三人成虎(hǔ)告诉我们什么道理,三人成虎(hǔ)文言文翻译(yì)及寓意(yì)翻(fān)译(yì)是(shì)三(sān)人成虎的(de)意思是三个人谎(huǎng)报(bào)城市(shì)里有老虎,听的人就(jiù)信以为真的(de)。
关于三人成(chéng)虎告(gào)诉我们什么道理,三(sān)人成虎文言文翻译及寓意翻译以及三人成虎(hǔ)告诉我们什么道(dào)理,三人成虎文言(yán)文翻译及寓(yù)意是(shì)什么,三人成虎文言文翻译(yì)及寓意翻译,三人成虎文言文逐(zhú)句翻译寓(yù)意,三人成虎的文言文翻译及注释等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:
三人成虎告诉我(wǒ)们什么(me)道理,三人成(chéng)虎文言陈睿怎么了,b站陈睿事件文翻译及(jí)寓意翻译
三人成(chéng)虎(hǔ)的意思是三个人谎报(bào)城市里有老虎(hǔ),听的人就信以(yǐ)为真。比喻说的人多了,就能使(shǐ)人们把谣言当(dāng)事实(shí)。
本文(wén)整理了三(sān)人成虎的文言文原文及翻译,欢迎(yíng)阅读。
三人成虎翻(fān)译庞葱要陪(péi)太子到(dào)邯(hán)郸(dān)去(qù)做人质(zhì),庞(páng)葱(cōng)对魏王说:“现在,如果有一个人说市集上有(yǒu)老虎,大(dà)王相(xiāng)信吗(ma)?”魏王说:“不相(xiāng)信。
”庞葱说:“如果两个人(rén)说市集(jí)上有(yǒu)虎,大王相(xiāng)信吗呢(ne)?”魏王说:“那(nà)我就要疑惑(huò)了(le)。
”庞葱又说:“如(rú)果三个人(rén)说市集上有(yǒu)虎,大王(wáng)相信吗(ma)?”魏王说:“我(wǒ)会相(xiāng)信。
”庞葱说:“大(dà)街上(shàng)不会有(yǒu)老虎那是很清(qīng)楚的,但是三个人说有老(lǎo)虎(hǔ),就像真有(yǒu)老虎了。
如今邯(hán)郸(dān)离(lí)大梁,比我们到街市远(yuǎn)得(dé)多,而毁谤(bàng)我的人超(chāo)过了三个。
希望您能明察秋毫(háo)。
”魏王说:“我知(zhī)道该怎么办。
”于是(shì)庞葱告辞而去,而毁谤他的话很快传到(dào)魏(wèi)王那(nà)里。
后来太子结束了人质(zhì)的生活,庞葱回国后,魏王果然没有再(zài)召见他。
三人成(chéng)虎寓(yù)意对人对事不能以为多数人说的就可以轻信,而要多方进行考察、思考(kǎo),并(bìng)以事实为依据作出正确的判(pàn)断。
这(zhè)种现象(xiàng)在实际生(shēng)活(huó)中很(hěn)普遍(biàn),不加(jiā)辨识,轻(qīng)信谎(huǎng)言,就会陈睿怎么了,b站陈睿事件让人犯错误。
三人成虎原文庞(páng)葱与太子质于邯郸,谓魏王(wáng)曰:‘今一人言市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘否。
’‘二人言市有虎,王信(xìn)之(zhī)乎?’王曰(yuē):‘寡人(rén)疑之矣。
’‘三(sān)人言(yán)市有虎(hǔ),王(wáng)信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人信之矣。
’庞葱(cōng)曰:‘夫市之无虎(hǔ)明矣,然而三人言而成虎(hǔ)。
今邯郸去(qù)大梁也远于市(shì),而议臣者(zhě)过于三人,愿王察之。
’王曰(yuē):‘寡人自为知。
’于(yú)是辞行,而谗言(yán)先至。
后太子罢质(zhì),果不(bù)得见。
(出(chū)自《战国策·魏策二》)
《战国策(cè)》简介《战(zhàn)国(guó)策》是中(zhōng)国古代的一部历史(shǐ)学名著。
它是一部(bù)国别体史书(《国语》是第一部)又称《国策(cè)》。
主要(yào)记载战国时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的(de)斗争(zhēng)。
全(quán)书按东(dōng)周(zhōu)、西周、秦国、齐(qí)国、楚国、赵国、魏(wèi)国、韩国、燕国(guó)、宋(sòng)国、卫国(guó)、中山国(guó)依次(cì)分国编(biān)写,分(fēn)为12策,33卷,共497篇,约(yuē)12万(wàn)字。
所记(jì)载的历(lì)史(shǐ),上起公元(yuán)前490年智伯(bó)灭范(fàn)氏,下(xià)至公元(yuán)前221年高渐离以筑击秦始(shǐ)皇。
是先秦历史散文成就最高,影响最(zuì)大的著作之一。
三人成(chéng)虎文言(yán)文翻译及寓意
三人成虎的意思是三个人谎报城市里有老虎,听的人就(jiù)信以为(wèi)真。
比(bǐ)喻说的人(rén)多了,就(jiù)能(néng)使人们把(bǎ)谣言当事实(shí)。
本文整理了三人(rén)成虎的文言(yán)文(wén)原文及翻译,欢迎阅读。
三人成虎翻译(yì)
庞葱要陪(péi)太子到(dào)邯(hán)郸去做(zuò)人质,庞葱(cōng)对(duì)魏王说:“现(xiàn)在,如果(guǒ)有一个人(rén)说市(shì)集(jí)上有老(lǎo)虎,大王相信(xìn)吗?”魏(wèi)王(wáng)说:“不相(xiāng)信(xìn)。
”庞葱(cōng)说:“如果两个人说市(shì)集上(shàng)有虎,大王相(xiāng)信吗呢?”魏王说:“那我(wǒ)就要疑惑了。
”庞(páng)葱(cōng)又说:“如果(guǒ)三个人(rén)说市(shì)集上(shàng)有虎,大王相信吗?”魏王说:嫌(xián)判(pàn)森“我会(huì)相信。
”庞葱说:“大街上(shàng)不(bù)会有老虎那(nà)是很清楚的,但是三(sān)个人说(shuō)有老虎,就像真有老虎了。
如今邯郸离大梁,比我们到街市远得多,而毁(huǐ)谤(bàng)我的(de)人超过了三个。
希望(wàng)您能明察秋毫。
”魏王说:“我知道该怎么(me)办。
”于(yú)是(shì)庞(páng)葱告辞而(ér)去,而毁谤(bàng)他的话很快传到魏(wèi)王那里(lǐ)。
后(hòu)来太子结束(shù)了人质(zhì)的(de)生(shēng)活,庞葱回国后,魏王果然没有(yǒu)再(zài)召见他。
三人(rén)成(chéng)虎寓意(yì)
对人(rén)对(duì)事不(bù)能以为多数人说的就(jiù)可(kě)以(yǐ)轻(qīng)信,而要多(duō)方进行考察、思(sī)考,并以(yǐ)事实(shí)为依据作出(chū)正确的判断。
这种(zhǒng)现象在实际生活中很普(pǔ)遍,不加辨识(shí),轻信谎(huǎng)言,就会让人犯错误。
三人成(chéng)虎原文
庞葱与太(tài)子(zi)质(zhì)于邯(hán)郸,谓魏王曰:‘今一人(rén)言市有虎(hǔ),王(wáng)信之乎?’王曰(yuē):‘否。
’‘二人言(yán)市有(yǒu)虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘寡人疑之矣。
’‘三人言市有虎,王(wáng)信之乎(hū)?’王(wáng)曰(yuē):‘寡(guǎ)人信之矣。
’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣(yǐ),然(rán)而三人言而成虎。
今邯郸去大(dà)梁也(yě)远于(yú)市,而议臣者过于三人,愿王冲蠢(chǔn)察之。
’王曰(yuē):‘寡人自为知(zhī)。
’于是辞行,而谗言先至。
后太子罢质,果(guǒ)不得见。
(出自(zì)《战国策·魏(wèi)策二》)
《战国策(cè)》简介
《战国策》是中国古代的一部历史学名著。
它是一部(bù)国别体史书(《国语》是第一部)又(yòu)称《国(guó)策(cè)》。
主(zhǔ)要(yào)记载战(zhàn)国时期谋臣策士纵横捭阖(hé)(bǎi hé)的斗争。
全(quán)书按东(dōng)周芹亩、西周、秦国、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国(guó)、燕国、宋国(guó)、卫国(guó)、中山国依次(cì)分(fēn)国编写(xiě),分为12策,33卷(juǎn),共497篇,约12万字(zì)。
所记(jì)载的历史(shǐ),上起公元前(qián)490年(nián)智伯灭范氏,下至公元前221年高渐离以筑击秦始皇。
是(shì)先秦历史散文成就最高,影响最大的著作之一。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了