后才穿衣(yī)物吗?”陈相说:“不,许(xǔ)子穿未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗?”陈相说:“戴(dài)帽子。

  ”孟子说:“戴(dài)什(shén)么帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说(shuō):“自己织的(de)吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“许子(zi)为(wèi)什(shén)么不自己织(zhī)呢?”陈相说:“对耕种(zhǒng)有妨(fáng)碍。

  ”孟子(zi)说:“许子用铁锅(guō)瓦甑(zèng)做饭(fàn)、用铁制农具耕种吗(ma)?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子说:“是(shì)自(zì)己制造的(de)吗?”陈相说:“不,用粮食换的(de)。

  ”

  孟子说:“用(yòng)粮(liáng)食换农(nóng)具炊具不算伤(shāng)害了陶匠(jiàng)铁匠;陶匠铁匠也(yě)是用他们的农具炊具换粮食,难道能(néng)算是伤害(hài)了(le)农(nóng)夫(fū)吗?再说许子为什么不自己烧陶炼铁,使(shǐ)得一切东西都是从自己(jǐ)家(jiā)里拿来用(yòng)呢?为(wèi)什么忙忙碌碌(lù)地(dì)同各种(zhǒng)工匠(jiàng)进行交换(huàn)呢?为什么(me)许子这样地(dì)不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活儿本(běn)来就不可能又种地又兼着干。

  ”孟子说;“这样说来(lái),那末治(zhì)理天下难道就可以又种地(dì)又兼着(zhe)干吗?有(yǒu)做(zuò)官(guān)的(de)人千的事,有当百姓(xìng)的(de)人干的事。

  况且(qiě)一个人的生(shēng)活(huó),各种工匠制造的东西(xī)都要(yào)具备,如果一定要自己制造然后(hòu)才用,这是带着天下(xià)的(de)人奔(bēn)走在道路上不得安宁。

  所(suǒ)以(yǐ)说:有的人使用(yòng)脑(nǎo)力,有的人(rén)使用体(tǐ)力。

  使用脑力的(de)人统治别人,弯咐局使用体力的人被人统治;被(bèi)人统治的人(rén)供(gōng)养别(bié)人(rén),统治别人的人被人供养,这是天下一般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还没有平定。

  大水(shuǐ)乱流,到处泛滥。

  草(cǎo)木生长茂盛,禽兽(shòu)大量繁殖(zhí),五谷都(dōu)不成(chéng)熟(shú),野兽威胁人(rén)们。

  鸟兽(shòu)所走的道路,遍布(bù)在中原地带。

  唐(táng)尧暗自为(wèi)此担(dān)忧,选拨舜来治(zhì)理。

  舜派益(yì)管火(huǒ),益放大火(huǒ)焚烧山野沼泽(zé)地带的草木,野兽就逃避躲藏起来了。

  舜又派禹疏(shū)通(tōng)九河,疏(shū)导济水、漯水,让(ràng)它们流入海中;掘通妆(zhuāng)水、汉水,排(pái)除淮(huái)河、泗水(shuǐ)的(de)淤塞,让它们流入(rù)长江(jiāng)。

  这样一来,中原地带才(cái)能够(gòu)耕种(zhǒng)并收获(huò)粮食(shí)。

  当这(zhè)个时候,禹在(zài)外奔波(bō)八年,多次经(jīng)过(guò)家门(mén)都没有进去(qù),即使想(xiǎng)要耕(gēng)种(zhǒng),可(kě)以吗?”

  三、注(zhù)释(shì)

  1、为:治、研究。

  指(zhǐ)农家学派的(de)学说(shuō)。

  2、滕:国(guó)名,在今山东滕县(xiàn)西(xī)南。

  3、踵:脚后跟(gēn)。

  这里指走到。

  4、廛:一般百姓的(de)住(zhù)宅。

  5、氓:指从别国迁来的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣(yī):穿。

  9、褐:粗布衣服,当时的(de)贫苦人(rén)所穿(chuān)。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚(chǔ)国人,是儒家学派的。

  12、来耜:古代的农具。

  13、道:名词,指许行所认为的古(gǔ)圣贤治国(guó)之道。

  14、贤者:指古(gǔ)代的贤君。

  15、并(bìng):一(yī)起(qǐ)。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在这里用如(rú)动词,指自己做饭。

  19、治:指治理天下。

  20、厉(lì)民:使人民闲苦。

  21、自养:供养自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠(guān):用如动词,戴(dài)帽子。

  24、素:生丝织(zhī)成(chéng)的绢(juàn)帛(bó),不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做的(de)蒸东西的炊具。

  28、爨:烧(shāo)火(huǒ)做(zuò)饭。

  29、械器:指农具、炊具。

  30、陶(táo)冶:这里指烧(shāo)制(zhì)陶(táo)器、冶制铁器的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌的样子。

  33、惮:怕(pà)。

  34、易:治,指种(zhǒng)好田。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广(guǎng)大辽阔的样子。

  37、君哉:指得人(rén)君之道。

  38、巍巍(wēi)乎:高大(dà)的样子。

  39、贾:价(jià)格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈(zhà)行为(wèi)。

  42、或:句中语气(qì)词。

  43、相(xiāng)若:相同(tóng)。

  44、不齐:不一样、不一致。

  45、情:本(běn)性。

  作者简介

  孟子(约(yuē)公元前372年到公元(yuán)前(qián)289年),姬姓,孟氏,名(míng)轲,字子(zi)舆,战国时期邹国(今山东济宁邹(zōu)城(chéng))人。

  战(zhàn)国时期著名哲学(xué)家、思想家、政治(zhì)家(jiā)、教育家,儒家学派的代表人物之一(yī),地位仅次(cì)于孔子,与孔子(zi)并称孔孟(mèng)。

  宣(xuān)扬(yáng)仁政,最早提出民贵君轻的(de)思(sī)想。

  代表作有《鱼我所欲也》、《得道多助,失(shī)道(dào)寡助》、《生于(yú)忧患,死(sǐ)于安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 主播坐班和不坐班是什么意思,坐班和不坐班是什么意思区别

评论

5+2=