成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

无菌蛋是什么,无菌蛋是什么蛋

无菌蛋是什么,无菌蛋是什么蛋 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国古今异(yì)义是(shì)“苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了(le)的(de)。

  关(guān)于苟以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义以及苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事古今异义(yì)词,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下(xià)之大的翻译等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知(zhī)识(shí):

苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国了。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六(liù)国论》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊在(zài)赂秦(qín)”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的(de)屈辱政策(cè),告(gào)诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免(miǎn)重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的(de)代表(biǎo)作品。

  下面是的(de)我(wǒ)为大(dà)家精心整的(de)“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读(dú)!希望能够帮助到(dào)大家!更(gèng)多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日(rì))字(zì)明(míng)允,四川眉(méi)山人。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗大中祥符二年四月(yuè)二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发(fā)愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举进士,又(yòu)举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书(shū),遂通六经、百家(jiā)之(zhī)说,下笔顷刻数(shù)千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵著(zhù)有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则(zé)获邑,大则(zé)得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦(yì)百倍。

  则(zé)秦(qín)之所大欲,诸侯之(zhī)所(suǒ)大患(huàn),固不在战矣(yǐ)。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地(dì)。

  子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明日割十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云(yún):“以地(dì)事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后(hòu)秦(qín)击(jī)赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为郡(jùn),惜(xī)其(qí)用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓(wèi)智(zhì)力孤危,战(zhàn)败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐(qí)人勿附(fù)于秦,刺客(kè)不行,良将犹(yóu)在(zài),则胜负之(zhī)数,存亡之理(lǐ),当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心(xīn),礼(lǐ)天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势(shì),而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善(shàn):好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说。

  这是设(shè)问。

  下(xià)句的“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示(shì)原因,有“因(yīn)为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词作(zuò)名(míng)词,小的(de)地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国(guó)的先公(gōng)先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已(yǐ)有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是形(xíng)容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别(bié)人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则(zé):既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然:(按照(zhào))道理(lǐ)本来就应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏(wèi)世家(jiā)》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之(zhī):这话(huà)对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其(qí)国(guó)宝、重器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的(de)姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起(qǐ)初有长(zhǎng)远的(de)谋略。

     32.义(yì):名词作(zuò)动词(cí),坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以(yǐ):因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为(wèi)秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的(de)都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干(gàn)净的时候。

  革,改(gǎi)变(biàn),除去。

  殆(dài),几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不(bù)得(dé)下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人不要被积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送(sòng)给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于(yú)亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实(shí)百(bǎi)倍(bèi)(因(yīn)果承接)

     2.起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而(ér)从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对(duì)着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战(zhàn)败(bài)而亡者(zhě)(失去土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小(xiǎo)国(guó)而(ér)后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其(qí)实:

     古义(yì):它的实(shí)际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈(bèi)和父辈 今(jīn)义(yì):父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示到达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义(yì):表(biǎo)示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智(zhì)谋与(yǔ)力(lì)量 今义:指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义(yì):用于顺承复句的(de)后一分(fēn)句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发(fā)生(shēng)后(hòu),接着发(fā)生(shēng)或引起另一(yī)行动或(huò)情(qíng)况,有的跟(gēn)前(qián)一分句的“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地(dì)方去 今(jīn)义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔(rēng)掉一(yī)根小草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫不(bù)在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结(jié)构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省(shěng)略(lüè)句

     1.子孙视(shì)之不甚惜(xī),举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫

     四(sì)、判(pàn)断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵(bīng)不(bù)利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之(zhī)大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用(yòng)

     1.义(yì)不赂(lù)秦

     义:坚(jiān)持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之(zhī)心礼(lǐ)天(tiān)下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     礼:礼待 名(míng)词(cí)为(wèi)动(dòng)词

     4.则(zé)吾(wú)恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到(dào)底 形(xíng)容词(cí)作动词

     8.不能(néng)独(dú)完

     完:完好,保全(quán) 形容词(cí)作动词(cí)

     9.至于(yú)颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然

     理(lǐ):按(àn)理来说名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉

     速:招致 形容(róng)词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方面(miàn):大(dà):大(dà)的(de)方面(miàn) 形(xíng)容词(cí)作名词

     12.下(xià)而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之(zhī)欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们(men)的)武器(qì)不(bù)锋(fēng)利(lì),仗打得不好,弊端在(zài)于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿(huì)赂(lù)秦国亏损(sǔn)了(le)自己的力量,(这就(jiù))是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的(de)灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿(huì)赂秦国(guó)的国家因为有贿赂(lù)秦国的(de)国(guó)家而灭亡。

  原(yuán)因(yīn)是不贿赂秦国的国(guó)家(jiā)失(shī)掉了强有力的外援,不(bù)能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争(zhēng)夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的就(jiù)获得(dé)邑镇,大(dà)的(de)就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到(dào)的土(tǔ)地与战(zhàn)胜别国(guó)所得(dé)到的土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的(de)土(tǔ)地与战败(bài)所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要多(duō)百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦国最想要的(de),与六国诸侯最担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的(de)一(yī)点土地(dì)。

  子孙对(duì)那些土地(dì)却不很爱惜(xī),全(quán)都拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才(cái)能(néng)睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周边境,秦(qín)国(guó)的军队又来(lái)了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的(de)秦国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会满(mǎn)足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决(jué)定了(le)。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用土地(dì)侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。无菌蛋是什么,无菌蛋是什么蛋

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也(yě)就没法幸免了(le)。

  燕(yàn)国(guó)和赵国的(de)国君(jūn),起初有长远的谋略,能够守住他们的国(guó)土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡(wáng),这(zhè)就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等(děng)到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦(qín)王作(zuò)对(duì)付秦(qín)国的计(jì)策,这(zhè)才招致了(灭亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与(yǔ)秦(qín)国交战(zhàn)五(wǔ)次(cì),打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两(liǎng)次攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因(yīn)受诬(wū)陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸(dān)变(biàn)成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦(qín)国把其(qí)他国家快要消灭干净的时候,可(kě)以(yǐ)说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱(ài)惜他们的国(guó)土(tǔ),齐国(guó)不依附(fù)秦国。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺客(kè)不去(qù)(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还(hái)活(huó)着(zhe),那么胜(shèng)败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许(xǔ)还不容易(yì)衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的(de)土(tǔ)地来封给天下(xià)的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天下的(de)奇才,齐心合(hé)力(lì)地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽下去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利(lì)形(xíng)势,却被秦国(guó)积久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至(zhì)于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六(liù)国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们(men)的势力(lì)比(bǐ)秦国(guó)弱,却还有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不贿赂秦国而(ér)战胜它(tā)的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就(jiù)比(bǐ)不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时(shí)弊

     战(zhàn)国时代(dài),七雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了独占天(tiān)下,各国之(zhī)间(jiān)不断进(jìn)行战争。

  最后六国被(bèi)秦国(guó)逐个击(jī)破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多(duō)方(fāng)面(miàn)的,其(qí)根本原因(yīn)是(shì)秦国(guó)经过商秧(yāng)变法的(de)彻底(dǐ)改革(gé),确立了先进的生产关(guān)系,经(jīng)济得到较快的发展,军(jūn)事(shì)实(shí)力超过(guò)了六国(guó)。

  同时,秦灭(miè)六(liù)国(guó),顺(shùn)应了当时历史发展走向统一的大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不(bù)是进行(xíng)史(shǐ)学(xué)的(de)分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立论(lùn),以古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择(zé)一个角度,抓住一个问题,持之有故(gù)、言之成理地确立自己(jǐ)的论(lùn)点,进行深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇(piān)文章,不是看它是(shì)否(fǒu)准确、全面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针对性。

  本(běn)文从历史与现实结合(hé)的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中(zhōng)要(yào)害,表明了(le)作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实,点出(chū)全文的主旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了(le)论证(zhèng)的一般(bān)方法和规则,堪称古(gǔ)代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即(jí)提出六国破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”的论(lùn)点(diǎn);然后以史实为据,分(fēn)别(bié)就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国(guó)家从正面加以论证;又以假设(shè)进(jìn)一步申说(shuō),如果不赂秦则六(liù)国不(bù)至于灭(miè)亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得(dé)出“为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫(jié)”的论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕(rào)中心论点展开论证,既(jì)深入又充分(fēn),逻辑(jí)严(yán)密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分(fēn)明,脉胳清(qīng)晰,结构(gòu)严整。

  不(bù)仅句与句、段与段(duàn)之间(jiān)有紧密的逻辑联系(xì),而且首(shǒu)尾照应(yīng),古今(jīn)相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设(shè),特别是(shì)对比(bǐ)的论证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜(shèng)所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂(lù)秦之频与“一(yī)夕安寝”对(duì)比(bǐ);以(yǐ)六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深(shēn)刻性(xìng)。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有(yǒu)一般论(lùn)说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言(yán)生动形象的(de)特点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插“思(sī)厥先祖父(fù)……而(ér)秦兵又(yòu)至矣(yǐ)”的(de)描述(shù),引古人之言来形象(xiàng)地说(shuō)明道理(lǐ),用“食之(zhī)不(bù)得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文(wén)章的字里(lǐ)行间饱(bǎo)含着作者(zhě)的感情。

  不仅有(yǒu)“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的(de)嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹(jiā)议(yì)的文字中,也流溢着作(zuò)者的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而不(bù)终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈(liè)的感染力,使文章(zhāng)不仅以理服(fú)人,而(ér)且以情(qíng)感(gǎn)人(rén)。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用,使文(wén)章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

  苟以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比不上六国(guó)了的。

  关于苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国(guó)古(gǔ)今异义以及苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事古今异义(yì)词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国论苟以天(tiān)下之大(dà),苟以天(tiān)下之大的翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下(xià)而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣。

  《六(liù)国论》提(tí)出并论证(zhèng)了(le)六国灭亡“弊(bì)在(zài)赂秦(qín)”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽今(jīn)”,抨(pēng)击(jī)宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六(liù)国论》是苏洵政论(lùn)文的代表作品(pǐn)。

  下面(miàn)是的我为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精(jīng)彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二(èr)年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日),年(nián)五十(shí)八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士(shì),又举(jǔ)茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子(zi)轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同至(zhì)京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝(cháo),除(chú)秘(mì)书(shū)省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来(lái)礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐(yòu)集二十(shí)卷,及(jí)谥(shì)法三(sān)卷(juǎn),均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外(wài),小则获(huò)邑,大则(zé)得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆(jīng)棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人(rén),如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四(sì)境(jìng),而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然(rán)。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火(huǒ),薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之君,始(shǐ)有远略,能(néng)守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不(bù)终(zhōng)也。

  且燕(yàn)赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际,可(kě)谓智力(lì)孤危,战(zhàn)败而亡(wáng),诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱(ài)其地(dì),齐(qí)人勿附于秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则胜负之数(shù),存亡之理,当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心(xīn),礼天下之奇(qí)才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所(suǒ)劫(jié),日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是(shì)设(shè)问。

  下句的(de)“曰”是对(duì)该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文(wén),表(biǎo)示原(yuán)因,有(yǒu)“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的(de)办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛(fàn)指他(tā)们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公(gōng)先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在(zài)霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭(miè)”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话(huà)对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人(rén)国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓(xìng),此借指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初(chū)有长远的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡(jùn):秦灭赵之(zhī)后,把赵国改(gǎi)为(wèi)秦国(guó)的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革(gé)灭(miè)殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家(jiā)快要(yào)消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不(bù)得下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋(qū)于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每(měi)月(yuè),名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家的人不要(yào)被(bèi)积久的威势(shì)胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于(yú)秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  可(kě)以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟(gǒu),如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地(dì)拿来送给别人省略句:举(jǔ)以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧(mù)以谗诛(由(yóu)于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(yù)(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不(bù)助(zhù)五国也(yě) (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词(cí),兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速(sù)祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国(guó)各(gè)爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡(wáng)与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助(zhù)五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义(yì)

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数(shù)量 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父(fù)辈(bèi) 今义(yì):父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示到达某种程度(dù)

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可(kě)能或能够(gòu)(表示许可(kě))

     5.故(gù)事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的(de)后一分句的句首,或一段的(de)开(kāi)头,表示某一(yī)行(xíng)动或情况发生(shēng)后,接着发(fā)生或引起另一行动或(huò)情况,有的跟前一分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义(yì):招致 今义(yì):速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到```地方去(qù) 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今(jīn)义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法(fǎ)去(qù)消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而(ér)扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱(ruò)于(yú)秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故(gù)燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂(lù)秦

     五、定(dìng)语后置(zhì)句

     1.苟以天(tiān)下之(zhī)大

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译(yì)为打退 动(dòng)词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为(wèi)动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词(cí)

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名(míng)词(cí)作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面(miàn) 形容词作名词

     12.下(xià)而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词

     无菌蛋是什么,无菌蛋是什么蛋 通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的(de)灭(miè)亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不(bù)好(hǎo),弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损(sǔn)了(le)自己的力量,(这(zhè)就)是灭(miè)亡的(de)原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六(liù)国一个接一个(gè)的灭亡,难道全(quán)部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的(de)国家因为有(yǒu)贿赂(lù)秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国家失掉了(le)强(qiáng)有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争(zhēng)夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得(dé)邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国(guó)受贿赂(lù)所得到的(de)土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧失的土地与(yǔ)战败所丧失(shī)的土地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸(zhū)侯最(zuì)担心的,本来(lái)就不(bù)在于(yú)战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和(hé)父辈,冒(mào)着寒(hán)霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了(le)很少的一点(diǎn)土地(dì)。

  子孙对那(nà)些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别(bié)人,就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城(chéng),明天割(gē)掉(diào)十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦(qín)国的军队又来了。

  既然这样,那么无菌蛋是什么,无菌蛋是什么蛋诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的(de)欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送(sòng)给(gěi)他(tā)的(de)越多,他侵犯得(dé)就越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本来(lái)就(jiù)是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随着五国灭亡(wáng)了,为(wèi)什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸(xìng)免了(le)。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初有长远的谋略(lüè),能够守住他们的国(guó)土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小国,却后来才(cái)灭(miè)亡(wáng),这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后(hòu)来(lái)燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵(zhào)国曾(céng)经与秦国交(jiāo)战五次,打了(le)两次(cì)败仗(zhàng),三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦(qín)国的一个(gè))郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国(guó)正处在(zài)秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消灭干净的(de)时候,可以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立危急,战败(bài)了(le)而亡(wáng)国,确实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱(ài)惜他们的(de)国(guó)土,齐国不(bù)依附秦(qín)国(guó)。

  (燕国(guó)的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着(zhe),那么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出(chū)高(gāo)低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦(qín)国(guó)的心来礼遇天下的奇(qí)才(cái),齐心合力地向西(对(duì)付(fù)秦国(guó)),那(nà)么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也(yě)不(bù)能咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利形势,却(què)被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天天(tiān)割(gē)地,月(yuè)月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都(dōu)是诸侯(hóu)之国,他们的势力比秦国(guó)弱,却(què)还有(yǒu)可以不贿赂(lù)秦国而战胜它的优(yōu)势(shì)。

  如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之间不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因(yīn)是(shì)多方面的,其根本原因是(shì)秦国经过商秧(yāng)变法(fǎ)的彻(chè)底改革,确立了(le)先(xiān)进的生(shēng)产关系,经济(jì)得(dé)到较(jiào)快的发(fā)展,军事实(shí)力超(chāo)过(guò)了六(liù)国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时(shí)历史发展走向统一的(de)大势,有其历(lì)史(shǐ)的必然性。

  本文属于史(shǐ)论(lùn),但并不是(shì)进行史学的(de)分析,也不是就历(lì)史谈历史,而(ér)是借史立(lì)论,以古(gǔ)鉴今(jīn),选择一个角度,抓(zhuā)住(zhù)一个问题,持之有故、言之(zhī)成(chéng)理地确立自己的论(lùn)点,进行深入(rù)论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不是看(kàn)它是否(fǒu)准确、全面地评(píng)价了(le)历史(shǐ)事实(shí),而应(yīng)着(zhe)眼于其(qí)强烈的(de)现实(shí)针(zhēn)对性。

  本文从历(lì)史与现实结合的角(jiǎo)度,依据(jù)史实,抓住(zhù)六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了(le)作者明达而深湛的政治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现实,点出(chū)全文的(de)主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论(lùn)证严密

     本文为论说文,其(qí)结构完(wán)美地(dì)体现了(le)论证的一(yī)般(bān)方法和规则,堪(kān)称古代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”的论点(diǎn);然后(hòu)以史实为据,分(fēn)别就(jiù)“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加以论证;又以假设(shè)进(jìn)一步申说,如果不(bù)赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从(cóng)反面加以论(lùn)证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断(duàn);最(zuì)后借古论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之(zhī)故事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕(rào)中心(xīn)论(lùn)点展开论证,既深(shēn)入(rù)又(yòu)充(chōng)分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑(jí)联系,而且首(shǒu)尾(wěi)照(zhào)应,古今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别(bié)是对比(bǐ)的论证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战(zhàn)胜所得对比,又以(yǐ)诸侯(hóu)行(xíng)赂所(suǒ)亡(wáng)与(yǔ)战败所亡对比;赂(lù)秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一(yī)论(lùn)点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言(yán)方面,本文除(chú)了具有一(yī)般(bān)论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象(xiàng)地说(shuō)明道理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大(dà)增强了文章的表达效果。

  文章的(de)字(zì)里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟(jiē)叹,就是在(zài)夹叙(xù)夹议的(de)文字中,也(yě)流溢着作者的情感,如(rú)对以地(dì)事秦(qín)的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞(zàn)赏(shǎng),对“用武(wǔ)而不终”的(de)惋惜,对为(wèi)国者“为积威之(zhī)所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈(liè)的感染力,使文章(zhāng)不仅以(yǐ)理服人,而且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞方式的(de)运(yùn)用,使文(wén)章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛(pèi)的(de)气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 无菌蛋是什么,无菌蛋是什么蛋

评论

5+2=