成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

中国为什么叫兔子国

中国为什么叫兔子国 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音(yīn)读训(xùn)读的解释是什么,音读(dú)训(xùn)读的解释是问(wèn)什么是音读?什么是(shì)训读?答简单(dān)来说,每个汉(hàn)字一般都会有(yǒu)两种读(dú)法,一种叫做“音读”(音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫(jiào)做“训读”(訓(xùn)読み/くんよみ)的。

  关于音读训读(dú)的解(jiě)释是(shì)什么(me),音(yīn)读训读(dú)的(de)解(jiě)释以及音(yīn)读训读的(de)解释是什么,音读训读(dú)的(de)解释和意思,音读训(xùn)读的解释,音(yīn)读训读对照表,音(yīn)读和(hé)训读是什(shén)么(me)意思等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

音读(dú)训读的解释是什么,音读训读(dú)的解释

  问(wèn)什么是(shì)音读?什么是训(xùn)读?答简单来说,每个汉字一般(bān)都会有两种读法,一(yī)种叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿(fǎng)汉字的读音,按照(zhào)这个汉(hàn)字从(cóng)中(zhōng)国传入日本(běn)的时候(hòu)的读音

  来发(fā)音(yīn)。

  根据汉字传(chuán)入的时(shí)代和来源(yuán)地的不同,大(dà)致(zhì)可(kě)以分为“唐音”。

  “宋音”和(hé)“吴音(yīn)”等几种。

  但是,这些汉字的发音和现(xiàn)代汉语中同一汉字

  的发(fā)音已(yǐ)经有(yǒu)所(suǒ)不同(tóng)了(le)。

  “音(yīn)读”的词汇多(duō)是汉(hàn)语(yǔ)的固有(yǒu)词汇(huì)。

  “训读”是按照日本固(gù)有的语言

  来读(dú)这(zhè)个汉字时的读法。

  “训读”的(de)词汇(huì)多(duō)是表达日本固有(yǒu)事物的(de)固(gù)有(yǒu)词(cí)汇等。

  有不(bù)少汉字具有两

  种以上的“音读”音和“训读”音。

  例音读:青年(せいねん)、技術(中国为什么叫兔子国shù)(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸(xìng)福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和(hé)音(yīn)读是什么意思?

  训读(dú)(日语:训(xùn)読み/くんよみ),是日文所用汉字的一种(zhǒng)发音方式,是(shì)使用该等汉字之日本固有同(tóng)义语汇(huì)的(de)读音。

  所以训读只借用汉字的形和义,不采用汉语的音。

  音读(音読(dú)み/おんよみ)即汉字在日语中按照日(rì)语(yǔ)对汉语的译音读(dú)出来(lái),叫音读同一(yī)个汉(hàn)字在日语(yǔ)中可(kě)能有不(bù)止一种(zhǒng)读(dú)法(fǎ),是(shì)由于其在不同(tóng)时期(南北朝、隋唐、宋等(děng))吸收了当时(shí)汉字(zì)的发(fā)音。

  每个汉字一般都会有(yǒu)两种读法,一种叫做“音(yīn)友(yǒu)慎春(chūn)读(dú)”(音読み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字具有两(liǎng)种以上的“音读”音和“训读(dú)”音。

  日语和韩语中的训读

  1、日语

  在日语里,训读(训読)是以(yǐ)日语固有的发音(yīn)来读(dú)出汉字,与(中国为什么叫兔子国yǔ)该汉字本(běn)身的好耐字音(吴音、汉(hàn)音(yīn)、唐音等)有(yǒu)很(hěn)大的不同。

  例:“金”训读为“かね”(kane),是和语固有之(zhī)说(shuō)法(fǎ),与字音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语

  一般认为现代“韩语不(bù)存在训(xùn)读”。

  但近代以前曾有乡(xiāng)札、吏读、口诀等类似日本(běn)万(wàn)叶假名的标记法存在,充分利用这些汉字的训(xùn)读。

  使用类(lèi)似于和训(日(rì)本(běn)的训读)的韩训。

  对某些的(de)汉字,这(zhè)意味着相关“汉语传(chuán)入以前的朝(cháo)鲜(xiān)的孝(xiào)哪固有语(yǔ)”的韩训(xùn)。

  现如今(jīn)除了在(zài)语言学与语源论(lùn)等(děng)进行讨论以外,日常言语已经不再使用。

  但(dàn)是“串(chuàn)”“钊”等为例外存在的训读。

  “串”读作(zuò)“”的情况下意(yì)思为“海角”,“钊”读作“”的情况下意思(sī)为“生(shēng)铁”,“串”“钊”并不使用本来的意思(sī),这类的韩语中国为什么叫兔子国类似(shì)于日文的“国训(xùn)”。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 中国为什么叫兔子国

评论

5+2=